Translation of "Ob er einverstanden ist" in English
Ich
weiß
nicht
ob
er
damit
einverstanden
ist.
I
don't
know
if
he'll
agree?
OpenSubtitles v2018
Wir
mussten
Manfred
Kock
fragen,
ob
er
einverstanden
ist,
dass
wir
seine
Stimme
verwenden.
We
had
to
ask
Manfred
Kock
if
he
agrees
that
we
use
its
voice.
ParaCrawl v7.1
Sprechen
Sie
mit
ihrem
Behandler
darüber,
der
Ihnen
beides
verschreibt,
ob
er
einverstanden
ist.
Talk
with
your
treating
physician,
who
prescribes
you
both
medications,
if
he
agrees.
ParaCrawl v7.1
Ohne
obinjakow
hat
ihn
gefragt,
ob
er
einverstanden
ist,
den
Partisanen
zu
helfen.
In
plain
terms
asked
it
whether
he
agrees
to
help
guerrillas.
ParaCrawl v7.1
Entscheidet
der
EDSB,
dass
er
die
Anonymität
des
Beschwerdeführers
nicht
gewährleisten
will,
so
erläutert
er
seine
Beweggründe
hierfür
und
fragt
den
Beschwerdeführer,
ob
er
damit
einverstanden
ist,
dass
der
EDSB
die
Beschwerde
untersucht,
ohne
seine
Anonymität
zu
gewährleisten,
oder
ob
er
die
Beschwerde
lieber
zurückziehen
möchte.
If
the
EDPS
decides
not
to
accept
the
anonymity
of
the
complainant,
he
explains
his
evaluation
and
asks
the
complainant
whether
he
accepts
that
the
EDPS
examine
the
complaint
without
guaranteeing
anonymity
or
whether
he
prefers
to
withdraw
the
complaint.
EUbookshop v2
Ich
möchte
nur
den
Berichterstatter
fragen,
ob
er
damit
einverstanden
ist,
daß
wir
jetzt
nach
den
Ausführungen
von
Herrn
Metten
über
den
Änderungsantrag
Nr.
25
abstimmen.
The
Commission's
executive
power
is
organically
linked
with
a
balanced
codecisional
system
and
I
believe
this
the
best
reason
for
the
Commission
to
give
its
full
support
to
a
codecisional
procedure.
EUbookshop v2
Daher
die
Frage
an
den
'
Landwirtschaftsausschuß,
ob
er
damit
einverstanden
ist,
daß
kein
Bericht
erforderlich
ist.
This
is
why
I
am
asking
the
Committee
on
Agriculture
if
it
agrees
that
no
report
is
needed.
EUbookshop v2
Die
andere
Anfrage,
die
ich
an
den
Rat
richten
möchte,
lautet,
ob
er
damit
einverstanden
ist,
daß
dieses
System
durch
die
Kommission
verwaltet
werden
sollte,
wofür
sie
mit
Personal
und
ausreichenden
Mitteln
ausgestattet
werden
müßte.
The
other
question
I
would
like
to
ask
the
Council
is
whether
it
agrees
that
this
system
should
be
administrated
by
the
Commission,
in
which
case
the
Commission
should
be
provided
with
adequate
staff
and
resources.
Europarl v8
Der
Benutzer
darf
entscheiden,
ob
er
einverstanden
ist,
dass
das
Portal
die
im
Benutzerprofil
abgegebenen
Adresse,
E-Mail
und/oder
Telefonnummer
benutzen
darf,
um
gewerbliche
Mitteilungen
über
die
Produkte
oder
die
Werbeaktionen
des
Portals
oder
den
mit
dem
Portal
verbundenen
Gesellschaften
zu
senden.
The
User
may
or
may
not
give
consent
to
the
Portal
to
use
the
address,
e-mail
address,
and/or
telephone
number
indicated
on
the
User’s
Profile
to
send
commercial
communications
about
the
products
or
promotions
of
the
Portal
or
companies
affiliated
to
the
Portal..
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Frage,
ob
er
einverstanden
ist,
sagte
er
nichts,
außer
„hmmm“.
When
asked
if
he
approved,
he
said
nothing
but
an
"hmmm."
ParaCrawl v7.1
Zunächst
sollten
Sie
den
Verkäufer
kontaktieren,
um
herauszufinden,
ob
er
damit
einverstanden
ist,
dass
Sie
das
Auto
zur
Reparatur
in
eine
Werkstatt
vor
Ort
bringen.
You
should
contact
the
seller
first
to
check
that
they
agree
to
your
taking
the
car
to
a
local
garage
for
repairs.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
jeden
Übersetzer,
der
unserem
Netzwerk
beitreten
möchte,
es
zu
lesen
und
uns
mitzuteilen,
ob
er/sie
damit
einverstanden
ist.
We
ask
every
translator
willing
to
join
us
to
read
it
and
to
tell
us
if
he/she
agrees
with
it.
ParaCrawl v7.1