Translation of "Einstellungen gegenüber" in English

Das führt zu negativen Einstellungen gegenüber der Europäischen Union und ihren Institutionen.
This results in negative attitudes towards the European Union and its institutions.
Europarl v8

Es ist ein Überdenken der tradierten Einstellungen und Rollenbilder gegenüber Senioren gefordert.
We need to review our traditional attitudes towards senior citizens and rethink the roles we expect them to play in society.
EUbookshop v2

Zeitgleich wurde die erste EU-weite Eurobarometer-Erhebung über Einstellungen gegenüber Behinderten vorgestellt.
This coincided with the publication of the first Euro-wide 'Eurobarometer' survey on attitudes towards people with disabilities.
EUbookshop v2

Ein militärischer Offizier steht einander und Einstellungen gegenüber.
A military officer faces each other and stands.
ParaCrawl v7.1

Politische Einstellungen gegenüber Frauen in Aserbaidschan: Ist Gleichstellung auf der Agenda?
Policy Attitudes towards Women in Azerbaijan: Is Equality Part of the Agenda?
CCAligned v1

Negative Einstellungen gegenüber Medien haben in Deutschland in den letzten Jahren zugenommen.
Negative attitudes towards the media have increased in Germany in recent years.
ParaCrawl v7.1

Ein ziviler Offizier steht einander und Einstellungen gegenüber.
A military officer faces each other and stands.
ParaCrawl v7.1

Negative Einstellungen gegenüber der Schule, dem Lernen und Autoritäten verstärken sich.
Negative attitudes towards school, learning and authority are gaining ground.
ParaCrawl v7.1

Ein wesentliches Problem sind negative Einstellungen gegenüber (Weiter-)Bildung.
One key problem is the negative attitude towards (continuing) education and training.
ParaCrawl v7.1

Was hältst du von all den negativen Einstellungen gegenüber Flüchtlingen?
What are your thoughts on all the negative attitudes towards refugees?
CCAligned v1

Die Einstellungen gegenüber der Umfrageforschung und früheren Umfrageerfahrungen erwiesen sich als relevante Prädiktorvariablen.
Attitudes toward survey research and prior survey experience proved to be relevant predic-tor variables.
ParaCrawl v7.1

Dazu kommen die religiösen Einstellungen gegenüber Frauen und Sexualität.
Then there are the religions' attitudes towards women and sexuality.
ParaCrawl v7.1

Die Steinstatue des Elefanten steht einander und Einstellungen gegenüber.
The stone statue of the elephant faces each other and stands.
ParaCrawl v7.1

Die 2006 durchgeführte Eurobarometer-Umfrage in Bezug auf Einstellungen gegenüber Zuwanderung zeigt eine Schwierigkeit.
The 2006 Eurobarometer survey of attitudes towards immigration illustrates a difficulty.
ParaCrawl v7.1

Die Einstellungen gegenüber der Onlineplattformen sind insgesamt sehr positiv.
The overall attitude towards peer-to-peer sharing is positive.
ParaCrawl v7.1

Wiler glaubt aber, dass sich die Einstellungen gegenüber Teilzeitstellen für Männer ändern.
But Wiler believes that attitudes are changing towards part-time positions for men.
ParaCrawl v7.1

Ist das einer deiner Charakterzüge oder einfach deine Einstellungen gegenüber Spielen?
Is this a character trait of yours, or just your attitude to games?
ParaCrawl v7.1

Auf dieser Grundlage können wir positivere Einstellungen gegenüber uns selbst entwickeln.
On that basis, we can build more positive attitudes toward ourselves.
ParaCrawl v7.1

Die japanischen Einstellungen gegenüber dem kolonialen Taiwan können grob in zwei Sichtweisen unterteilt werden.
Japan's approach to ruling Taiwan could be roughly divided into two views.
Wikipedia v1.0

Angesichts der wachsenden systemischen Bedeutung der Technologieunternehmen ändern sich die Einstellungen ihnen gegenüber deutlich.
As tech firms reach systemic importance, attitudes toward them change markedly.
News-Commentary v14

Was ich daran faszinierend finde ist, dass es unsere Einstellungen dem Tod gegenüber zusammenfasst.
So what I find fascinating about this is the fact that it kind of sums up many of our attitudes towards death.
TED2020 v1