Translation of "Einreichung bei" in English
Der
Beteiligte
muss
diese
Angaben
der
erteilenden
Stelle
bei
Einreichung
des
Bescheinigungsantrags
mitteilen.
The
party
concerned
shall
communicate
these
particulars
to
the
issuing
agency
when
applying
for
the
certificate.
JRC-Acquis v3.0
Der
Beteiligte
muß
diese
Angaben
der
erteilenden
Stelle
bei
Einreichung
des
Lizenzantrags
mitteilen.
The
party
concerned
shall
communicate
these
particulars
to
the
issuing
body
when
applying
for
the
certificate.
JRC-Acquis v3.0
Vor
der
Einreichung
eines
Auftrags
bei
einem
Handelsplatz
sollten
Vorhandelskontrollen
erfolgen.
Suspicious
transactions
or
orders
should
be
reported
to
the
competent
authorities
in
accordance
with
that
Regulation.
DGT v2019
Bei
Einreichung
des
Registrierungsdossiers
ist
die
von
der
Agentur
festgelegte
Gebühr
zu
entrichten.
A
submission
for
registration
shall
be
accompanied
by
the
fee
as
set
by
the
Agency.
TildeMODEL v2018
Bei
Einreichung
mittels
eines
Schreibens
kann
der
Antragsteller
zwischen
folgenden
Übermittlungsformen
wählen:
Where
submission
is
by
letter,
applicants
may
choose
to
submit
applications
in
one
of
the
following
ways:
TildeMODEL v2018
Die
Stützungsprogramme
werden
drei
Monate
nach
Einreichung
bei
der
Kommission
anwendbar.
Support
programmes
shall
become
applicable
three
months
after
their
submission
to
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Der
Beteiligte
muss
diese
Angaben
der
erteilenden
Stelle
bei
Einreichung
des
Lizenzantrags
mitteilen.
The
party
concerned
shall
communicate
those
particulars
to
the
issuing
body
when
applying
for
the
licence.
DGT v2019
Bei
Einreichung
per
Schreiben
können
die
Bewerber
oder
Antragsteller
zwischen
folgenden
Übermittlungsformen
wählen:
Where
submission
is
by
letter,
candidates
or
tenderers
may
choose
to
submit
requests
to
participate
or
tenders:
DGT v2019
Die
Umstrukturierungsprogramme
werden
drei
Monate
nach
Einreichung
bei
der
Kommission
anwendbar.
Restructuring
programmes
shall
become
applicable
three
months
after
their
submission
to
the
Commission.
DGT v2019
Weitere
Informationen
und
Einreichung
von
Texten
bei:
unii
Brüssel,
Contact
for
further
information
and
for
submitting
texts:
EUbookshop v2
Die
Klageerhebung
bei
dem
Gerichtshof
erfolgt
durch
Einreichung
einer
Klageschrift
bei
tieni
Kanzler.
A
case
shall
be
brought
before
the
Court
by
a
written
application
addressed
to
the
Registrar.
EUbookshop v2
Die
Klageerhebung
bei
dem
Gerichtshof
erfolgt
durch
Einreichung
einer
Klageschrift
bei
dem
Kanzler.
A
case
shall
be
brought
before
the
Court
by
a
written
application
addressed
to
the
Registrar.
EUbookshop v2
Welche
Gebühren
sind
bei
Einreichung
einer
internationalen
Anmeldung
fällig?
What
fees
are
due
when
filing
an
international
application?
ParaCrawl v7.1
Die
Benennungsgebühr
für
das
Vereinigte
Königreich
wurde
bei
Einreichung
der
Patentanmeldung
entrichtet.
With
the
filing
of
the
patent
application,
the
designation
fee
for
the
United
Kingdom
was
paid.
ParaCrawl v7.1
Die
Pflicht
zur
Einreichung
bei
SIX
Exchange
Regulation
entfällt.
They
are
no
longer
obliged
to
submit
a
printed
report
to
SIX
Exchange
Regulation.
ParaCrawl v7.1
Eine
Einreichung
bei
der
Förderorganisation
der
Projektpartner
ist
nicht
notwendig.
A
corresponding
submission
at
the
funding
agency
of
the
project
partners
is
not
necessary.
ParaCrawl v7.1
Die
Unternehmensreorganisation
wird
durch
die
Einreichung
eines
Reorganisationsplans
bei
Gericht
eingeleitet.
Reorganization
proceedings
start
with
the
submission
of
a
reorganization
plan
to
the
court.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
das
Recht
auf
Einreichung
einer
Beschwerde
bei
der
zuständigen
Datenschutzbehörde.
You
have
the
right
to
lodge
a
complaint
at
the
competent
data
protection
authority.
CCAligned v1