Translation of "Einmalige messung" in English
Zudem
ist
eine
einmalige
Messung
des
Modulationshubes
in
den
unterschiedlichen
Kanälen
erforderlich.
In
addition,
a
single
measurement
of
the
modulation
deviation
in
the
different
channels
is
required.
EuroPat v2
Elektrische
Dichtungskontrolle,
als
fest
installiertes
System
oder
als
einmalige
Messung,
wird
eingesetzt
bei:
Electrical
sealing
system
monitoring
in
the
form
of
a
permanently
installed
system
or
for
one-off
measurement,
for
use
with:
CCAligned v1
Allerdings
berechtigt
eine
einmalige
Messung
oberhalb
dieser
Normwerte
noch
nicht
zur
Stellung
der
Diagnose
einer
Hypertonie
.
However,
a
singular
measurement
over
these
standard
values
doesnít
justify
a
diagnosis
of
hypertension
.
ParaCrawl v7.1
Die
bei
jedem
einzelnen
Patienten
maximal
erträgliche
Körperoberflächenspannung,
und
damit
die
Referenzspannung
für
den
Spannungskomparator,
läßt
sich
auf
verschiedene
Weise,
beispielsweise
mit
Hilfe
des
HF-Chirurgiegerätes
und
der
Kontrollelektrode
selbst,
durch
eine
einmalige
Messung
vor
der
Operation
bestimmen.
The
maximum
tolerable
body
surface
voltage
for
each
individual
patient,
and
thereby
the
reference
voltage
for
the
voltage
comparator,
can
be
determined
in
various
manners,
for
example
with
the
aid
of
the
high-frequency
surgery
device
and
the
control
electrode
themselves,
by
means
of
a
single
measurement
before
the
operation.
EuroPat v2
Da
es
sich
um
eine
reproduzierbare
Größe
handelt,
kann
erfindungsgemäß
durch
einmalige
Messung
der
Bildstandspositionen
über
eine
größere
Anzahl
von
Bildern
beispielsweise
durch
einfache
Perforationslesung
mittels
eines
geometrisch
exakten
Meßfilmes,
eine
feste
Speicherung
z.B.
in
einem
EPROM
und
eine
Korrektur
der
Sollage
um
den
entsprechenden
Betrag
der
gerätespezifische
Bildstandsfehler
eliminiert
werden.
Since
we
are
dealing
here
with
a
reproducible
value,
according
to
the
invention
by
a
single
measurement
of
the
frame
positions
over
a
large
number
of
frames,
for
example
by
simply
reading
the
perforations
using
a
geometrically
precise
measuring
film,
it
is
possible
to
store
permanently
for
example
in
an
EPROM
and
correct
the
deviation
of
the
individual
frames
from
the
specified
position
to
eliminate
the
machine-specific
framing
error
by
the
correct
amount.
EuroPat v2
Zur
Durchführung
der
Messungen
prinzipiell
erforderlich
wäre
aber
lediglich
eine
einmalige
Messung
von
Prüfstrahl
und
Vergleichsstrahl
bei
einer
definierten
Frequenz
während
jeder
Periode.
In
principle,
a
single
measurement
of
test
beam
and
reference
beam
at
one
defined
frequency
during
each
period
would
be
sufficient
for
performance
of
the
measurements.
EuroPat v2
Als
weiteren
Nachteil
könnte
man
betrachten,
daß
eine
einmalige,
nicht
adaptive
Messung
der
Filterkoeffizienten
die
Konstanz
des
Signalwegs
5,
6,
7,
8,
1,
2
voraussetzt.
That
the
one-time,
nonadaptive
measurement
of
the
filter
coefficient
presupposes
the
constancy
of
signal
path
5,
6,
7,
8,
1,
2
could
also
be
considered
another
disadvantage.
EuroPat v2
Für
die
Verbindungen
der
Beispiele
1
sowie
8
bis
65
wurde
die
Affinität
zu
humanen
NK-1-Rezeptoren
jeweils
durch
einmalige
Messung
der
Testsubstanzen
in
einer
Konzentration
von
10
-7
mol/l
bestimmt.
For
the
compounds
of
Examples
1
and
8
to
65,
the
affinity
to
human
NK-1
receptors
was
determined
in
each
case
by
a
single
measurement
of
the
test
substances
in
a
concentration
of
10
?7
mol/l.
EuroPat v2
Die
praktische
Bedeutung
der
Methoden
der
diastolischen
AV-Delay-Optimierung
ergibt
sich
daraus,
dass
mit
ihnen,
im
Gegensatz
zu
seriellen
Verfahren,
das
optimale
Ruhe-AV-Delay
durch
einmalige
nichtinvasive
Messung
definierter
Zeitintervalle
berechnet
werden
kann.
In
contrast
to
serial
procedures,
the
methods
of
diastolic
AV
delay
optimization,
allow
the
calculation
of
the
optimal
rest
AV
delay
by
single
non-invasive
measurements
of
defined
timing
intervals.
ParaCrawl v7.1
Die
Sollgröße
liegt
somit
in
der
Regel
in
Form
von
zeitlich
aufeinanderfolgenden,
vorzugsweise
durch
einmalige
Messung,
ermittelten
Sollwerten
vor.
The
target
variable
is
thus
present
as
a
rule
in
the
form
of
temporally
consecutive
target
values,
preferably
determined
by
one-off
measurement.
EuroPat v2
Die
mindestens
einmalige
zeitversetzte
Messung
erfolgt
jeweils
mit
derselben
Anzahl
und
denselben
Drucksensoren,
wie
bei
der
vorangegangenen
Messung
eingesetzt
wurden.
The
at
least
one
time-shifted
measurement
is
performed
in
each
case
with
the
same
number
and
the
same
pressure
sensors,
as
used
in
the
previous
measurement.
EuroPat v2
Beim
ersten
Typ
wird
das
Reaktionsmaterial
durch
das
Probenmaterial
gelöst,
so
dass
es
durch
die
einmalige
Messung
aufgebraucht
wird.
In
the
first
type
the
reaction
material
is
dissolved
by
the
sample
material,
so
that
it
is
used
up
by
the
single
measurement.
EuroPat v2
Die
Erfinder
haben
daraus
geschlossen,
daß
die
für
eine
Diagnose
relevanten
Besonderheiten
der
Regelungsmechanismen
nicht
durch
eine
einmalige
Messung
oder
eine
Messung
über
einen
kurzen
Zeitraum
von
wenigen
Minuten
untersucht
werden
können,
da
auf
diese
Weise
nur
eine
Momentaufnahme
einer
komplexen
Dynamik
erfaßt
wird.
From
this,
the
inventors
concluded
that
the
particularities
of
the
regulatory
mechanisms
that
are
relevant
for
diagnosis
cannot
be
investigated
by
a
single
measurement
or
a
measurement
over
a
short
period
of
time
of
only
a
few
minutes,
since
this
provides
only
a
snapshot
of
the
complex
dynamics.
EuroPat v2
Die
zu
bestimmenden
Größen
müssen
dabei
auch
nicht
permanent
beispielsweise
über
einen
gewissen
Bereich
gemessen
werden,
sondern
es
ist
völlig
ausreichend,
daß
eine
einmalige
Messung
bei
einem
festzulegenden
Abstand
gestartet
wird.
For
this
purpose,
the
variables
to
be
determined
do
not
need
to
be
measured
continuously,
for
example
over
a
certain
range.
Rather,
it
is
sufficient
for
a
single
measurement
to
be
started
at
a
definable
distance
from
an
object.
EuroPat v2
Der
Druck
im
Balg
wird
nach
Erreichen
eines
guten
Signals
nicht
mehr
geändert,
die
Eichung
der
Druckkurve
erfolgt
über
einmalige
oder
mehrfache
Messung
des
oszillometrischen
Blutdruckes,
der
am
selben
Oberarm
intermittierend
gemessen
werden
kann.
The
pressure
in
the
bellows
is
no
longer
altered
after
a
clear
signal
has
been
found,
while
the
pressure
curve
is
calibrated
by
one-off
or
multiple
measuring
of
the
oscillometric
blood
pressure
which
can
be
measured
intermittently
on
the
same
upper
arm.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
kann
vorgesehen
sein,
dass
zur
Kalibrierung
des
Bodensensors
zunächst
eine
einmalige
statische
Messung
ohne
Arbeitsmaschine
durchgeführt
und
auf
Grundlage
des
in
der
statischen
Messung
detektierten
Hintergrundrauschens
ein
statischer
Offset
bestimmt
wird,
und
in
Folge
die
während
der
Arbeitsfahrten
detektierten
Signale
um
diesen
statischen
Offset
korrigiert
werden.
According
to
the
present
teaching,
it
may
be
provided
that,
for
the
calibration
of
the
soil
sensor,
a
one-time
static
measurement
is
first
performed
without
a
driven
machine
and
a
static
offset
is
determined
on
the
basis
of
the
background
noise
detected
in
the
static
measurement,
and
the
signals
detected
during
the
work
runs
are
subsequently
corrected
for
this
static
offset.
EuroPat v2
Es
ist
zu
hinterfragen,
ob
der
Wert
von
107
%
eine
einmalige
Messung
war
und
somit
als
positiver
Ausreißer
nach
oben
gewertet
werden
muss,
oder
ob
dieser
supergute
Wert
mehrfach
zu
verschiedenen
Tagen
gemessen
wurde.
It
has
to
be
questioned,
if
the
value
of
107%
was
a
single
measurement
and
has
therefore
to
be
judged
as
a
positive
discordant
value
or
if
this
very
good
value
could
be
measured
several
times
on
different
days.
ParaCrawl v7.1
Effektmonitoring
nennen
Fachleute
die
einmalige
oder
wiederholte
Messung
biologischer
Größen,
die
auf
Belastungen
durch
chemische,
physikalische
oder
biologische
Faktoren
reagieren
oder
deren
Wirkungen
anzeigen
(Wirkungsparameter).
Biological
effect
monitoring
is
what
professionals
call
the
one-off
or
repeated
measurement
of
biological
markers
of
exposure
to
chemical,
physical
or
biological
factors
or
show
their
effects
(effect
markers).
ParaCrawl v7.1
Belastungsmonitoring
bezeichnet
die
einmalige
oder
wiederholte
Messung
der
Konzentrationen
von
Stoffen
oder
deren
Stoffwechselprodukten
in
menschlichen
Materialien
(Blut,
Muttermilch,
Harn,
Haare,
Zähne,
Ausatmungsluft,
Organproben
etc.).
Human
biological
monitoring
of
exposure
refers
to
the
one-off
or
repeated
measurement
of
the
concentration
of
substances
or
their
metabolites
in
human
materials
(blood,
breast
milk,
urine,
hair,
teeth,
breath,
organ
samples,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Es
kann
in
regelmäßigen
Abständen
oder
nur
einmalig
eine
entsprechende
Messung
durchgeführt
werden.
An
appropriate
measurement
may
be
carried
out
at
regular
intervals,
or
only
once.
EuroPat v2
Bitte
überprüfen
Sie
auch
dort
noch
einmal
Ihre
Messung.
In
this
case
please
check
your
measurements
once
more.
ParaCrawl v7.1
Kalkulierende
Verfahren
orientieren
sich
dagegen
an
der
einmaligen
Messung
von
Zeitintervallen.
In
contrast,
calculating
methods
are
oriented
on
the
one-time
measurement
of
time
intervals.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
einmaligen
Messung
genügt
es,
daß
kein
starkes
Signal
von
außen
kommt.
For
a
one-time
measurement,
it
is
enough
that
a
strong
signal
does
not
arrive
from
the
outside.
EuroPat v2
Durch
die
periodische
Messung
des
Abklingverhaltens
besteht
hier
der
Nachteil
einer
nur
einmaligen
Messung
nicht
mehr.
There
is
no
longer
the
disadvantage
of
only
one-off
measurement
by
periodically
measuring
the
decay
behavior.
EuroPat v2
Die
Menge
des
während
der
einige
Sekunden
dauernden
Öffnung
des
Vorratsbehälters
ausgeflossenen
Absorbermaterials
kann
einmal
durch
Messung
der
Differenz
der
Füllstände
erfolgen
und
andererseits
durch
die
Messung
der
Beeinflussung
der
Reaktivität
des
Reaktors.
The
quantity
of
absorber
material
which
flows
out
during
the
few
seconds
wherein
the
storage
container
is
open
can
be
calculated
on
the
one
hand
by
measuring
the
difference
of
the
filling
levels
and
on
the
other
hand
by
measuring
the
effect
of
the
reactivity
of
the
reactor.
EuroPat v2
Somit
läßt
sich
mit
der
dargestellten
Funktion
die
Feuchtigkeit
aus
den
Kapazitätenverhältnissen
ermitteln,
die
sich
aus
der
Kapazität
des
jeweils
gefüllten
Kondensators
und
einer
einmaligen
Messung
der
Kapazität
mit
völlig
trockenem
Gut
der
gleichen
Art
ermitteln.
In
this
way
it
is
possible
to
determine
by
means
of
the
illustrated
function
the
moistness
from
the
capacitance
ratios,
which
are
determined
from
the
capacitance
of
the
respectively
filled
capacitor
and
a
one-time
measurement
of
the
capacitance
of
completely
dry
material
of
the
same
type.
EuroPat v2
Demgegenüber
könnte
als
Nachteil
gewertet
werden,
daß
der
Meßvorgang
der
Filterkoeffizienten,
der
aus
Gründen
der
Meßgenauigkeit
bei
einer
einmaligen
Messung
mit
relativ
großer
Amplitude
des
eingespeisten
Impulses
vorgenommen
werden
sollte,
für
den
Benutzer
des
Gerätes
ein
hörbares
Knacken
von
ca.
1
msec
Dauer
darstellt,
und
daß
außerdem
in
diesem
Moment
kein
äußeres
Signal
einwirken
darf.
Conversely,
it
could
be
considered
a
disadvantage
that
the
filter
coefficient
measurement
process
which
in
a
one-time
measurement
should
be
done
for
reasons
of
measurement
accuracy
with
a
relatively
large
amplitude
of
the
supplied
pulse,
for
the
user
of
the
hearing
aid,
represents
an
audible
click
of
roughly
1
msec
duration,
and
that,
in
addition,
no
external
signal
may
act
at
this
time.
EuroPat v2
Ferner
hat
die
Erfindung
den
Vorteil,
daß
die
Anwesenheit
eines
Werkstücks
vor
den
jeweiligen
Beschichtungsgeräten
während
des
Betriebs
laufend
überprüft
werden
kann
und
nicht,
wie
im
Stand
der
Technik,
nur
aufgrund
einer
einmaligen
Messung
beim
Eintritt
des
Werkstücks
in
die
Beschichtungskabine
vorausgesagt
wird.
Furthermore,
the
invention
has
the
advantage
that
the
presence
of
a
workpiece
can
be
permanently
monitored
during
operation
in
front
of
the
respective
coating
devices,
and
that
it
is
not,
as
in
the
prior
art,
detected
as
a
result
of
a
single
measurement
when
the
workpiece
enters
the
coating
compartment.
EuroPat v2
Dabei
ist
darauf
hinzuweisen,
dass
es
nur
auf
die
Art
der
Auswerteeinrichtung
41
(s.
Fig.
1
und
3)
ankommt,
ob
die
Entfernung
mit
einer
einmaligen
Messung
bestimmt
wird
oder
ob
durch
zweimaliges
Messen
die
Geschwindigkeit
oder
eine
andere
Ableitung,
wie
die
Beschleunigung,
gemessen
wird.
It
should
be
noted
that
whether
the
distance
is
determined
by
means
of
a
single
measurement
or
whether
the
speed
or
another
derivative,
such
as
the
acceleration,
is
measured
by
double
measurement,
depends
only
on
the
type
of
evaluation
means
41
(cf.
FIGS.
1
and
3).
EuroPat v2