Translation of "Einleitung rechtlicher schritte" in English

Bei Verstößen gegen diese Richtlinien behalte ich mir die Einleitung rechtlicher Schritte vor.
At violations of these guidelines I reserve the introduction of legal steps for me.
ParaCrawl v7.1

Das betrifft u. a. die Einleitung rechtlicher Schritte, um die Umsetzung der Richtlinie zu erwirken, die Veröffentlichung von Informationen über die Durchführung der Richtlinie durch die Mitgliedstaaten sowie über beim Gerichtshof anhängige Rechtssachen, die Forderung nach der Gewährung finanzieller Unterstützung nur bei strikter Einhaltung der Richtlinie, die Schaffung eines umfassenden, an das Geographical Information System gebundenen, Überwachungs- und Bewertungssystems sowie nicht zuletzt die Unterstürzung der Bewerberländer.
This is the case regarding legal measures to ensure that the directive is implemented, the publication of information on implementation of the directive by the Member States, including details of court cases, the condition that the requirements in the directive must be met if financial aid is to be received, the development of a comprehensive monitoring and assessment system linked to the Geographical Information System and, last but not least, cooperation with, and support for, the candidate countries.
Europarl v8

Sollten sich diese Behauptungen bestätigen, so sollte das Europäische Parlament unverzüglich die Einleitung geeigneter rechtlicher Schritte gegen die Stadt Straßburg in Betracht ziehen.
If this turns out to be the case, the European Parliament should immediately consider taking appropriate legal action against the City of Strasbourg.
Europarl v8

Und als ob das nicht genug wäre, hat sich dieser Plan, der 2007 provisorisch umgesetzt wurde, in der Praxis so schlecht bewährt, dass die Europäische Union die darin festgelegte Quote um 26 % überschritten hat, was mit einer noch nie dagewesenen Maßnahme die Einleitung rechtlicher Schritte gegen alle Länder, die die Vorschriften nicht eingehalten haben, insbesondere Frankreich und Italien, notwendig gemacht hat.
As if that were not enough, the plan, which has already been implemented provisionally in 2007, has gone so badly in practice that the European Union has exceeded its quota by 26%, which, in an unprecedented move, has forced legal proceedings to be taken against all the countries which failed to comply with the rules, especially France and Italy.
Europarl v8

Beide Maßnahmen würden eine Einleitung rechtlicher Schritte gegen Missbrauch, einschließlich solcher, die eine Entschädigung zur Folge haben, erleichtern.
Both these measures will facilitate further legal steps against abuse, including those leading to compensation.
Europarl v8

Es besteht jedoch kein Zweifel daran, dass die Kommission genau wissen muss, wie die Dinge stehen, bevor sie Initiativen ergreift, vor allem dann, wenn dies zur Einleitung rechtlicher Schritte gegen Mitgliedstaaten führt.
It is clear, however, that the Commission must know exactly how things stand before taking any initiatives, especially if such initiatives lead to action against a Member State.
Europarl v8

Nach diesem Zeitraum könnte der Zugang zu solchen personenbezogenen Daten für andere Zwecke notwendig sein, wie etwa zur Einleitung rechtlicher Schritte.
Following that period access to such personal data could be necessary for other purposes, such as in order to exercise legal actions.
DGT v2019

Es verfügt insbesondere über klare, wirksame Vorschriften, Verfahren und IT-Systeme zur Überwachung von Vertragsverletzungen sowie Verfahren für die Einleitung rechtlicher Schritte und den Umgang mit problembehafteten Forderungsankäufen.
In particular, the credit institution shall have clear and effective policies, procedures, and information systems to monitor covenant violations, and clear and effective policies and procedures for initiating legal actions and dealing with problem purchased receivables.
DGT v2019

Es hat insbesondere klare und wirksame Grundsätze, Verfahren und IT-Systeme zur Überwachung von Vertragsverletzungen sowie klare und wirksame Grundsätze und Verfahren für die Einleitung rechtlicher Schritte und den Umgang mit problembehafteten Forderungsankäufen.
In particular, the institution shall have clear and effective policies, procedures, and information systems to monitor covenant violations, and clear and effective policies and procedures for initiating legal actions and dealing with problem purchased receivables.
DGT v2019

Es verfügt insbesondere über klare und wirksame Grundsätze, Verfahren und IT-Systeme zur Überwachung von Vertragsverletzungen sowie über klare und wirksame Grundsätze und Verfahren für die Einleitung rechtlicher Schritte und den Umgang mit problembehafteten Forderungsankäufen.
In particular, the institution shall have clear and effective policies, procedures, and information systems to monitor covenant violations, and clear and effective policies and procedures for initiating legal actions and dealing with problem purchased receivables.
TildeMODEL v2018

Während sich nicht legislative Maßnahmen (Option 2) in manchen Fällen als potenziell erfolgreich erweisen können, ist die Möglichkeit zur Einleitung gezielter rechtlicher Schritte in der Regel bei Weitem vorzuziehen.
While non-legislative action (Option 2) may potentially help in some cases, the option to take decisive legal action is highly preferable in most cases.
TildeMODEL v2018

Danach können Japan und die EU bei der jeweils anderen Seite um Einleitung rechtlicher Schritte gegen dort festgestellte wettbewerbswidrige Verhaltensweisen nachsuchen.
Under the agreement the EU and Japan may request the other party to start enforcement actions against anti-competitive behaviour carried out in the territory of the other party.
TildeMODEL v2018

Vor dem Hintergrund einer möglichen Einleitung rechtlicher Schritte gibt Tabelle IX einen Überblicküber die Maßnahmen, die von den einzelnen Mitgliedstaaten bisher (Ende 2001) zur Durchführung der Richtlinie ergriffen wurden:
Concerning legal procedures, table IX summarises the present situation (end 2001) for each Member State,regarding each step of the implementation process:
EUbookshop v2

Die Kommission teilte dem Bürgerbeauftragten mit,dass die von den ihrer Ansicht nachverleumderischen Behauptungen des Beschwerdeführers betroffenen Beamten die Einleitung rechtlicher Schritte planen.
The Commission informed the Ombudsman that the officials targeted by the allegations ofthe complainant that it regarded as defamatory were envisaging taking legal action.
EUbookshop v2

Zu den Waffen aus dem Arsenal der Kommission ge hört die Einleitung rechtlicher Schritte bei Verstößen gemäß Artikel 169, und die Jahresberichte über die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts ha ben den Zweck, dem Parlament über den Einsatz dieser Waffen Bericht zu erstatten.
One of the weapons in the Commission's armoury is legal proceedings for infringements under Article 169, and the purpose of the annual reports on monitoring the implementation of Community law is to acquaint Parliament with the use made of that weapon.
EUbookshop v2

Die Europäische Kommission hat die Einleitung rechtlicher Schritte gegen Frankreich beschlossen, da das Land in sechs verschiedenen Fällen Urteile des Europäischen Gerichtshofs nicht befolgt hat.
The European Commission has decided to pursue legal action against France in six separate cases where France has failed to comply with judgments of the European Court of Justice.
TildeMODEL v2018

Gemeinsam mit Ihnen treffen wir Entscheidungen und beraten Sie, wie das Problem optimal zu lösen ist, oder wie die Effizenz der Einleitung rechtlicher Schritte zur Problem-Lösung zu verbessern ist.
We make decisions together with you and advise you how to find optimal solution of a problem or to improve the efficiency of taking legal action to solve a problem.
CCAligned v1

Das Programm der Rechtshilfe für Flüchtlinge und Migranten - Dieses Programm umfasst die unentgeltliche Abgabe von Rechtsauskünften an Ausländer, die sich bei der Stiftung bewerben, sowie die Einleitung rechtlicher Schritte.
The Program of Legal Assistance for Refugees and Migrants - The scope of this program includes the giving of legal guidance free of charge to foreigners who apply to the Foundation, as well as the undertaking of legal action.
ParaCrawl v7.1

Verstöße führen zum Ausschluss von der Diskussionsteilnahme und können im Extremfall die Einleitung rechtlicher Schritte zur Folge haben.
Infringement shall lead to users being excluded from participating in discussions and, in extreme cases, may result in legal steps being taken.
ParaCrawl v7.1

Als Rechtsstreit wird die Einleitung rechtlicher Schritte vor Gericht zwecks Klärung von Streitfällen bezeichnet, falls Schlichtung oder Mediation nicht als angemessene Maßnahmen erachtet wurden oder keine zufriedenstellenden Ergebnisse erreicht werden konnten.
Litigation is the process of taking legal action through the courts to resolve disputes in the event that Arbitration or Mediation have not been considered the right course of initial action, or if they have not borne satisfactory results.
CCAligned v1

Dies erfasst die Kündigung dieser Vereinbarung oder jeder anderen Vereinbarung mit dem Nutzer, einschließlich der unmittelbaren Sperrung des Nutzerzugangs zur Dienstleistung oder irgendeiner anderen von der Gruppe angebotenen Dienstleistung, die Sperrung des Benutzerkontos auf den Sites oder auf irgendwelchen anderen durch The Stars Group betriebenen Sites unter Einziehung aller Gelder auf dem jeweiligen Benutzerkonto auf den Sites oder auf irgendwelchen anderen durch The Stars Group betriebenen Sites und/oder die Einleitung rechtlicher Schritte gegen diesen Nutzer.
The Stars Group or any other company within the Group reserves the right, in its unfettered discretion, to take such action as it sees fit, including terminating this Agreement or any other agreement in place with the User, immediately blocking the User's access to the Service orto any other service offered by The Stars Group, terminating such User's account on the Sites or on any other site operated by The Stars Group, seizing all monies held in the User's account on the Sites or on any other site operated by The Stars Group and/or taking legal action against such User.
ParaCrawl v7.1

Auf Grundlage einer professionellen Beratung ist Prairie der Auffassung, dass das UM gegen das GBG und das polnische Gesetz verstoßen hat, und verteidigt seine Position mit der Einleitung rechtlicher Schritte gegen das UM an polnischen Gerichten, um seinen Rechtsschutz hinsichtlich Jan Karski zu wahren.
Based on professional advice, Prairie considers that the MoE has breached the GML and Polish law and is defending its position having commenc ed legal proceedings against the MoE through the Polish courts to protect its tenure at Jan Karski .
ParaCrawl v7.1

Er sagte, das Programm zum Schutze des Bildungscharakters werde fortgesetzt, einschließlich der Unterstützung verschiedener Bereiche im Bildungs- und Hochschulbereich, Aktivitäten mit Gruppen, die sich gegen die "Israelisierung" der Bildung aussprechen, und die Einleitung rechtlicher Schritte gegen jeden, der Eigentum und Bauobjekte unter der Definition "Schule" an die Stadtverwaltung von Jerusalem vermietet.
He said the program to defend education would continue, including support for various areas in the educational and higher educational sectors, activity with groups opposing the "Israelization" of education, and taking legal action against anyone who leased property to the Jerusalem municipality to be used as a school.
ParaCrawl v7.1

Blurb behält sich das Recht vor (ist aber nicht verpflichtet), nach eigenem Ermessen eine Untersuchung gegen Sie zu führen und Maßnahmen zu ergreifen, wenn Sie diese Bestimmung oder eine sonstige Bestimmung dieses Vertrags verletzten, einschließlich der Entfernung von verbotenem Inhalt aus den Services, Beendigung Ihrer Mitgliedschaft, Anzeige gegen Sie bei den Strafverfolgungsbehörden und Einleitung rechtlicher Schritte gegen Sie, wobei diese Aufzählung nicht abschließend ist.
Blurb reserves the right (but has no obligation) to investigate and take action in its sole discretion against you if you violate this provision or any other provision of this Agreement, including without limitation, removing Prohibited Content from the Services, terminating your membership, reporting you to law enforcement authorities, and taking legal action against you.
ParaCrawl v7.1

Die Nichterfüllung dieser Vereinbarung, kann zudem zur Disqualifikation, der Schließung des Spielerkontos und/oder der Einleitung rechtlicher Schritte gegen Sie führen.
Failure to comply with this Agreement may also result in disqualification, Player Account closure and/or legal action being taken against You.
ParaCrawl v7.1

Das AB Team darf Ihre persönlichen Angaben weitergeben (einschließlich Ihrer Identität), wenn wir der Überzeugung sind, dass solch Offenlegung im Zusammenhang mit Untersuchungen oder Beschwerden bezüglich Ihrer Nutzung der Website notwendig ist, oder zur Identifizierung, Kontaktaufnahme oder Einleitung rechtlicher Schritte gegen jemanden, der (absichtlich oder unbeabsichtigt) die Rechte oder das Eigentum des AB Teams oder die Rechte oder das Eigentum von Besuchern oder Nutzern dieser Website, einschließlich der Kunden von AB Team, verletzt oder beeinträchtigt.
AB Team may disclose any information we have about you (including your identity) if we determine that such disclosure is necessary in connection with any investigation or complaint regarding your use of the Site, or to identify, contact or bring legal action against someone who may be causing injury to or interference with (either intentionally or unintentionally) AB Team's rights or property, or the rights or property of visitors to or users of the Site, including AB Team's customers.
ParaCrawl v7.1

Einleitung rechtlicher Schritte gegen Sie, mit Klage auf Rückerstattung sämtlicher Kosten auf Schadenersatzbasis (einschließlich, aber nicht begrenzt auf anfallende Verwaltungs- und Verfahrenskosten), die sich aus dem Verstoß ergeben;
Legal proceedings against you for reimbursement of all costs on an indemnity basis (including, but not limited to, reasonable administrative and legal costs) resulting from the breach.
ParaCrawl v7.1