Translation of "Einigen stunden" in English

Vor einigen Stunden befassten wir uns in unserer Aussprache mit der Vierten Weltfrauenkonferenz.
Many hours ago, today’s debate concerned the Fourth World Conference on Women.
Europarl v8

Vor einigen Stunden haben wir über den Bericht Figueiredo abgestimmt.
A matter of hours ago we voted on the Figueiredo report.
Europarl v8

Ein Schwerverletzter starb nach einigen Stunden im Unfallkrankenhaus Berlin.
One of the seriously injured died after a few hours in the Berlin Emergency Hospital.
Wikipedia v1.0

Diese kann von einigen Stunden bis mehrere Tage lang dauern.
Then the main work of the hackathon begins, which can last anywhere from several hours to several days.
Wikipedia v1.0

Im Idealfall hat sich nach einigen Stunden auf der Unterlage genügend Sporenpulver angesammelt.
The mushroom is left for several hours, often overnight, in this manner.
Wikipedia v1.0

Die Symptome verschwanden nach einigen Stunden oder Tagen.
In most cases no specific treatment is required and the symptoms subside after a couple of hours or days.
EMEA v3

Ich werde in einigen Stunden antworten.
I'll respond in a couple of hours.
Tatoeba v2021-03-10

Dieser Effekt ist nur mittelschwer und kurz und verschwindet nach einigen Stunden wieder.
This effect is moderate and brief and will disappear after some hours.
EMEA v3

In einigen Stunden stehe ich vor meinem Richter, meinem Erlöser und Vater.
In a few hours, I will stand in front of my Judge, my Redeemer and my Father.
Wikipedia v1.0

Nach einigen Stunden brach die Hülle, und das Boot sank.
Several hours after the boat surfaced, it sank again in of water.
Wikipedia v1.0

Vielleicht wissen wir in einigen Stunden, wem die Tatwaffe gehört.
In a few hours, we'll know whom the murder weapon belonged to.
OpenSubtitles v2018

In einigen Stunden werden wir Augenzeugen einer Katastrophe werden.
In several hours, we will witness the catastrophe.
OpenSubtitles v2018

Die Rückstände betrugen zwischen einigen Stunden und einigen Tagen.
The delays ranged from several hours to several days.
TildeMODEL v2018

Wir fuhren schon seit einigen Stunden.
It had been hours that we were driving.
OpenSubtitles v2018

Miss Pearce kommt erst in einigen Stunden.
Oh, Miss Pearce won't be here for hours yet.
OpenSubtitles v2018

Es gab mir die Antworten, die wir vor einigen Stunden suchten.
It gave me the answers that we seek several hours ago.
OpenSubtitles v2018

Sie wurde vor einigen Stunden in Oakland erwischt.
She was picked up a few hours ago in Oakland.
OpenSubtitles v2018

Er wurde vor einigen Stunden gefoltert und getötet.
He was tortured and killed a few hours ago.
OpenSubtitles v2018

In einigen Stunden fährt James May hier vorbei und sagt:
Many hours from now, James May's going to be coming along here saying,
OpenSubtitles v2018

Ich sorge dafür, dass Sie in einigen Stunden zurück in Springfield sind.
I'll have you back in Springfield in a couple of hours.
OpenSubtitles v2018

Und nach einigen Stunden komme ich zurück.
After a few hours, I'm back.
OpenSubtitles v2018

Wahrscheinlich werden in einigen Stunden viele unserer Kameraden hier uns vom Tod entrissen.
Perhaps in a few hours death may part us from all our comrades here
OpenSubtitles v2018

Conrad und Victoria Grayson geben in einigen Stunden eine Pressekonferenz.
Conrad and Victoria Grayson will make a major announcement in just a few hours.
OpenSubtitles v2018

Seit einigen Stunden bin ich ganze 19 Jahre alt.
I turned 19 a few hours ago, seriously!
OpenSubtitles v2018

Und vor einigen Stunden ist Jeff Winger zum Vierer geworden.
And a few hours ago, Jeff Winger became a Four.
OpenSubtitles v2018

Wir können in einigen Stunden dort sein.
We can be there in a few hours.
OpenSubtitles v2018

Wir sehen uns in einigen Stunden.
See you in a few hours.
OpenSubtitles v2018

Aber Sie kennen Roberte erst seit einigen Stunden.
You have known Roberte for just a few hours.
OpenSubtitles v2018

Sie sind schon vor einigen Stunden umgebracht worden.
I'm afraid you've already been killed several hours ago.
OpenSubtitles v2018