Translation of "Einige bitten" in English

Aber wir können auch einige Bitten äußern, und ich habe drei.
However, we can also make certain requests, and I have some of my own.
Europarl v8

Deshalb möchte ich Sie um einige Klarstellungen bitten.
I must therefore ask you to clarify certain points.
Europarl v8

Ich möchte Tom bitten, einige Fragen zu beantworten.
I'd like to ask Tom to answer a few questions.
Tatoeba v2021-03-10

Ich muss Sie bitten, einige Tage hier zu bleiben, Mr. Risley.
I'll need you in Rome for a few days, Mr. Risley.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dir auch einige Bitten abgeschlagen.
I've said no to some things you've asked me to do.
OpenSubtitles v2018

Behindertengerechter Zugang (nur für einige Zimmer, wir bitten deshalb um Reservierung)
Disabled access (some rooms, reservation welcomed)
CCAligned v1

Auch einige meiner Mitschwestern bitten mich um dieses Büchlein für ihre Familienangehörigen.
Even some sisters ask me for them for their family members.
ParaCrawl v7.1

Einige Leute bitten Ihre Dienstleistungsanbieter vor Ort um Hilfe.
Some people get help from their local service provider.
ParaCrawl v7.1

Einige Arbeitgeber bitten Sie möglicherweise, Ihren Lebenslauf ins Rumänische zu übersetzen.
Some employers might ask you to translate your CV into Romanian.
CCAligned v1

Außer Rohstoffen des Steroids bitten einige Kunden möglicherweise, Steroidpulver für sie aufzulösen.
Besides steroid raw materials, some clients may ask to dissolve steroid powders for them.
CCAligned v1

Haben sie fragen oder möchten sie bitten, einige informationen zu besitzen?
You have any doubts or want to ask some information additional?
CCAligned v1

Einige Eltern bitten um Gebet für ihre Kinder.
Some parents ask to pray for their children.
ParaCrawl v7.1

Einige können bitten, was ist Wissen?
Some may ask, what is knowledge?
ParaCrawl v7.1

Für einige der Downloads bitten wir Sie um Ihre Registrierung.
Some of these downloads require a one-time registration.
ParaCrawl v7.1

Danach wird mgaccesslog Sie bitten, einige Fragen zu beantworten.
Now, you will be prompted for several questions.
ParaCrawl v7.1

Oder Sie können das Personal bitten, einige aus dem Hause stock.
Or you can ask the staff to get some from the house stock.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen eventuell den Händler bitten, einige Wetten für Sie zu legen.
You may need to ask the dealer to place some wagers for you.
ParaCrawl v7.1

Ich würde einige von Ihnen bitten, etwas genauer zu verfolgen, was wirklich getan wird.
I venture to suggest that some of you should keep a closer eye on what is actually happening.
Europarl v8

Nach der Aussprache bitten einige Mitglieder darum, dass der neue Vizepräsident folgende Aspekte berücksichtigt:
After discussion, some members would like the following points to be raised by the new vice-president:
TildeMODEL v2018

Also, wir erklaeren einige Sachen und bitten, dass Sie ein bisschen darueber nachdenken.
And I as a faculty member have written several books. And I am on the web and you can follow me on Twitter and I do a lot of traveling. Who knows maybe.
QED v2.0a

Sie beschließt zu bitten, einige Fragen, Hinweise von ihrer Persönlichkeit zu erhalten.
She decides to ask them some questions to get hints from their personality.
ParaCrawl v7.1

Jedoch bitten einige Arbeitgeber die Bewerber, in der Zusammenfassung und über die Mängel zu erwähnen.
However some employers ask competitors to mention in the summary and shortcomings.
ParaCrawl v7.1

Einige Mitarbeiter bitten einen Laptop, weil sie benötigen, um ihren Standpunkt zu reisen.
Some employees request a laptop because they need to travel for their position.
ParaCrawl v7.1