Translation of "Einheitliches aussehen" in English
Der
resuspendierte
Impfstoff
hat
ein
einheitliches,
trüb-weißes
Aussehen.
When
re-suspended,
the
vaccine
will
have
a
uniform
hazy
white
appearance.
ELRC_2682 v1
Ihr
heutiges
einheitliches
Aussehen
geht
auf
die
1920er
Jahre
zurück.
The
current
uniform
appearance
of
the
pews
dates
from
the
1920s.
Wikipedia v1.0
Hieraus
resultiert
ein
einheitliches
Aussehen
der
Karten.
This
results
in
a
uniform
appearance
of
the
cards.
EuroPat v2
Paletten
im
Dock
zeigen
Schnappschüsse,
die
der
Anwendung
ein
einheitliches
Aussehen
geben.
Docked
palettes
contain
snaps
giving
a
unified
look
to
the
application.
ParaCrawl v7.1
Dokumente
Ihrer
Organisation
haben
ein
einheitliches
Aussehen.
Documents
and
memorandums
of
your
organisation
always
have
a
corporate
design.
ParaCrawl v7.1
Diese
Sammlung
wird
Ihnen
zeigen,
wie
stilvoll
in
ein
einheitliches
Aussehen!
This
collection
will
show
you
how
to
look
stylish
in
a
uniform!
ParaCrawl v7.1
Eine
glasperlgestrahlte
Oberfläche
verleiht
der
geschweißten
Edelstahlkonstruktion
ein
einheitliches
und
reflexfreies
Aussehen.
A
glass-bead
blasted
surface
lends
the
welded
stainless
steel
structure
a
homogeneous
and
non-reflecting
appearance.
ParaCrawl v7.1
Entwickeln
Sie
ein
einheitliches
Aussehen
und
Verhalten
auf
unterschiedlichen
Plattformen.
Develop
a
similar
look
and
feel
across
different
platforms.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hat
die
erfindungsgemäße
Dachreling
durch
die
Einstückigkeit
eine
einheitliche
Werkstoffbeschaffenheit
und
ein
einheitliches
Aussehen.
In
addition,
the
roof
rail
according
to
the
present
invention
has
uniform
material
properties
and
a
uniform
appearance
due
to
its
one-piece
design.
EuroPat v2
Quartzstein
gewährleistet
strukturelle
und
ästhetische
Beständigkeit,
wodurch
ein
einheitliches
Aussehen
in
allen
Einbauvarianten
garantiert
ist.
Quartz
stone
can
be
relied
upon
to
provide
lasting
tactile
and
aesthetic
qualities,
ensuring
a
uniform
appearance
in
all
types
of
installation.
CCAligned v1
Die
Kopf-/Navigationsleiste
wurde
inzwischen
weitgehend
gleich
gestaltet
und
gibt
der
Website
durchgehend
ein
einheitliches
Aussehen.
The
head/navigation
bar
has
by
now
been
designed
very
similar
between
the
sections
and
gives
the
web
site
a
uniform
appearance
throughout.
ParaCrawl v7.1
Erzielen
Sie
eine
einzigartige
und
natürliche
Wirkung
und
verlassen
Sie
sich
auf
einheitliches
Aussehen.
Obtain
a
unique
and
natural
effect
and
be
sure
of
a
uniform
appearance.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
können
wir
einheitliches
Aussehen
garantieren
und
die
Etiketten
für
Sie
schnell
und
kostengünstig
anbieten.
This
means
that
we
are
able
to
guarantee
a
uniform
appearance
and
supply
you
speedily
and
cost-effectively.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Fall,
daß
diese
Bedingungen
erwiesenermaßen
nicht
erfüllt
sind,
bevorzugt
der
Ausschuß
eindeutig
eine
einheitliche
Gestaltung
und
ein
einheitliches
Aussehen.
If
it
were
to
be
shown
that
these
requirements
were
not
complied
with,
then
the
Committee
would
come
out
strongly
in
favour
of
a
single
design
of
uniform
appearance.
TildeMODEL v2018
Wenn
auch
die
Nulleitermodule
in
gleicher
Form
wie
die
die
Messkreise
bildenden
Modulbausteine
ausgebildet
werden,
ergibt
sich
ein
einheitliches
Aussehen
der
verschiedenen
Module
und
ein
durchgehender
modularer
Aufbau
der
Elektrizitätszähler.
If
neutral
conductor
modules
are
also
designed
in
the
same
form
as
the
modules
forming
the
measuring
circuits,
a
uniform
appearance
of
the
different
modules
and
a
continuous
modular
structure
of
the
electricity
meters
are
produced.
EuroPat v2
Ist
dieser
Strom
ein
dreiphasiger
Wechselstrom,
dann
enthält
der
betreffende
Elektrizitätszähler
drei
derartige
Messzellen
M
und
ein
Nulleitermodul
von
gleicher
Form,
wodurch
ein
durchgehend
modularer
Aufbau
und
ein
einheitliches
Aussehen
der
Elektrizitätszähler
erreicht
wird.
If
this
current
is
a
three-phase
alternating
current,
then
the
relevant
electricity
meter
contains
three
such
measuring
cells
M
and
a
neutral
conductor
module
of
the
same
form,
as
a
result
of
which
a
continuously
modular
structure
and
a
uniform
appearance
of
the
electricity
meter
are
achieved.
EuroPat v2
Tatsächlich
wird
man
im
allgemeinen
so
vorgehen,
dass
noch
eine
geringe
Menge
der
Farblackschicht
5
mit
abgetragen
wird,
um
sicherzustellen,
dass
die
freigelegten
Bereiche
der
zweiten
Farblackschicht
5
ein
einheitliches
Aussehen
besitzen.
In
actual
fact
the
procedure
will
generally
be
such
that
a
small
amount
of
the
underneath
colored
lacquer
layer
5
will
also
be
removed
in
order
to
ensure
that
the
exposed
regions
of
that
layer
are
of
a
unitary
and
uniform
appearance.
EuroPat v2
Während
die
Brillengestelle
1
bis
3
an
den
Scharnieren
nach
dem
Einfärben
der
Eloxalschicht
uneinheitlicher
aussahen,
vermittelten
die
Brillengestelle
4
bis
6
ein
einheitliches
optisches
Aussehen.
While
the
spectacle
frames
1
to
3
looked
less
uniform
at
the
hinges
after
staining,
the
spectacle
frames
4
to
6
presented
a
uniform
visual
appearance.
EuroPat v2
Naturgemäß
besteht
hierbei
der
Wunsch,
ein
einheitliches
Aussehen
der
gesamten
Oberflächenverkleidung
zu
erreichen
und
diese
daher
aus
einem
einzigen
Material
zu
fertigen.
There
is
of
course
here
a
desire
to
achieve
a
uniform
appearance
of
the
entire
surface
lining
and
therefore
to
produce
this
from
a
single
material.
EuroPat v2
Diese
Blende
kann
in
einfacher
Weise
an
das
Design
und/oder
die
Farbe
der
Instrumententafel
angepaßt
werden,
so
daß
ein
einheitliches
Aussehen
im
Bereich
der
Instrumententafel
erzielbar
ist.
This
surround
can
be
adapted
in
simple
fashion
to
the
design
and/or
color
of
the
instrument
panel
so
that
a
uniform
appearance
can
be
achieved
in
the
vicinity
of
the
instrument
panel.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäß
hergestellten
hochtemperaturbeständigen
Polymerisate
in
Pulverform
weisen
zum
Unterschied
von
bekannten
Produkten
einheitliches,
verfärbungsfreies
Aussehen
auf
und
sind
praktisch
lösungsmittelfrei.
As
in
contrast
to
known
products,
the
high-temperature
resistant
polymers
in
powder
form
produced
according
to
the
invention
have
a
uniform
appearance
free
of
discoloration
and
are
practically
free
of
solvent.
EuroPat v2
Farb-
und
Putzreste
belegten
ein
einheitliches
weiß-graues
Aussehen
der
Fassaden
seit
der
Zeit
um
1700
bis
weit
in
das
19.
Jahrhundert.
Remnants
of
colour
and
plaster
lent
a
uniform
white-grey
appearance
to
the
façades
from
the
time
around
1700
until
right
into
the
19
th
century.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
so
Ihr
Dokument
nicht
nur
sehr
schnell
formatiert,
sondern
erhalten
gleichzeitig
auch
noch
ein
einheitliches
Aussehen
für
das
gesamte
Dokument.
You
do
not
only
have
your
document
quickly
formatted
but
you
can
get
a
unique
look
for
the
whole
document
CCAligned v1
Einheitliches
Aussehen
von
Modul
zu
Modul,
so
dass
Sie
praktisch
jede
Bodengröße
und
jedes
Muster
erstellen
können.
Engineering
to
create
a
seamless
look
rom
module
to
module,
allowing
you
to
create
virtually
any
floor
size
and
pattern.
ParaCrawl v7.1
Das
Relief
wurde
direkt
nach
dem
Schnitzen
von
Hand
dunkel
lasiert
um
ein
einheitliches
Aussehen
zu
erreichen.
The
relief
was
stained
dark
with
direct
access
to
the
carving
by
hand
to
a
uniform
appearance.
ParaCrawl v7.1
Für
ein
einheitliches
Aussehen
Ihrer
Mitarbeiter
gibt
es
diese
Textilkappe
im
Design
der
uvex
u-cap
sport
Anstoßkappe.
To
give
your
employees
a
uniform
look,
this
fabric
cap
is
available
in
the
style
of
the
uvex
u-cap
sport
bump
cap.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
ein
Buffet
oder
hors
d'oeuvres
Tisch,
wie
wurde
hier
fertig
sind,
sollten
Sie
koordinieren
Ihre
Speisen
und
Getränke
zu
Ihrem
Konzept
für
ein
einheitliches
Aussehen.
If
you're
creating
a
buffet
or
hors
d'oeuvres
table,
like
was
done
here,
consider
coordinating
your
food
and
drink
to
your
scheme
for
a
unified
look.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
sicher,
dass
die
Fotos
Ihrer
Produkte
haben
ein
einheitliches
Aussehen
und
das
Gefühl
von
halten
Sie
den
hintergrund,
Größe,
und
das
Muster
das
gleiche
.
Keep
Photos
Consistent
Make
sure
that
the
photos
of
your
products
have
a
consistent
look
and
feel
by
keeping
the
background,
size,
and
pattern
the
same
.
ParaCrawl v7.1