Translation of "Einheitliche organisation" in English
																						Sileah
																											wollte
																											eine
																											einheitliche
																											Organisation
																											anstelle
																											einer
																											Front
																											und
																											eine
																											einheitliche
																											Kommandostruktur.
																		
			
				
																						Sileah
																											wanted
																											a
																											united
																											organisation
																											instead
																											of
																											a
																											front,
																											as
																											well
																											as
																											a
																											unified
																											command
																											structure.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Das
																											CAS-Urteil
																											ermöglichte
																											es
																											der
																											IFAF,
																											wieder
																											als
																											einheitliche
																											Organisation
																											aufzutreten.
																		
			
				
																						The
																											CAS
																											ruling
																											allowed
																											IFAF
																											to
																											move
																											forward
																											as
																											a
																											united
																											governing
																											body.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											einheitliche
																											Organisation
																											der
																											Stadt
																											und
																											ihrer
																											Institutionen
																											zeigen
																											die
																											Disziplin
																											der
																											Harappa-Leute.
																		
			
				
																						The
																											uniform
																											organisation
																											of
																											the
																											town
																											and
																											its
																											institutions
																											give
																											evidence
																											that
																											the
																											Harappans
																											were
																											very
																											disciplined
																											people.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Unsere
																											Prozesse
																											(Ablauforganisation)
																											unterstützen
																											eine
																											einheitliche
																											Gesamtausrichtung
																											der
																											Organisation
																											und
																											ermöglichen
																											gleichzeitig
																											geschäftsfeldspezifische
																											Unterschiede.
																		
			
				
																						Our
																											processes
																											(operation
																											processes)
																											ensure
																											a
																											uniform,
																											overall
																											orientation
																											of
																											the
																											organisation
																											and,
																											thus,
																											allow
																											division-specific
																											differentiation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Einheiten
																											beteiligen
																											sich
																											an
																											der
																											Zusammenarbeit
																											und
																											präsentieren
																											sich
																											als
																											eine
																											einheitliche
																											Organisation.
																		
			
				
																						The
																											units
																											participate
																											in
																											the
																											collaboration
																											and
																											present
																											themselves
																											as
																											a
																											unified
																											organization.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Weniger
																											vernünftig
																											ist
																											hingegen
																											sein
																											Vorschlag,
																											wonach
																											eine
																											einheitliche
																											privatwirtschaftliche
																											Organisation
																											mit
																											der
																											Ausgabe
																											eines
																											solchen
																											elektronischen
																											Geldes
																											hätte
																											beauftragt
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						Less
																											sound
																											is
																											his
																											proposal
																											that
																											a
																											single
																											private
																											sector
																											organization
																											might
																											have
																											been
																											entrusted
																											with
																											the
																											responsibility
																											for
																											issuing
																											such
																											encrypted
																											money.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											ist
																											eine
																											Änderung
																											an
																											der
																											Verordnung
																											über
																											die
																											einheitliche
																											gemeinsame
																											Organisation
																											der
																											Agrarmärkte
																											(GMO),
																											die
																											es
																											insbesondere
																											der
																											Europäischen
																											Kommission
																											ermöglicht,
																											bei
																											ernsten
																											Störungen
																											des
																											Milchmarktes,
																											wie
																											dies
																											nun
																											schon
																											seit
																											mehreren
																											Monaten
																											der
																											Fall
																											ist,
																											aus
																											eigener
																											Initiative
																											Notfallmaßnahmen
																											zu
																											ergreifen.
																		
			
				
																						This
																											is
																											an
																											amendment
																											to
																											the
																											Single
																											Common
																											Organisation
																											of
																											Agricultural
																											Markets
																											(CMO)
																											Regulation
																											enabling,
																											in
																											particular,
																											the
																											European
																											Commission
																											to
																											take
																											emergency
																											measures
																											on
																											its
																											own
																											initiative
																											in
																											the
																											event
																											of
																											serious
																											disruption
																											in
																											the
																											milk
																											market,
																											as
																											has
																											been
																											the
																											case
																											for
																											several
																											months
																											now.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ihr
																											Ziel
																											war
																											es,
																											die
																											Grundlage
																											für
																											eine
																											einheitliche
																											politische
																											Organisation
																											der
																											Yorubaminderheit
																											in
																											Nigeria
																											zu
																											schaffen,
																											vergleichbar
																											mit
																											Institutionen
																											anderer
																											ethnischer
																											Minderheiten,
																											wie
																											der
																											Ibo
																											Federal
																											Union
																											oder
																											die
																											Ibibio
																											State
																											Union.
																		
			
				
																						Their
																											stated
																											aim
																											in
																											setting
																											up
																											the
																											organization
																											was
																											to
																											unite
																											the
																											Yorùbá
																											in
																											a
																											manner
																											similar
																											to
																											the
																											tenets
																											of
																											the
																											Ibibio
																											State
																											Union
																											and
																											the
																											Ibo
																											Federal
																											Union;
																											which
																											were
																											political
																											action
																											committees
																											of
																											the
																											Ibibio
																											and
																											the
																											Igbo
																											respectively.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											GAP
																											schlug
																											den
																											wichtigsten
																											Weg
																											zur
																											Vereinfachung
																											mit
																											ihrer
																											Reform
																											von
																											2003
																											ein,
																											indem
																											die
																											meisten
																											Direktzahlungen
																											für
																											Betriebsinhaber
																											in
																											die
																											Betriebsprämienregelung
																											einbezogen
																											wurden
																											und
																											2007
																											die
																											einheitliche
																											gemeinsame
																											Organisation
																											der
																											Agrarmärkte
																											eingeführt
																											wurde.
																		
			
				
																						The
																											CAP
																											started
																											the
																											most
																											important
																											path
																											to
																											simplification
																											with
																											its
																											reform
																											of
																											2003
																											by
																											shifting
																											most
																											of
																											direct
																											payments
																											for
																											farmers
																											to
																											the
																											Single
																											Payment
																											Scheme
																											and
																											with
																											the
																											adoption
																											of
																											the
																											Single
																											Common
																											Market
																											Organisation
																											in
																											2007.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											in
																											einigen
																											Mitgliedstaaten
																											bereits
																											praktizierte
																											einheitliche
																											Organisation
																											des
																											„Vorsitzes
																											der
																											Paketsitzungen“
																											lässt
																											bereits
																											den
																											Umriss
																											derartiger
																											Stellen
																											erkennen.
																		
			
				
																						The
																											unified
																											chairmanship
																											of
																											the
																											package
																											meetings
																											in
																											the
																											Member
																											States
																											is
																											a
																											kind
																											of
																											precursor
																											for
																											such
																											a
																											scheme.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Vertreter
																											der
																											Kommission
																											begrüßten
																											es,
																											daß
																											der
																											rumänische
																											Premier
																											auf
																											Ersuchen
																											der
																											Kommission
																											in
																											Rumänien
																											eine
																											einheitliche
																											Organisation
																											zur
																											Betreuung
																											notleidender
																											Kinder
																											errichtet
																											hat.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											Mr
																											Prodi
																											and
																											Mr
																											Verheugen
																											welcomed
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											prime
																											minister
																											had
																											set
																											up
																											a
																											single
																											body
																											in
																											Romania
																											responsible
																											for
																											taking
																											care
																											of
																											children
																											in
																											need,
																											as
																											called
																											for
																											by
																											the
																											Commission.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											System
																											mag
																											eine
																											einheitliche,
																											monolithische
																											Organisation
																											werden
																											oder
																											es
																											wird
																											mehr
																											oder
																											weniger
																											fragmentiert
																											sein,
																											und
																											aus
																											einer
																											Anzahl
																											von
																											Organisationen
																											bestehen,
																											die
																											in
																											einer
																											Beziehung
																											koexistieren,
																											die
																											sowohl
																											Elemente
																											der
																											Kooperation
																											als
																											auch
																											der
																											Konkurrenz
																											enthält
																											–
																											gerade
																											wie
																											heute
																											die
																											Regierung,
																											die
																											Konzerne,
																											und
																											eine
																											Anzahl
																											anderer
																											großer
																											Organisationen
																											sowohl
																											kooperieren
																											als
																											auch
																											in
																											Konkurrenz
																											zueinander
																											stehen.
																		
			
				
																						The
																											system
																											may
																											become
																											a
																											unitary,
																											monolithic
																											organization,
																											or
																											it
																											may
																											be
																											more
																											or
																											less
																											fragmented
																											and
																											consist
																											of
																											a
																											number
																											of
																											organizations
																											coexisting
																											in
																											a
																											relationship
																											that
																											includes
																											elements
																											of
																											both
																											cooperation
																											and
																											competition,
																											just
																											as
																											today
																											the
																											government,
																											the
																											corporations
																											and
																											other
																											large
																											organizations
																											both
																											cooperate
																											and
																											compete
																											with
																											one
																											another.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dabei
																											wurde
																											die
																											Bekämpfung
																											der
																											„Swing-Jugend“
																											dadurch
																											erschwert,
																											daß
																											es
																											kein
																											reichsweit
																											abgestimmtes
																											Vorgehen
																											des
																											NS-Staates
																											gab
																											und
																											es
																											sich
																											nicht
																											um
																											eine
																											einheitliche
																											Organisation
																											handelte,
																											sondern
																											um
																											locker
																											organisierte,
																											informelle
																											Freundesgruppen
																											Gleichaltriger
																											(peer-groups).
																		
			
				
																						But
																											the
																											fight
																											against
																											the
																											Swingjugend
																											was
																											hampered
																											by
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											Nazi
																											state
																											had
																											no
																											nationwide
																											agreed-upon
																											means
																											of
																											dealing
																											with
																											them.
																											Also,
																											in
																											the
																											Swingjugend
																											the
																											Nazis
																											were
																											not
																											confronting
																											a
																											unified
																											organization,
																											but
																											loosely
																											organized,
																											informal
																											peer-groups
																											of
																											friends.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Iskra
																											-Gruppe,
																											die
																											1900
																											gebildet
																											wurde,
																											um
																											aus
																											den
																											einzelnen
																											zerstreuten
																											sozialdemokratischen
																											Gruppen
																											und
																											Kreisen
																											eine
																											einheitliche
																											nationale
																											Organisation
																											zu
																											errichten,
																											ging
																											davon
																											aus,
																											das
																											die
																											industrielle
																											Arbeiterklasse
																											die
																											Basis
																											dieser
																											Organisation
																											sein
																											müßte.
																		
			
				
																						The
																											Iskra
																											group,
																											founded
																											in
																											1900
																											to
																											create
																											a
																											unified
																											national
																											organisation
																											out
																											of
																											the
																											scattered
																											social-democratic
																											groups
																											and
																											circles,
																											based
																											itself
																											firmly
																											on
																											the
																											view
																											that
																											the
																											industrial
																											working
																											class
																											was
																											the
																											basis
																											for
																											that
																											organisation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Einheitlichkeit
																											der
																											Klasse
																											des
																											Weltproletariats
																											wird
																											nicht
																											durch
																											die
																											einheitliche
																											Zugehörigkeit
																											zu
																											den
																											Nationen
																											bestimmt,
																											sondern
																											durch
																											die
																											einheitliche
																											Organisation
																											der
																											Weltproduktion.
																		
			
				
																						The
																											homogeneity
																											of
																											the
																											class
																											of
																											the
																											world
																											proletariat
																											is
																											not
																											determined
																											by
																											the
																											uniform
																											affiliation
																											to
																											the
																											nations
																											but
																											by
																											the
																											uniform
																											organization
																											of
																											the
																											world
																											production.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unsere
																											Zersplitterung
																											und
																											unsere
																											Handwerklerei
																											hemmen
																											direkt
																											diese
																											Vereinigung,
																											für
																											die
																											eine
																											einheitliche
																											gesamtrussische
																											Organisation
																											der
																											Revolutionäre
																											notwendig
																											ist,
																											die
																											fähig
																											wäre,
																											die
																											Leitung
																											der
																											Gewerkschaftsverbände
																											der
																											Arbeiter
																											ganz
																											Rußlands
																											zu
																											übernehmen.
																		
			
				
																						Our
																											fragmentation
																											and
																											our
																											amateurism
																											are
																											an
																											outright
																											hindrance
																											to
																											this
																											work
																											of
																											organisation
																											which
																											requires
																											the
																											existence
																											of
																											a
																											single,
																											all-Russia
																											body
																											of
																											revolutionaries
																											capable
																											of
																											giving
																											leadership
																											to
																											the
																											all-Russia
																											trade
																											unions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unter
																											der
																											Herrschaft
																											des
																											Staatskapitalismus
																											tritt
																											an
																											Stelle
																											der
																											gesonderten
																											Organisationen
																											der
																											Bourgeoisie
																											ihre
																											einheitliche
																											Organisation,
																											ihr
																											Staat.
																		
			
				
																						Under
																											State
																											capitalism,
																											instead
																											of
																											the
																											separate
																											organizations
																											of
																											the
																											bourgeoisie
																											there
																											now
																											flourishes
																											a
																											united
																											organization,
																											the
																											State
																											organization.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											System
																											mag
																											eine
																											einheitliche,
																											monolithische
																											Organisation
																											werden
																											oder
																											es
																											wird
																											mehr
																											oder
																											weniger
																											fragmentiert
																											sein,
																											und
																											aus
																											einer
																											Anzahl
																											von
																											Organisationen
																											bestehen,
																											die
																											in
																											einer
																											Beziehung
																											koexistieren,
																											die
																											sowohl
																											Elemente
																											der
																											Kooperation
																											als
																											auch
																											der
																											Konkurrenz
																											enthält
																											-
																											gerade
																											wie
																											heute
																											die
																											Regierung,
																											die
																											Konzerne,
																											und
																											eine
																											Anzahl
																											anderer
																											großer
																											Organisationen
																											sowohl
																											kooperieren
																											als
																											auch
																											in
																											Konkurrenz
																											zueinander
																											stehen.
																		
			
				
																						The
																											system
																											may
																											become
																											a
																											unitary,
																											monolithic
																											organization,
																											or
																											it
																											may
																											be
																											more
																											or
																											less
																											fragmented
																											and
																											consist
																											of
																											a
																											number
																											of
																											organizations
																											coexisting
																											in
																											a
																											relationship
																											that
																											includes
																											elements
																											of
																											both
																											cooperation
																											and
																											competition,
																											just
																											as
																											today
																											the
																											government,
																											the
																											corporations
																											and
																											other
																											large
																											organizations
																											both
																											cooperate
																											and
																											compete
																											with
																											one
																											another.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											isokratischen
																											drücken
																											-
																											Hochtemperatur-Sinter
																											Wolfram
																											Skelett
																											-
																											Kupferinfiltrationsprozess,
																											die
																											Produktion
																											von
																											Kupfergehalt
																											6-90%
																											der
																											verschiedenen
																											großen,
																											Formstücke,
																											hohe
																											Reinheit,
																											einheitliche
																											Organisation
																											Leistung;
																											Formpressen,
																											Extrudieren,
																											Spritzgießen
																											können
																											alle
																											Arten
																											produzieren
																											Platten,
																											Stäbe,
																											Rohre,
																											Platten,
																											und
																											die
																											Form
																											der
																											verschiedenen
																											Modelle
																											von
																											komplexen
																											Produkten.
																		
			
				
																						Using
																											isocratic
																											pressing
																											-
																											high-temperature
																											sintered
																											tungsten
																											skeleton
																											-
																											copper
																											infiltration
																											process,
																											the
																											production
																											of
																											copper
																											content
																											6-90%
																											of
																											various
																											large,
																											shaped
																											pieces,
																											high
																											purity,
																											uniform
																											organization
																											performance;
																											compression
																											molding,
																											extrusion
																											molding,
																											injection
																											molding
																											can
																											produce
																											all
																											kinds
																											of
																											sheets,
																											rods,
																											tubes,
																											plates,
																											and
																											shape
																											of
																											the
																											various
																											models
																											of
																											complex
																											products.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Familie
																											stellt
																											die
																											grundlegende
																											Einheit
																											der
																											sozialen
																											Organisation
																											dar.
																		
			
				
																						Family
																											represents
																											the
																											basic
																											unit
																											of
																											social
																											organisation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Support-Abteilung
																											ist
																											eine
																											der
																											wichtigsten
																											Einheiten
																											der
																											Organisation.
																		
			
				
																						Support
																											department
																											is
																											one
																											of
																											the
																											most
																											important
																											units
																											of
																											the
																											organization.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											einer
																											einheitlichen,
																											globalen
																											Organisation
																											sind
																											wir
																											auf
																											Innovation
																											und
																											Kundenorientierung
																											ausgerichtet.
																		
			
				
																						With
																											our
																											common
																											global
																											organisation
																											we
																											strive
																											for
																											innovation
																											and
																											customer
																											centricity.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Satania
																											ist
																											nicht
																											ein
																											einheitliches
																											physisches
																											System,
																											eine
																											einzige
																											astronomische
																											Einheit
																											oder
																											Organisation.
																		
			
				
																						Satania
																											is
																											not
																											a
																											uniform
																											physical
																											system,
																											a
																											single
																											astronomic
																											unit
																											or
																											organization.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											zentrale
																											Idee
																											war
																											eine
																											globale
																											Herangehensweise,
																											die
																											alle
																											Einheiten
																											der
																											Organisation
																											abdeckt.
																		
			
				
																						The
																											basic
																											idea
																											was
																											a
																											general
																											approach
																											covering
																											all
																											entities
																											of
																											the
																											organization.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											frühere
																											Arbetsmarknadsverket
																											mit
																											seinen
																											21
																											getrennten
																											Diensten
																											wurde
																											nunmehr
																											in
																											einer
																											einheitlichen
																											Organisation
																											zusammengefasst.
																		
			
				
																						Arbetsmarknadsverket
																											with
																											its
																											21
																											separate
																											authorities
																											has
																											now
																											been
																											restructured
																											into
																											one
																											unified
																											organisation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vertrieb
																											und
																											Marketing
																											sind
																											zwei
																											Einheiten
																											innerhalb
																											einer
																											Organisation,
																											die
																											nicht
																											immer
																											berühmt
																											auszukommen.
																		
			
				
																						Sales
																											and
																											marketing
																											are
																											two
																											entities
																											within
																											an
																											organization
																											that
																											didn't
																											always
																											get
																											along
																											famously.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											bisherige
																											Bereich
																											Generaldirektion
																											Planung
																											wurde
																											als
																											neue
																											Einheit
																											Organisation
																											und
																											Controlling
																											der
																											Zentralverwaltung
																											zugeordnet.
																		
			
				
																						The
																											former
																											Executive
																											Planning
																											Office
																											was
																											reconstituted
																											as
																											the
																											new
																											Organisation
																											and
																											Controlling
																											Department
																											and
																											integrated
																											within
																											Central
																											Administration.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unbedingt
																											erwähnenswert
																											ist
																											aber
																											auch,
																											daß
																											wir
																											nun,
																											nachdem
																											wir
																											auf
																											verschiedenen
																											Ebenen
																											dazu
																											aufgerufen
																											haben,
																											daß
																											Gremien
																											wie
																											die
																											Organisation
																											für
																											afrikanische
																											Einheit
																											oder
																											regionale
																											Organisationen
																											in
																											der
																											Diskussion
																											der
																											Problematik
																											des
																											Afrikas
																											südlich
																											der
																											Sahara
																											eine
																											aktive,
																											vorrangige
																											Rolle
																											spielen
																											sollten,
																											wiederum
																											eine
																											Gelegenheit
																											bekommen
																											und
																											auch
																											genutzt
																											haben,
																											die
																											Gruppe
																											der
																											Nachbarländer
																											zu
																											unterstützen,
																											die
																											bei
																											ihrem
																											Treffen
																											in
																											Arusha
																											wichtige,
																											ich
																											möchte
																											sogar
																											sagen
																											mutige
																											Beschlüsse
																											zur
																											Wiederherstellung
																											der
																											verfassungsmäßigen
																											Legalität
																											gefaßt
																											haben.
																		
			
				
																						But
																											it
																											is
																											important
																											to
																											say
																											that,
																											having
																											on
																											various
																											occasions
																											called
																											on
																											organisations
																											such
																											as
																											the
																											Organisation
																											of
																											African
																											Unity
																											and
																											other
																											sub-regional
																											organisations
																											to
																											play
																											an
																											active
																											and
																											priority
																											role
																											in
																											discussing
																											the
																											problems
																											of
																											Sub-Saharan
																											Africa,
																											we
																											now
																											have
																											an
																											occasion,
																											and
																											one
																											which
																											we
																											have
																											taken,
																											to
																											support
																											the
																											group
																											of
																											neighbouring
																											countries
																											which,
																											meeting
																											in
																											Arusha,
																											have
																											taken
																											important
																											decisions
																											-
																											and
																											I
																											would
																											even
																											say
																											courageous
																											decisions
																											-
																											aimed
																											at
																											restoring
																											constitutional
																											legality
																											in
																											the
																											country.
															 
				
		 Europarl v8