Translation of "Selbständige organisation" in English
Ist
gewiß
und
die
zweite
Variante
–
die
selbständige
Organisation
des
Treffens.
Is,
certainly,
and
the
second
option
–
the
independent
organization
of
a
meeting.
ParaCrawl v7.1
In
Polen
hat
sie
eine
sehr
straffe
selbständige
Organisation
aufgebaut.
In
Poland,
she
built
up
a
very
rigid
independent
organization.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
dafür
ist
eine
Qualifizierung
zu
teamartiger
Kooperation,
die
die
Übernahme
dispositiver
Funktionen
durch
die
Gruppe
wie
z.B.
selbständige
Regelung
der
Arbeitsverteilung
und
des
Arbeitsplatzwechsels,
selbständige
Organisation
des
Materialdurchlaufes,
Übernahme
der
Qualitätskontrolle
usw.
einschließen
muß.
The
transfer
of
monitoring
functions
to
the
employees
working
in
the
smaller
manufacturing
units
offers
itself
as
a
solution/
strategy,
on
the
assumption
that
there
is
a
qualification
for
teamwork
and
cooperation
which
must
include
the
taking
charge
by
the
group
of
disposition
functions,
such
as,
e.g.
autonomous
handling
of
work
distribution
and
job
changes,
independent
organisation
of
materials
through-put,
taking
over
quality
control,
etc.
EUbookshop v2
Die
Arbeit
der
einzelnen
Gruppen
wird
vom
Nationalen
Büro
gegen
Rassendiskriminierung
koordiniert,
welches
1985
als
selbständige
Organisation
gegründet
wurde
und
vom
Justizministerium
finanziert
wird,
um
Untersuchungen
durchzuführen,
Verhaltenskodexe
herauszugeben,
die
Regierung
bei
der
Antidiskriminierungsgesetzgebung
zu
beraten,
Rechtsanwälte
und
Mitarbeiter
der
örtlichen
Antidiskriminierungsbüros
zu
schulen
und
zu
beraten,
wie
sie
Kläger
in
Gerichtsverfahren
unterstützen
können.
The
National
Bureau
was
founded
in
1985
as
an
independent
organization
funded
by
the
Ministry
of
Justice
to
do
research,
issue
codes
of
conduct,
advise
the
government
on
antidiscrimination
legislation,
train
and
advise
lawyers
and
workers
of
local
antidiscrimination
bureaus
and
lawsuits,
giving
aid
to
plaintiffs.
EUbookshop v2
Die
WEU
ist
allerdings
eine
selbständige
internationale
Organisation
mit
eigenem
Vertragswerk,
eigenen
Dokumenten,
Verfahren
und
Institutionen.
The
WEU
is,
however,
a
self-contained,
international
organization,
with
its
own
treaty,
documents,
procedures
and
institutions.
EUbookshop v2
Die
Niederländische
Rundfunkproduktionsgesellschaft
(NOB)
ist
die
größte
selbständige
Organisation
für
technische
Dienstleistungen
für
audiovisuelle
Produktionen
in
Europa.
The
Netherlands
Broadcasting
Production
Company
(Nederlandse
Omroepproduktie
Bedrijf
-NOB)
is
the
biggest
independent
organization
providing
technical
facilities
for
audiovisual
productions
in
Europe.
EUbookshop v2
Dies
führt
uns
zum
zweiten
Typus
der
Verräumlichung,
der
diese
als
selbständige
Organisation
der
Arbeitskraft
begreift.
This
leads
us
to
the
second
type
of
spatialization,
which
understands
this
as
the
self-reliant
organization
of
the
worker.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Erfahrung
wird
natürlich
nur
dann
nicht
verpuffen,
wenn
die
Kommunistische
Partei
das
Versagen
solcher
Regierungen
vorhergesagt
und
zugleich
ihre
selbständige
Organisation
aufrechterhalten
hat,
um
die
sich
das
Proletariat
wird
scharen
können,
sobald
es
sich
gezwungen
sieht,
den
Gruppen
und
Parteien,
deren
Regierungsexperiment
es
teilweise
unterstützt
hatte,
den
Rücken
zu
kehren.
Clearly
the
exploitation
of
such
an
experience
will
only
be
effective
to
the
extent
that
the
Communist
Party
has
denounced
the
government's
failure
in
advance,
and
preserved
a
strong
independent
organisation
around
which
the
proletariat
can
regroup,
after
it
is
forced
to
abandon
the
groups
and
parties
which
it
would
have
partly
supported
in
their
government
experiment.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Monat
März
1942
scheint
die
KZ-Inspektion
eine
selbständige
Organisation
gewesen
zu
sein
und
wird
unmittelbar
Himmler
unterstanden
haben,
obgleich
sie
Verbindungen
sowohl
zu
Heydrich
als
auch
zu
Jüttners
Führungshauptamt
hatte.
Prior
to
March
1942,
the
Inspectorate
seems
to
have
been
an
orphan
organization
and
may
have
reported
to
Himmler,
although
it
had
connections
with
both
Heydrich
and
Jüttner's
Operational
Main
Office
(Führungshauptamt).
ParaCrawl v7.1
Die
Alliance
will
aus
Eifer
für
die
gute
Sache
ihre
selbständige
Organisation
aufopfern,
aber
nur
auf
eine
Bedingung
hin,
nämlich
auf
Erklärung
des
Generalrats,
daß
er
ihre
"radikalen"
Prinzipien
anerkennt.
In
it,
the
Alliance,
out
of
zeal
for
the
cause,
offered
to
sacrifice
its
independent
organization,
but
only
on
one
condition,
namely,
a
declaration
by
the
General
Council
that
it
recognizes
the
Alliance's
"radical"
principles.
ParaCrawl v7.1
Die
Faraja
Foundation,
welche
die
sozialen
und
humanitären
Programme
von
Faraja
umsetzt,
ist
als
selbständige
Organisation
nach
kenianischem
Gesellschaftsrecht
strukturiert.
Faraja
Foundation,
which
implements
the
social
and
humanitarian
programmes
of
Faraja,
is
structured
as
an
independent
non-profit
sharing
company
limited
by
guarantee.
ParaCrawl v7.1
Im
Frühling
1999
sind
6
behinderte
Kaliningrader
auf
die
Idee
gekommen,
eine
selbständige
gesellschaftliche
Organisation
zu
gründen,
denn:
In
the
spring
of
1999,
six
kaliningraders
with
different
diseases
had
reached
the
idea
to
create
an
independent
social
organisation:
CCAligned v1
Sie
haben
beschlossen,
eine
selbständige
militärische
Organisation
auf
der
Grundlage
von
„Raclawice“
zu
bilden.
They
made
a
decision
to
create
an
independent
military
organisation
on
the
basis
of
"Rac³awice."
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
beschlossen,
eine
selbständige
militärische
Organisation
auf
der
Grundlage
von
"Raclawice"
zu
bilden.
They
made
a
decision
to
create
an
independent
military
organisation
on
the
basis
of
"Rac?awice."
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptaufgabe
der
Mitarbeiter
der
Pakser
Industriepark
GmbH
als
selbständige
Organisation,
die
über
die
entsprechenden
wirtschaftlichen
und
beruflichen
Erfahrungen
verfügen,
besteht
einerseits
darin,
mit
ihren
Dienstleistungen,
Beziehungen
und
ihrem
Wissen
die
Tätigkeit
der
bereits
niedergelassenen
Unternehmen
zu
unterstützen,
und
andererseits
neue
Partner
für
den
ständig
wachsenden
Industriepark
zu
gewinnen.
We,
professionally
competent
and
experienced
staff
members
of
Paksi
Ipari
Park
Kft.
operating
as
an
independent
economic
entity,
have
recognized
that
our
key
goal
and
task
is
to
help
companies,
which
have
already
established
themselves
in
the
Park,
operate,
on
the
one
hand,
and
to
attract
new
innovative
partners
into
our
growing
Industrial
Park,
on
the
other.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2004
wurde
die
World
AIDS
Campaign
eine
selbständige
Organisation
und
koordiniert
seitdem
den
Welt-AIDS-Tag
in
Zusammenarbeit
mit
Hunderten
von
Partnerorganisationen.
In
2004,
the
World
AIDS
Campaign
became
an
independent
organization
and
continues
to
coordinate
World
AIDS
Day
with
hundreds
of
partner
organisations.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
war
es
erforderlich
ein
unabhängiges
ICT
Management
und
eine
selbständige
ICT
Organisation
zu
entwickeln
und
operativ
umzusetzen.
This
resulted
in
the
need
to
develop
and
put
into
operation
a
separate
IT
organisation
and
management
system.
ParaCrawl v7.1
Erst
im
Frühjahr
1849,
als
die
Revolution
in
Deutschland
abzuebben
begann,
traten
Marx
und
seine
Gesinnungsgenossen
aus
dieser
bürgerlich-demokratischen
Gesellschaft
aus,
nachdem
sie
beschlossen
hatten,
eine
vollkommen
selbständige
Organisation
der
Arbeiterklasse
mit
einer
selbständigen
Klassenpolitik
ins
Leben
zu
rufen.
Only
in
the
spring
of
1849,
when
the
tide
of
revolution
in
Germany
had
begun
to
recede,
did
Marx
and
his
supporters
resign
from
that
bourgeois-democratic
league,
having
decided
to
set
up
an
absolutely
independent
organisation
of
the
working
class,
with
an
independent
class
policy.
ParaCrawl v7.1
Nur
die
selbständige
Organisation
der
Arbeiter,
der
Armen
und
der
Bewohner
der
Barackenstädte
können
die
Art
der
Demokratie
erreichen,
die
die
Menschen
des
Iran
seit
über
40
Jahren
fordern.
Only
the
independent
organisation
of
workers,
the
poor
and
the
shanty
town
dwellers
can
achieve
the
kind
of
democracy
that
the
people
of
Iran
have
demanded
for
over
40
years.
ParaCrawl v7.1