Translation of "Einheitlich verwenden" in English
Terminologie
und
Zeichen
sind
in
der
gesamten
europäischen
Patentanmeldung
einheitlich
zu
verwenden.
The
terminology
and
the
signs
shall
be
consistent
throughout
the
European
patent
application.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
jedoch
die
Gelegenheit
nutzen,
Ihre
Aufmerksamkeit
auf
Artikel
I-8
der
Verfassung
zu
lenken,
der
festschreibt,
dass
das
Wort
Euro
–
die
Bezeichnung
für
die
gemeinsame
Währung
der
Europäischen
Union
–
in
allen
Sprachen
der
Europäischen
Union
einheitlich
zu
verwenden
ist.
However,
I
would
like
to
take
this
opportunity
to
draw
your
attention
to
Part
1
Article
8
of
the
Constitution,
which
lays
down
that
the
word
euro
–
the
name
of
the
common
currency
of
the
European
Union
–
must
be
used
in
the
same
way
in
all
European
Union
languages.
Europarl v8
Allen
EG-Organe
wird
nahegelegt,
diese
gemeinsamen
Rechtsbegriffe,
Lösungen
und
Terminologien
im
Rechtsetzungsverfahren
einheitlich
zu
verwenden.
All
EC
institutions
should
apply
the
common
legal
concepts,
solutions
and
terminology
consistently
when
involved
in
the
legislative
process.
TildeMODEL v2018
Herr
CONFALONIERI
stimmt
den
Ausführungen
von
Herrn
CAMBUS
zu
und
schlägt
vor,
in
der
italienischen
Fassung
des
Dokuments
den
Begriff
"donna"
(Frau)
einheitlich
zu
verwenden.
Mr
Confalonieri
agreed
with
Mr
Cambus'
remarks,
and
suggested
the
uniform
use
of
the
term
"donna"
in
the
Italian-language
version
of
the
document.
TildeMODEL v2018
Will
man
bei
dieser
Ausführungsform
nur
einheitlich
ausgebildete
Körper
verwenden,
kann
für
den
innenliegenden
Körper
10
die
bereits
oben
beschriebene
Variation
vorgesehen
werden,
nämlich
anstelle
dieses
in
der
Fig.1
dargestellten
einzigen
Körpers
10
nebeneinandergeordnet
und
mechanisch
parallelgeschaltet
zwei
solche
Körper
zu
verwenden,
wie
sie
für
die
Körper
11
und
12
vorgesehen
sind.
If
one
wishes
to
employ
only
uniformly
designed
bodies
in
this
embodiment,
the
variation
already
described
above
can
be
provided
for
the
inside
body
10,
that
is
instead
of
this
single
body
10
illustrated
in
FIG.
1,
to
employ
two
such
bodies
disposed
next
to
one
another
and
mechanically
connected
in
parallel,
as
is
provided
for
the
bodies
11
and
12.
EuroPat v2
Will
man
bei
dieser
Ausführungsform
nur
einheitlich
ausgebildete
Körper
verwenden,
kann
für
den
innenliegenden
Körper
10
die
bereits
oben
beschriebene
Variation
vorgesehen
werden,
nämlich
anstelle
dieses
in
der
Fig.
If
one
wishes
to
employ
only
uniformly
designed
bodies
in
this
embodiment,
the
variation
already
described
above
can
be
provided
for
the
inside
body
10,
that
is
instead
of
this
single
body
10
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Um
für
alle
Bemessungsströme
einer
Baureihe
von
Leistungsschaltern
möglichst
das
gleiche
Halbzeug
verwenden
zu
können,
ist
es
bekannt,
einen
als
geeignet
ausgewählten
Typ
eines
biegsamen
Leiters
einheitlich
zu
verwenden
und
die
Anpassung
an
den
gewünschten
Bemessungsstrom
durch
die
Anzahl
von
Abschnitten
dieses
Leiters
vorzunehmen.
In
order
to
use
the
same
semifinished
part
for
all
current
intensities
in
a
series
of
circuit
breakers,
a
suitable
type
of
flexible
conductor
selected
can
be
uniformly
used
and
adapted
to
the
desired
current
intensity
by
using
different
numbers
of
sections
of
this
conductor.
EuroPat v2
Die
im
Stand
der
Technik
beschriebenen
PVD-Verfahren
verwenden
einheitlich
entweder
Bor
oder
hexagonales
Bornitrid
(hBN)
als
Target
oder
Aufdampfmaterial.
The
(Physical
Vapor
Deposition)
processes
described
in
the
prior
art
uniformly
use
either
boron
or
hexagonal
boron
nitride
(hBN)
as
the
target
or
vaporization
material.
EuroPat v2
Will
man
bei
dieser
Ausführungsform
nur
einheitlich
ausgebildete
Körper
verwenden,
kann
für
den
innenliegenden
Körper
10
die
bereits
oben
beschriebene
Variation
vorgesehen
werden,
nämlich
anstelle
dieses
in
der
Fig.1
dargestellten
einzigen
Körpers
10
*
nebeneinandergeord-
net
und
mechanisch
parallelgeschaltet
zwei
solche
Körper
zu
verwenden,
wie
sie
für
die
Körper
11
und
12
vorgesehen
sind.
If,
given
this
embodiment
one
only
wishes
to
employ
uniformly
designed
bodies,
the
version
of
the
inside
body
10
already
described
above
can
be
provided
instead
of
the
single
body
10*
illustrated
in
FIG.
1,
and
two
such
bodies
disposed
next
to
one
another
and
mechanically
connected
in
parallel
can
be
employed,
as
are
provided
for
the
bodies
11
and
12.
EuroPat v2
Die
Wire-Apps
auf
allen
Plattformen
verwenden
einheitlich
moderne
Verschlüsselungsmechanismen,
die
von
Experten
und
der
Community
als
zuverlässig
erachtet
werden.
All
Wire
applications
across
all
platforms
uniformly
use
state-of-the-art
encryption
mechanisms
that
are
recognized
as
reliable
by
experts
and
the
community.
CCAligned v1
Google
Datastudio
bietet
bereits
einfach
Möglichkeiten
alle
Kanäle,
die
Sie
für
Ihre
online
Marketing
Kampagne
verwenden,
einheitlich
zu
monitoren.
Google
Datastudio
already
provides
easy
ways
to
consistently
monitor
all
the
channels
you
use
for
your
online
marketing
campaign.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
es
nötig,
die
Version(en)
jeder
Information
(z.B
Seite,
Absatz)
klar
und
einheitlich
zu
verwenden.
Therefore
it
is
important
to
indicate
the
version(s)
each
piece
of
information
(e.g.
page,
paragraph)
applies
to
clearly
and
uniformly.
ParaCrawl v7.1
Das
beginnt
mit
dem
Shampoo
bei
der
frühmorgendlichen
Dusche,
geht
weiter
mit
dem
Frühstücksbrot,
dem
Benzin,
das
man
braucht,
um
in
die
Arbeit
zu
fahren,
und
dem
Softdrink,
den
man
in
der
Pause
genießt,
und
endet
mit
dem
wohlverdienten
Feierabend-Bier
–
wir
stellen
sicher,
dass
die
Produkte,
die
Sie
verwenden,
einheitlich
vermessen
werden
und
so
eine
immer
gleichbleibende
exzellente
Qualität
aufweisen.
Starting
with
the
shampoo
during
your
early
morning
shower,
the
bread
you
eat
at
breakfast,
the
fuel
you
need
for
driving
to
work,
the
soft
drink
you
enjoy
in
your
break,
or
the
well-deserved
beer
at
the
end
of
the
day
–
we
ensure
that
the
products
you
use
are
measured
consistently
and
thus
of
the
same
(excellent)
quality,
each
time
you
consume
them.
ParaCrawl v7.1
Zweitens
sollten
Sie
bemüht
sein,
die
großgeschriebenen
Zeichen
einheitlich
zu
verwenden
und
damit
die
Lesbarkeit
des
Codes
zu
verbessern.
Second,
you
should
try
to
be
consistent
in
the
use
of
uppercase
letters,
to
improve
the
readability
of
the
code.
ParaCrawl v7.1
Für
Vitamine
und
Mineralstoffe
sind
die
in
Anhang
I
angegebenen
Einheiten
zu
verwenden.
The
units
to
be
used
for
vitamins
and
minerals
shall
be
those
specified
in
Annex
I.
JRC-Acquis v3.0
Es
sind
die
in
Anhang
I
angegebenen
Einheiten
zu
verwenden.
The
units
to
be
used
shall
be
those
specified
in
Annex
I.
TildeMODEL v2018
Dazu
ist
das
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführte
einheitliche
Berichtsformat
zu
verwenden.
The
common
reporting
format,
set
out
in
the
Annex
to
this
Regulation
shall
be
used.
DGT v2019
Die
Verwendung
einheitlicher
Formate
erleichtert
auch
den
Datenabgleich
zwischen
CCPs.
The
use
of
common
formats
also
facilitates
the
reconciliation
of
data
between
CCPs.
DGT v2019
Von
dieser
einheitlichen
Verwendung
der
Standardformulare
wird
in
zwei
Fällen
abgewichen:
The
standardised
forms
are
to
be
used
on
a
uniform
basis,
except
in
two
cases:
TildeMODEL v2018
Zur
Erfassung
der
Meßergebnisse
der
einzelnen
Schadstoffe
sind
folgende
Einheiten
zu
verwenden:
The
following
units
shall
be
used
to
record
the
measurement
results
for
each
pollutant:
EUbookshop v2
Ihr
müßt
auf
beiden
Seiten
dieselben
Einheiten
verwenden.
You
just
have
to
make
sure
you're
using
the
same
units
on
both
sides.
QED v2.0a
Wenn
Sie
eine
niedrigere
Toleranz
benötigen,
sollten
Sie
stattdessen
kleinere
Einheiten
verwenden.
If
you
need
a
tighter
tolerance,
use
smaller
units
instead.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
gibt
es
eine
große
Möglichkeit
Touch-Screen-Einheiten
zu
verwenden.
There
is
a
great
opportunity
to
use
touch
screen
units.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
aber
auch
größere
Einheiten
verwenden,
wie
komplette
Wörter
oder
Morpheme.
They
can
also
use
larger
units,
such
as
entire
words
or
morphemes.
ParaCrawl v7.1
Nur
Displays
einheitlicher
Größe/Serie
verwenden.
Use
common
inch
sizes/series.
ParaCrawl v7.1
Auch
kann
aufgrund
der
Verwendung
einheitlicher
Antriebstypen
ein
einheitliches
sicherheitstechnisches
Konzept
realisiert
werden.
A
uniform
approach
in
terms
of
safety
engineering
can
also
be
realized
due
to
the
use
of
uniform
drive
types.
EuroPat v2
Durch
die
Verwendung
einheitlicher
Daten
im
gesamten
Design-Prozess
werden
Fehler
vermieden.
Common
data
is
used
throughout
the
design
process
to
eliminate
errors.
CCAligned v1
6.Plug
in
der
Einheit
zu
verwenden,
leicht
zu
tragen.
6.Plug
in
the
unit
to
use,
easy
to
carry
around.
CCAligned v1
Sie
können
uns
leicht
finden,
die
einheitlichen
Google-Karten
verwendend.
You
can
easily
find
us
using
the
integrated
google
maps.
CCAligned v1
4.Plug
in
der
Einheit
zu
verwenden,
leicht
zu
tragen.
4.Plug
in
the
unit
to
use,
easy
to
carry
around.
CCAligned v1
Durch
die
durchgängige
Verwendung
einheitlicher
Entwicklungstools
vermeiden
Sie
Reibungsverluste.
Consistent
use
of
uniform
development
tools
helps
you
avoid
incompatibility
losses.
ParaCrawl v7.1
Des
Einheit
Remains,
verwenden
oder
mißbrauchen.
The
mechanism
remains
to
use
or
abuse.
ParaCrawl v7.1