Translation of "Einheitliche entscheidung" in English

In dem Fall wirft diese einheitliche Entscheidung keinerlei Probleme auf.
In this case, the taking of these decisions by one and the same person does not pose any problems.
TildeMODEL v2018

Denn sie soll ja eine Beratergruppe sein, die uns das Instrumentarium für die richtigen Entscheidungen gibt, und nicht gezwungen sein, am Ende eine einheitliche Entscheidung zu treffen.
Because it ought to be an advisory group that gives us the tools to take the right decisions, and it should not be compelled, at the end of the day, to take a unified decision.
Europarl v8

Im letzten Satz von Artikel 1 Buchstabe b) heißt es: "Eine Mitteilung an die Öffentlichkeit über Satellit liegt dann nicht vor, wenn die Kette der Sendemittel von dort, wo eine einheitliche Entscheidung getroffen wird, bis hin zur Ausstrahlung der betreffenden Signale vom Satelliten unterbrochen wird."
Article 1(b) states at the end that "there is no communication to the public by satellite, however, if there is any interruption of the chain of broadcasting equipment between the point where a single decision is taken and the transmission of the relevant signals from the satellite".
TildeMODEL v2018

In dem vorgeschlagenen Text heißt es, daß die Mitteilung an die Öffentlichkeit aus "einer einheitlichen Entscheidung ... bezüglich des Inhalts und der Ausstrahlung der programmtragenden Signale" besteht und daß die Mitteilung "in dem Mitgliedstaat stattfindet, in dem das Sendeunternehmen die einheitliche Entscheidung ... trifft".
The proposed text states that communication to the public means "the act of taking a single decision on the content and the transmission by satellite of programme-carrying signals by the broadcaster" and that the act of communication takes place "in the Member State where the broadcaster takes the single decision.....".
TildeMODEL v2018

Dieser Definition zufolge ist das Sendeunternehmen, das die einheitliche Entscheidung über den Inhalt, den Ort und den Zeitpunkt der Sendung trifft, d.h. ein bestimmtes Programm unwiderruflich ausstrahlt, für den Sendevorgang verantwortlich.
According to the Commission's definition, the broadcaster who takes the single decision on the content, place and time of a transmission, i.e. who takes an irreversible decision to transmit a specific programme, is responsible for the broadcasting operation.
TildeMODEL v2018

Falls das Einheitliche Patentgericht eine Entscheidung des EPA aufhebt und das EPA anweist, die einheitliche Wirkung einzutragen, unterrichtet das EPA den Patentinhaber in einer Mitteilung nach Regel7(1) über den Tag der Eintragung der einheitlichen Wirkung im Register für den einheitlichen Patentschutz.
In case the UPC overturns a decision of the EPO and orders the EPO to register unitary effect, the EPO will notify the patent proprietor in a communication under Rule7(1) informing him of the date of registration of unitary effect in the Register for unitary patent protection.
ParaCrawl v7.1

Nach Ansicht mehrerer Regierungen der Mitgliedstaaten ist die Frist für die Entscheidung zu knapp, andere Regierungen haben Angst vor Schwierigkeiten, wenn ohne einheitliche Entscheidung in der EU mehr Zeitzonen stillgelegt werden und es Mitgliedstaaten gibt, in denen die Regierung dies seit Jahrzehnten nicht für gerechtfertigt hält Laut Bild wird einem Dokument zufolge nicht angegeben, welche Mitgliedstaaten die einzelnen Positionen vertreten.
According to several Member State governments, the deadline for decision is too tight, other governments are afraid of difficulties if, in the absence of a unified decision, more time zones are being decommissioned across the EU and there are Member States where the government does not consider it justified for decades according to Bild, according to a document that does not indicate which Member States represent each position.
ParaCrawl v7.1

Im vorliegenden Fall gab es keine derartig rechtlich unterschiedlichen Teile, sondern lediglich eine einheitliche Entscheidung über den Bestand des Patents.
In the case in hand, there were no legally distinct parts, only a single coherent decision on the validity of the patent.
ParaCrawl v7.1

Johannis und der rumänische Premierminister Sorin Grindeanu unterstrichen in den Diskussionen mit Muscat, dass eine einheitliche Entscheidung über den Binnenmarkt und die Rechte von EU-Bürgern in Großbritannien nach dem Brexit erforderlich sei.
Both the president and Prime Minister Grindeanu stressed the need for a unitary stand on maintaining the single market and the rights of the European citizens in Great Britain, after the Brexit.
ParaCrawl v7.1

Dann kommt der Debatte über die Einheitliche Akte eine entscheidende Bedeutung zu.
Articles 6 and 7 of the Single Act explicitly introduce the concept of cooperation and the relevant procedure.
EUbookshop v2

Eineunternehmensweit einheitliche Terminologie trägt entscheidend zur Kommunikation undhohen Qualität Ihrer sprachlichen Produkte bei.
Standardized terminology across the company makes a major contribution to communication and creates high quality in your language products.
ParaCrawl v7.1

In der Einheit 3.1.3 dieser Entscheidung wurde dieses Argument von der Kommission bereits zurückgewiesen.
In section 3.1.3 of the present decision, the Commission has already rejected this claim.
DGT v2019

Eine unternehmensweit einheitliche Terminologie trägt entscheidend zur reibungslosen Kommunikation und hohen Qualität Ihrer sprachlichen Produkte bei.
Standardized terminology across the company makes a decisive contribution to problem-free communication and high quality in your language products.
ParaCrawl v7.1

Für die Kunden spielt natürlich auch die Ersatzteilehaltung und das einheitliche Bedienkonzept eine entscheidende Rolle.
Naturally, subjects like spare part stocks and unified machine operation also play a decisive role in the eye of the customer.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Verhältnis 3: 9, scheint drei Einheiten eine vernünftige Entscheidung wetten.
If the ratio is 3: 9, seems bet three units a more reasonable decision.
ParaCrawl v7.1

Ich stimme Herrn Wilson zu, daß wir klare Entscheidungen, einheitliche Konzepte und Kontinuität brauchen, denn in der Landwirtschaft ist Kontinuität gefordert.
I agree with Mr Wilson that we must have clear decisions, uniform policies and continuity, because agriculture needs continuity.
Europarl v8

Die Liste der ANIMO-Einheiten in der Entscheidung 2002/459/EG der Kommission [7], die die Nummern der ANIMO-Einheiten für die einzelnen Grenzkontrollstellen in der Gemeinschaft enthält, sollte daher aktualisiert werden, um den einschlägigen Änderungen Rechnung zu tragen und sicherzustellen, dass sie dem in der Entscheidung 2001/881/EG festgelegten Verzeichnis weiterhin entspricht.
The list of ANIMO units in Commission Decision 2002/459/EC [7], which includes the ANIMO unit number for each border inspection post in the Community, should accordingly be updated to take account of any relevant changes and to maintain an identical list to that in Decision 2001/881/EC.
DGT v2019

Das Europäische Parlament muss zu Pragmatismus und insbesondere Einheitlichkeit bei den Entscheidungen aufrufen, die die Europäische Union im Prinzip schon gefasst hat: mit dem Europäischen Konjunkturprogramm, mit der Entscheidung Nr. 1364/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rats zur Festlegung von Leitlinien für die transeuropäischen Energienetze und mit der zweiten Energiesicherheitsstrategie.
The European Parliament must call for pragmatism and above all consistency in the decisions that the European Union has essentially already taken: with the European economic recovery plan, with Decision No 1364/2006/EC of the European Parliament and of the Council laying down guidelines for trans-European energy networks, and with the second energy security strategy.
Europarl v8

Wir vertrauen darauf, dass wir über die verstärkte Zusammenarbeit und mit der Schaffung eines einheitlichen Patentschutzsystems einen entscheidenden Schritt nach vorne tun, hin zu einem Idealzustand, in dem sich das einheitliche Patentschutzsystem auf alle Mitgliedstaaten und über das gesamte Gebiet der Europäischen Union erstreckt.
We are confident that, through enhanced cooperation, with the creation of the unitary patent protection system, we are taking a significant step towards an ideal situation in which the unitary patent protection system covers all the Member States and the whole of the European Union.
Europarl v8