Translation of "Einheitliche entscheidung" in English
In
dem
Fall
wirft
diese
einheitliche
Entscheidung
keinerlei
Probleme
auf.
In
this
case,
the
taking
of
these
decisions
by
one
and
the
same
person
does
not
pose
any
problems.
TildeMODEL v2018
Denn
sie
soll
ja
eine
Beratergruppe
sein,
die
uns
das
Instrumentarium
für
die
richtigen
Entscheidungen
gibt,
und
nicht
gezwungen
sein,
am
Ende
eine
einheitliche
Entscheidung
zu
treffen.
Because
it
ought
to
be
an
advisory
group
that
gives
us
the
tools
to
take
the
right
decisions,
and
it
should
not
be
compelled,
at
the
end
of
the
day,
to
take
a
unified
decision.
Europarl v8
Im
letzten
Satz
von
Artikel
1
Buchstabe
b)
heißt
es:
"Eine
Mitteilung
an
die
Öffentlichkeit
über
Satellit
liegt
dann
nicht
vor,
wenn
die
Kette
der
Sendemittel
von
dort,
wo
eine
einheitliche
Entscheidung
getroffen
wird,
bis
hin
zur
Ausstrahlung
der
betreffenden
Signale
vom
Satelliten
unterbrochen
wird."
Article
1(b)
states
at
the
end
that
"there
is
no
communication
to
the
public
by
satellite,
however,
if
there
is
any
interruption
of
the
chain
of
broadcasting
equipment
between
the
point
where
a
single
decision
is
taken
and
the
transmission
of
the
relevant
signals
from
the
satellite".
TildeMODEL v2018
In
dem
vorgeschlagenen
Text
heißt
es,
daß
die
Mitteilung
an
die
Öffentlichkeit
aus
"einer
einheitlichen
Entscheidung
...
bezüglich
des
Inhalts
und
der
Ausstrahlung
der
programmtragenden
Signale"
besteht
und
daß
die
Mitteilung
"in
dem
Mitgliedstaat
stattfindet,
in
dem
das
Sendeunternehmen
die
einheitliche
Entscheidung
...
trifft".
The
proposed
text
states
that
communication
to
the
public
means
"the
act
of
taking
a
single
decision
on
the
content
and
the
transmission
by
satellite
of
programme-carrying
signals
by
the
broadcaster"
and
that
the
act
of
communication
takes
place
"in
the
Member
State
where
the
broadcaster
takes
the
single
decision.....".
TildeMODEL v2018
Dieser
Definition
zufolge
ist
das
Sendeunternehmen,
das
die
einheitliche
Entscheidung
über
den
Inhalt,
den
Ort
und
den
Zeitpunkt
der
Sendung
trifft,
d.h.
ein
bestimmtes
Programm
unwiderruflich
ausstrahlt,
für
den
Sendevorgang
verantwortlich.
According
to
the
Commission's
definition,
the
broadcaster
who
takes
the
single
decision
on
the
content,
place
and
time
of
a
transmission,
i.e.
who
takes
an
irreversible
decision
to
transmit
a
specific
programme,
is
responsible
for
the
broadcasting
operation.
TildeMODEL v2018
Falls
das
Einheitliche
Patentgericht
eine
Entscheidung
des
EPA
aufhebt
und
das
EPA
anweist,
die
einheitliche
Wirkung
einzutragen,
unterrichtet
das
EPA
den
Patentinhaber
in
einer
Mitteilung
nach
Regel7(1)
über
den
Tag
der
Eintragung
der
einheitlichen
Wirkung
im
Register
für
den
einheitlichen
Patentschutz.
In
case
the
UPC
overturns
a
decision
of
the
EPO
and
orders
the
EPO
to
register
unitary
effect,
the
EPO
will
notify
the
patent
proprietor
in
a
communication
under
Rule7(1)
informing
him
of
the
date
of
registration
of
unitary
effect
in
the
Register
for
unitary
patent
protection.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ansicht
mehrerer
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
ist
die
Frist
für
die
Entscheidung
zu
knapp,
andere
Regierungen
haben
Angst
vor
Schwierigkeiten,
wenn
ohne
einheitliche
Entscheidung
in
der
EU
mehr
Zeitzonen
stillgelegt
werden
und
es
Mitgliedstaaten
gibt,
in
denen
die
Regierung
dies
seit
Jahrzehnten
nicht
für
gerechtfertigt
hält
Laut
Bild
wird
einem
Dokument
zufolge
nicht
angegeben,
welche
Mitgliedstaaten
die
einzelnen
Positionen
vertreten.
According
to
several
Member
State
governments,
the
deadline
for
decision
is
too
tight,
other
governments
are
afraid
of
difficulties
if,
in
the
absence
of
a
unified
decision,
more
time
zones
are
being
decommissioned
across
the
EU
and
there
are
Member
States
where
the
government
does
not
consider
it
justified
for
decades
according
to
Bild,
according
to
a
document
that
does
not
indicate
which
Member
States
represent
each
position.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
Fall
gab
es
keine
derartig
rechtlich
unterschiedlichen
Teile,
sondern
lediglich
eine
einheitliche
Entscheidung
über
den
Bestand
des
Patents.
In
the
case
in
hand,
there
were
no
legally
distinct
parts,
only
a
single
coherent
decision
on
the
validity
of
the
patent.
ParaCrawl v7.1
Johannis
und
der
rumänische
Premierminister
Sorin
Grindeanu
unterstrichen
in
den
Diskussionen
mit
Muscat,
dass
eine
einheitliche
Entscheidung
über
den
Binnenmarkt
und
die
Rechte
von
EU-Bürgern
in
Großbritannien
nach
dem
Brexit
erforderlich
sei.
Both
the
president
and
Prime
Minister
Grindeanu
stressed
the
need
for
a
unitary
stand
on
maintaining
the
single
market
and
the
rights
of
the
European
citizens
in
Great
Britain,
after
the
Brexit.
ParaCrawl v7.1
Dann
kommt
der
Debatte
über
die
Einheitliche
Akte
eine
entscheidende
Bedeutung
zu.
Articles
6
and
7
of
the
Single
Act
explicitly
introduce
the
concept
of
cooperation
and
the
relevant
procedure.
EUbookshop v2
Eineunternehmensweit
einheitliche
Terminologie
trägt
entscheidend
zur
Kommunikation
undhohen
Qualität
Ihrer
sprachlichen
Produkte
bei.
Standardized
terminology
across
the
company
makes
a
major
contribution
to
communication
and
creates
high
quality
in
your
language
products.
ParaCrawl v7.1
In
der
Einheit
3.1.3
dieser
Entscheidung
wurde
dieses
Argument
von
der
Kommission
bereits
zurückgewiesen.
In
section
3.1.3
of
the
present
decision,
the
Commission
has
already
rejected
this
claim.
DGT v2019
Eine
unternehmensweit
einheitliche
Terminologie
trägt
entscheidend
zur
reibungslosen
Kommunikation
und
hohen
Qualität
Ihrer
sprachlichen
Produkte
bei.
Standardized
terminology
across
the
company
makes
a
decisive
contribution
to
problem-free
communication
and
high
quality
in
your
language
products.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Kunden
spielt
natürlich
auch
die
Ersatzteilehaltung
und
das
einheitliche
Bedienkonzept
eine
entscheidende
Rolle.
Naturally,
subjects
like
spare
part
stocks
and
unified
machine
operation
also
play
a
decisive
role
in
the
eye
of
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Verhältnis
3:
9,
scheint
drei
Einheiten
eine
vernünftige
Entscheidung
wetten.
If
the
ratio
is
3:
9,
seems
bet
three
units
a
more
reasonable
decision.
ParaCrawl v7.1
Ich
stimme
Herrn
Wilson
zu,
daß
wir
klare
Entscheidungen,
einheitliche
Konzepte
und
Kontinuität
brauchen,
denn
in
der
Landwirtschaft
ist
Kontinuität
gefordert.
I
agree
with
Mr
Wilson
that
we
must
have
clear
decisions,
uniform
policies
and
continuity,
because
agriculture
needs
continuity.
Europarl v8
Die
Liste
der
ANIMO-Einheiten
in
der
Entscheidung
2002/459/EG
der
Kommission
[7],
die
die
Nummern
der
ANIMO-Einheiten
für
die
einzelnen
Grenzkontrollstellen
in
der
Gemeinschaft
enthält,
sollte
daher
aktualisiert
werden,
um
den
einschlägigen
Änderungen
Rechnung
zu
tragen
und
sicherzustellen,
dass
sie
dem
in
der
Entscheidung
2001/881/EG
festgelegten
Verzeichnis
weiterhin
entspricht.
The
list
of
ANIMO
units
in
Commission
Decision
2002/459/EC
[7],
which
includes
the
ANIMO
unit
number
for
each
border
inspection
post
in
the
Community,
should
accordingly
be
updated
to
take
account
of
any
relevant
changes
and
to
maintain
an
identical
list
to
that
in
Decision
2001/881/EC.
DGT v2019
Das
Europäische
Parlament
muss
zu
Pragmatismus
und
insbesondere
Einheitlichkeit
bei
den
Entscheidungen
aufrufen,
die
die
Europäische
Union
im
Prinzip
schon
gefasst
hat:
mit
dem
Europäischen
Konjunkturprogramm,
mit
der
Entscheidung
Nr.
1364/2006/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rats
zur
Festlegung
von
Leitlinien
für
die
transeuropäischen
Energienetze
und
mit
der
zweiten
Energiesicherheitsstrategie.
The
European
Parliament
must
call
for
pragmatism
and
above
all
consistency
in
the
decisions
that
the
European
Union
has
essentially
already
taken:
with
the
European
economic
recovery
plan,
with
Decision
No
1364/2006/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
laying
down
guidelines
for
trans-European
energy
networks,
and
with
the
second
energy
security
strategy.
Europarl v8
Wir
vertrauen
darauf,
dass
wir
über
die
verstärkte
Zusammenarbeit
und
mit
der
Schaffung
eines
einheitlichen
Patentschutzsystems
einen
entscheidenden
Schritt
nach
vorne
tun,
hin
zu
einem
Idealzustand,
in
dem
sich
das
einheitliche
Patentschutzsystem
auf
alle
Mitgliedstaaten
und
über
das
gesamte
Gebiet
der
Europäischen
Union
erstreckt.
We
are
confident
that,
through
enhanced
cooperation,
with
the
creation
of
the
unitary
patent
protection
system,
we
are
taking
a
significant
step
towards
an
ideal
situation
in
which
the
unitary
patent
protection
system
covers
all
the
Member
States
and
the
whole
of
the
European
Union.
Europarl v8