Translation of "Einheitlich bewerten" in English

Dieser Text ist im Hinblick auf die Schaffung der WWU von Bedeutung, um die Fortschritte der Mitgliedstaaten bei der Realisierung des Kriteriums einer hohen Preisstabilität einheitlich bewerten zu können.
This is an important text in the context of implementing EMU, for evaluating, on a homogeneous basis, progress made by Member States in satisfying the criterion of a high degree of price stability.
TildeMODEL v2018

Neben der einheitlichen Klassifikation ist es auch wichtig, Transaktionen einheitlich zu bewerten, den gleichen Zeitpunkt der Erfassung zu wählen und vor allem die regionalen Zuordnungskriterien zu harmonisieren.
Apart from a standard classification, it is also important to assess transactions in a uniform manner, to choose the same moment for recording data and above all to harmonize the criteria for allocating transactions by regions.
EUbookshop v2

Um das intellektuelle Kapital von KMU europaweit einheitlich zu bewerten, werden die vorhandenen nationalen Ansätze zur Bewertung immaterieller Ressourcen harmonisiert.
In order to assess the intellectual capital of SMEs uniformly across Europe, the existing national approaches to assessing intangible resources will be harmonised.
ParaCrawl v7.1

Im Freistaat Thüringen sind 48 EFRE-3-Vorhaben nach einheitlichen Maßstäben zu bewerten.
In the Free State of Thuringia there are 48 EFRE-3-projects to be evaluated on equivalent standards.
ParaCrawl v7.1

In allen Fällen kam es zu einheitlichen Bewertungen bei allen beurteilenden Personen.
Uniform evaluations were made by all the persons performing the evaluations in all cases.
EuroPat v2

Außerdem können Sie erkennen und Ihre Kundenanforderungen auf eine einheitliche Grundlage zu bewerten.
It also lets you recognize and evaluate your customer requirements on a consistent basis.
CCAligned v1

Um einheitlich mit Bewertungen zu arbeiten, bewährt sich die Erstellung einer Guideline.
In order to work with reviews efficiently, the creation of a guideline is advisable .
ParaCrawl v7.1

Der Konzernbericht hat die anhand einer einheitlichen Bewertung ermittelten Daten zu enthalten.
Group reports have to contain data established based on uniform valuation procedures.
ParaCrawl v7.1

Das Verfahren besteht aus einer einheitlichen wissenschaftlichen Bewertung durch die wissen­schaftlichen Ausschüsse der Europäischen Lebensmittelbehörde.
This procedure will consist of a single scientific assessment, carried out by the scientific committees of the European Food Authority.
TildeMODEL v2018

Dieses Verfahren besteht aus einer einheitlichen wissenschaftlichen Bewertung durch die wissenschaftlichen Ausschüsse der Euro­päischen Lebensmittelbehörde.
This procedure will consist of a single scientific assessment, carried out by the scientific committees of the European Food Authority.
TildeMODEL v2018

Das Verfahren besteht aus einer einheitlichen wissenschaftlichen Bewertung durch die wissenschaftlichen Ausschüsse der Europäischen Lebensmittelbehörde.
This procedure will consist of a single scientific assessment, carried out by the scientific committees of the European Food Authority.
TildeMODEL v2018

Dank des Internetbrowsers können Sie den Zugang zu Finanzdaten haben und das Funktionieren der Einheit bewerten.
Using the internet browser you are able to access your financial data and evaluate the entity’s operations.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich ist es möglich, den gesamten gescannten Bereich als einen einheitlich zu bewertenden Entzündungsbereich anzusehen.
Basically, it is possible to regard the total scanned area as an inflammation area to be uniformly assessed.
EuroPat v2

Um unternehmensweit einheitlich mit Bewertungen zu arbeiten, bewährt sich die Erstellung einer Guideline.
In order to work with reviews efficiently, the creation of a guideline is advisable .
ParaCrawl v7.1

In seinen Aufgabenbereich fallen insbesondere die Definition und Umsetzung von Standards zur einheitlichen Risikoerfassung und -bewertung.
His or her remit includes the definition and implementation of standards to ensure that risks are uniformly captured and evaluated.
ParaCrawl v7.1