Translation of "Einheitliche daten" in English
Dadurch
stehen
dann
einheitliche
Daten
allen
angeschlossenen
Kontrollstationen
zur
Verfügung.
In
this
way,
uniform
data
are
available
to
all
connected
control
stations.
EuroPat v2
Wie
soll
man
dann
einheitliche
Daten
erhalten?
Is
there
any
way
to
obtain
standardised
data?
ParaCrawl v7.1
So
bleiben
einheitliche
Daten
auf
der
Plattform
erhalten.
Thus,
unified
data
is
preserved
in
the
platform.
CCAligned v1
Nahtlose
Vernetzung
setzt
eine
einheitliche
Semantik
der
Daten
(Sprache)
voraus.
Seamless
networking
requires
uniform
semantics
of
the
data
(language).
ParaCrawl v7.1
Die
Lösung
bietet
einheitliche
und
gleichgeschaltete
Daten
über
mehrere
Kanäle
hinweg.
The
solutions
provided
unified
and
streamlined
data
across
multiple
channels.
ParaCrawl v7.1
Strukturierte
und
einheitliche
Daten
stehen
zentral
zur
Verfügung.
Organized
and
consistent
data
is
centrally
available.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
können
wir
sicherstellen,
dass
wir
in
allen
Mitgliedstaaten
einheitliche
Daten
vergleichen.
I
am
pleased
to
see
that
the
committee
has
agreed
to
the
suggestion
of
harmonising
data
collection
in
this
field,
so
we
can
be
really
sure
we
are
comparing
like
with
like
across
Member
States.
Europarl v8
Die
Kommission
sollte
jedoch
ein
Modell
empfehlen,
damit
alle
Mitgliedstaaten
einheitliche,
vergleichbare
Daten
übermitteln.
However,
the
Commission
should
recommend
a
format
so
that
all
Member
States
report
in
a
uniform
and
comparable
manner.
TildeMODEL v2018
Ziel
von
AutomationML
sind
einheitliche
Engineering-Daten
für
alle
Teilschritte
und
Disziplinen
des
Engineering-Prozesses
in
der
Fertigungsplanung.
The
aim
of
Automation
ML
is
to
have
uniform
engineering
data
for
all
steps
and
disciplines
of
the
engineering
process
in
production
planning.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
dieser
Initiative
besteht
darin,
einheitliche
und
verlässliche
Daten
für
Machbarkeitsstudien
zu
erhalten.
The
aim
is
to
provide
reliable
data
for
feasibility
studies.
ParaCrawl v7.1
Er
bietet
Ihnen
so
eine
einheitliche
Daten-
und
Informationsbasis
für
weiterführende
Auswertungen
und
Analysen.
Thus
it
offers
you
consistent
data
and
information
basis
for
further
evaluations
and
analyses.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesen
Gründen
ist
es
für
Lödige
entscheidend,
eine
einheitliche
Daten-
und
Informationsplattform
sicherzustellen.
Therefore,
it
is
crucial
to
Lödige
to
have
a
uniform
data
and
information
platform.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
zum
Beispiel
unbedingt
nötig,
daß
die
Kommission
den
Mitgliedstaaten
klarere
Vorgaben
macht,
welche
Art
von
Informationen
sie
weiterzugeben
haben,
damit
man
einheitliche
Daten
bekommt,
denn
nur
so
lassen
sich
diese
überhaupt
vergleichen,
und
nur
so
kann
man
dann
einen
Bericht
erstellen,
der
am
Ende
nicht
mehr
Fragen
offenläßt,
als
er
Antworten
gibt.
For
instance,
the
Commission
absolutely
must
give
the
Member
States
clearer
rules
about
what
kind
of
information
they
are
to
provide,
so
as
to
obtain
uniform
information,
because
comparable
information
can
only
be
obtained
if
this
is
done.
Otherwise,
the
end
result
will
be
a
report
which
begs
more
questions
than
it
answers.
Europarl v8
Um
einen
besseren
und
genaueren
Überblick
über
diese
Phänomen
zu
erhalten
müssen
einheitliche
Daten
gesammelt
werden,
so
zum
Beispiel
Informationen
über
die
Anzahl
der
Opfer,
einschließlich
Angaben
zu
Geschlecht,
Alter,
Staatsangehörigkeit
der
Opfer,
sowie
die
Art
des
Menschenhandels,
die
Zwecke
für
die
die
Opfer
verwendet
wurden,
die
Anzahl
Menschenhändler,
die
verhaftet,
vor
Gericht
geführt
und
verurteilt
wurden
und
die
Mechanismen,
um
diese
Fälle
an
die
nationalen
Asylbehörden
weiterzuleiten.
In
order
to
have
a
better
and
more
precise
picture
of
this
phenomenon,
harmonised
data
must
be
collected
which
should
include
information
on
the
number
of
people
trafficked,
including
data
on
gender,
age,
the
nationality
of
the
victims,
as
well
as
the
form
of
trafficking,
the
types
of
services
for
which
the
victims
were
used,
the
number
of
traffickers
arrested,
prosecuted
and
convicted
and
the
mechanisms
for
referring
these
cases
to
the
national
asylum
authorities.
Europarl v8
Einheitliche
europäische
Daten
ermöglichen,
dass
die
regionale
Förderung
auch
wirklich
dort
eingesetzt
wird,
wo
sie
am
nötigsten
ist.
The
standardisation
of
European
data
will
ensure
that
regional
funding
is
effectively
applied
to
those
areas
that
are
most
in
need
of
it.
Europarl v8
Wir
brauchen
vergleichbare
und
einheitliche
Daten,
die
uns
in
die
Lage
versetzen,
eine
faire
und
gut
funktionierende
Landwirtschaftspolitik
zu
erarbeiten.
We
need
comparable
and
uniform
data
to
enable
us
to
devise
an
equitable
and
properly
functioning
agricultural
policy.
Europarl v8
Die
EZB
legt
zur
Verhinderung
der
unrechtmäßigen
Offenlegung
sowie
der
unberechtigten
Verwendung
von
vertraulichen
statistischen
Daten
einheitliche
Regeln
fest
und
erlässt
Mindeststandards
.
The
ECB
shall
define
common
rules
and
implement
minimum
standards
to
prevent
unlawful
disclosure
and
unauthorised
use
of
confidential
statistical
information
.
ECB v1
Die
Mitgliedstaaten,
die
1995
oder
im
letzten
Jahr
vor
1995,
für
das
einheitliche
Eurostat-Daten
vorliegen,
mehr
als
80
%
ihrer
eingesammelten
Siedlungsabfälle
in
Deponien
verbringen,
können
die
Erfuellung
der
in
den
Buchstaben
a),
b)
und
c)
genannten
Zielvorgaben
um
höchstens
vier
Jahre
aufschieben.
Member
States
which
in
1995
or
the
latest
year
before
1995
for
which
standardised
EUROSTAT
data
is
available
put
more
than
80
%
of
their
collected
municipal
waste
to
landfill
may
postpone
the
attainment
of
the
targets
set
out
in
paragraphs
(a),
(b),
or
(c)
by
a
period
not
exceeding
four
years.
JRC-Acquis v3.0
Um
die
Aufsichtsbehörden
über
potenzielle
Konzentrationen
und
die
Entstehung
systemischer
Risiken
zu
informieren,
sollten
die
Institute
daher
granulare
und
einheitliche
Daten
insbesondere
zur
Aufschlüsselung
der
Risikopositionen
und
Finanzierungen
nach
Belegenheitsort
und
Wirtschaftszweig
sowie
signifikanten
Gegenparteien
bereitstellen.
Institutions
should
therefore
provide
granular
and
uniform
data
especially
on
geographical
and
sectoral
breakdowns
and
significant
counterparties
of
exposures
and
funding
in
order
to
provide
supervisory
authorities
with
information
on
potential
concentrations
and
build-ups
of
systemic
risks.
DGT v2019
Die
EZB
legt
zur
Verhinderung
der
unrechtmäßigen
Offenlegung
sowie
der
unberechtigten
Verwendung
von
vertraulichen
statistischen
Daten
einheitliche
Regeln
fest
und
erlässt
Mindeststandards.
To
this
end,
the
ECB
must
define
common
rules
and
implement
minimum
standards
to
prevent
unlawful
disclosure
and
unauthorised
use
of
confidential
statistical
information.
DGT v2019
Die
Koordinierungsgruppe
erarbeitet
und
vereinbart
gemeinsame
Mindestanforderungen
an
die
Erklärungen
zum
Schutz
personenbezogener
Daten
sowie
die
Bedingungen,
an
die
sich
das
Europäische
Koordinierungsbüro,
die
Nationalen
Koordinierungsbüros,
die
EURES-Mitglieder
und
gegebenenfalls
die
EURES-Partner
halten
müssen,
damit
gewährleistet
ist,
dass
die
Anforderungen
der
Verordnung
(EU)
2016/589
an
die
in
Kenntnis
der
Sachlage
erteilte
Einwilligung
von
Datenurhebern
oder
EURES-Dateninhabern
eingehalten
werden
und
dass
für
den
Zugang
zu
den
Daten
einheitliche
Bedingungen
gelten.
The
Coordination
Group
shall
elaborate
and
agree
on
common
minimum
requirements
regarding
personal
data
protection
statements,
terms
and
conditions
to
be
applied
by
the
European
Coordination
Office,
the
National
Coordination
Offices,
the
EURES
Members
and,
where
relevant,
the
EURES
Partners
in
order
to
fulfil
the
requirements
laid
down
in
Regulation
(EU)
2016/589
of
informed
consent
by
originators
of
data
or
EURES
data
holders
and
to
ensure
uniform
terms
and
conditions
for
access
to
the
data.
DGT v2019
Da
für
den
Zugriff
auf
im
System
gespeicherte
Daten
einheitliche,
unmittelbar
anwendbare
Vorschriften
gelten
müssen,
ist
die
Verordnung
hier
das
geeignete
Rechtsinstrument.
The
Regulation
instrument
is
warranted
in
view
of
the
need
to
apply
uniform
and
directly
applicable
rules,
in
particular
in
relation
to
the
access
to
data
in
the
system.
TildeMODEL v2018
Dazu
werden
einheitliche
Daten
und
Indikatoren
benötigt,
vor
allem
in
Bezug
auf
Staus
und
das
Verkehrsaufkommen.
Common
data
and
indicators
are
needed,
starting
by
those
on
traffic
and
congestion.
TildeMODEL v2018
Auch
sollten,
mit
Unterstützung
der
Kommission,
angemessene
Leitfäden
entwickelt
werden,
um
insbesondere
Qualität
sicherzustellen
und
die
Vollständigkeit
der
Daten
und
eine
schlüssige
und
einheitliche
Zusammenführung
von
Daten
in
Datenbanken
zu
erleichtern.
Moreover,
with
the
support
of
the
Commission,
adequate
guidance
material
should
be
developed,
notably
to
ensure
the
quality
and
to
facilitate
the
completeness
of
data
as
well
as
the
consistent
and
uniform
integration
of
data
into
databases.
DGT v2019
Auf
internationaler
Ebene
wurde
der
Legal
Entity
Identifier
vom
Rat
für
Finanzstabilität
(FSB)
vorgeschlagen
und
von
den
G20-Staaten
anerkannt,
um
einheitliche
und
vergleichbare
Daten
zu
gewährleisten.
On
international
level
the
Legal
Entity
Identifier
has
been
proposed
by
the
Financial
Stability
Board
(FSB)
and
endorsed
by
the
G20,
to
ensure
consistent
and
comparable
data.
TildeMODEL v2018
Die
Ausschüsse
der
Stufe
3
sollten
nun
daran
gehen,
vereinfachte
einheitliche
Daten-
und
Berichtsformate
auszuarbeiten,
die
durch
einen
echten
Informationsaustausch
zwischen
den
nationalen
Aufsichtsbehörden
gestützt
würden.
The
level-3
committees
should
now
begin
work
in
earnest
to
devise
simplified
common
data
and
reporting
templates,
underpinned
by
real
information
sharing
between
national
supervisors.
TildeMODEL v2018