Translation of "Einheitliche daten" in English

Dadurch stehen dann einheitliche Daten allen angeschlossenen Kontrollstationen zur Verfügung.
In this way, uniform data are available to all connected control stations.
EuroPat v2

Wie soll man dann einheitliche Daten erhalten?
Is there any way to obtain standardised data?
ParaCrawl v7.1

So bleiben einheitliche Daten auf der Plattform erhalten.
Thus, unified data is preserved in the platform.
CCAligned v1

Nahtlose Vernetzung setzt eine einheitliche Semantik der Daten (Sprache) voraus.
Seamless networking requires uniform semantics of the data (language).
ParaCrawl v7.1

Die Lösung bietet einheitliche und gleichgeschaltete Daten über mehrere Kanäle hinweg.
The solutions provided unified and streamlined data across multiple channels.
ParaCrawl v7.1

Strukturierte und einheitliche Daten stehen zentral zur Verfügung.
Organized and consistent data is centrally available.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise können wir sicherstellen, dass wir in allen Mitgliedstaaten einheitliche Daten vergleichen.
I am pleased to see that the committee has agreed to the suggestion of harmonising data collection in this field, so we can be really sure we are comparing like with like across Member States.
Europarl v8

Die Kommission sollte jedoch ein Modell empfehlen, damit alle Mitgliedstaaten einheitliche, vergleichbare Daten übermitteln.
However, the Commission should recommend a format so that all Member States report in a uniform and comparable manner.
TildeMODEL v2018

Ziel von AutomationML sind einheitliche Engineering-Daten für alle Teilschritte und Disziplinen des Engineering-Prozesses in der Fertigungsplanung.
The aim of Automation ML is to have uniform engineering data for all steps and disciplines of the engineering process in production planning.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel dieser Initiative besteht darin, einheitliche und verlässliche Daten für Machbarkeitsstudien zu erhalten.
The aim is to provide reliable data for feasibility studies.
ParaCrawl v7.1

Er bietet Ihnen so eine einheitliche Daten- und Informationsbasis für weiterführende Auswertungen und Analysen.
Thus it offers you consistent data and information basis for further evaluations and analyses.
ParaCrawl v7.1

Aus diesen Gründen ist es für Lödige entscheidend, eine einheitliche Daten- und Informationsplattform sicherzustellen.
Therefore, it is crucial to Lödige to have a uniform data and information platform.
ParaCrawl v7.1

Es wäre zum Beispiel unbedingt nötig, daß die Kommission den Mitgliedstaaten klarere Vorgaben macht, welche Art von Informationen sie weiterzugeben haben, damit man einheitliche Daten bekommt, denn nur so lassen sich diese überhaupt vergleichen, und nur so kann man dann einen Bericht erstellen, der am Ende nicht mehr Fragen offenläßt, als er Antworten gibt.
For instance, the Commission absolutely must give the Member States clearer rules about what kind of information they are to provide, so as to obtain uniform information, because comparable information can only be obtained if this is done. Otherwise, the end result will be a report which begs more questions than it answers.
Europarl v8

Um einen besseren und genaueren Überblick über diese Phänomen zu erhalten müssen einheitliche Daten gesammelt werden, so zum Beispiel Informationen über die Anzahl der Opfer, einschließlich Angaben zu Geschlecht, Alter, Staatsangehörigkeit der Opfer, sowie die Art des Menschenhandels, die Zwecke für die die Opfer verwendet wurden, die Anzahl Menschenhändler, die verhaftet, vor Gericht geführt und verurteilt wurden und die Mechanismen, um diese Fälle an die nationalen Asylbehörden weiterzuleiten.
In order to have a better and more precise picture of this phenomenon, harmonised data must be collected which should include information on the number of people trafficked, including data on gender, age, the nationality of the victims, as well as the form of trafficking, the types of services for which the victims were used, the number of traffickers arrested, prosecuted and convicted and the mechanisms for referring these cases to the national asylum authorities.
Europarl v8

Einheitliche europäische Daten ermöglichen, dass die regionale Förderung auch wirklich dort eingesetzt wird, wo sie am nötigsten ist.
The standardisation of European data will ensure that regional funding is effectively applied to those areas that are most in need of it.
Europarl v8

Wir brauchen vergleichbare und einheitliche Daten, die uns in die Lage versetzen, eine faire und gut funktionierende Landwirtschaftspolitik zu erarbeiten.
We need comparable and uniform data to enable us to devise an equitable and properly functioning agricultural policy.
Europarl v8

Die EZB legt zur Verhinderung der unrechtmäßigen Offenlegung sowie der unberechtigten Verwendung von vertraulichen statistischen Daten einheitliche Regeln fest und erlässt Mindeststandards .
The ECB shall define common rules and implement minimum standards to prevent unlawful disclosure and unauthorised use of confidential statistical information .
ECB v1

Die Mitgliedstaaten, die 1995 oder im letzten Jahr vor 1995, für das einheitliche Eurostat-Daten vorliegen, mehr als 80 % ihrer eingesammelten Siedlungsabfälle in Deponien verbringen, können die Erfuellung der in den Buchstaben a), b) und c) genannten Zielvorgaben um höchstens vier Jahre aufschieben.
Member States which in 1995 or the latest year before 1995 for which standardised EUROSTAT data is available put more than 80 % of their collected municipal waste to landfill may postpone the attainment of the targets set out in paragraphs (a), (b), or (c) by a period not exceeding four years.
JRC-Acquis v3.0

Um die Aufsichtsbehörden über potenzielle Konzentrationen und die Entstehung systemischer Risiken zu informieren, sollten die Institute daher granulare und einheitliche Daten insbesondere zur Aufschlüsselung der Risikopositionen und Finanzierungen nach Belegenheitsort und Wirtschaftszweig sowie signifikanten Gegenparteien bereitstellen.
Institutions should therefore provide granular and uniform data especially on geographical and sectoral breakdowns and significant counterparties of exposures and funding in order to provide supervisory authorities with information on potential concentrations and build-ups of systemic risks.
DGT v2019

Die EZB legt zur Verhinderung der unrechtmäßigen Offenlegung sowie der unberechtigten Verwendung von vertraulichen statistischen Daten einheitliche Regeln fest und erlässt Mindeststandards.
To this end, the ECB must define common rules and implement minimum standards to prevent unlawful disclosure and unauthorised use of confidential statistical information.
DGT v2019

Die Koordinierungsgruppe erarbeitet und vereinbart gemeinsame Mindestanforderungen an die Erklärungen zum Schutz personenbezogener Daten sowie die Bedingungen, an die sich das Europäische Koordinierungsbüro, die Nationalen Koordinierungsbüros, die EURES-Mitglieder und gegebenenfalls die EURES-Partner halten müssen, damit gewährleistet ist, dass die Anforderungen der Verordnung (EU) 2016/589 an die in Kenntnis der Sachlage erteilte Einwilligung von Datenurhebern oder EURES-Dateninhabern eingehalten werden und dass für den Zugang zu den Daten einheitliche Bedingungen gelten.
The Coordination Group shall elaborate and agree on common minimum requirements regarding personal data protection statements, terms and conditions to be applied by the European Coordination Office, the National Coordination Offices, the EURES Members and, where relevant, the EURES Partners in order to fulfil the requirements laid down in Regulation (EU) 2016/589 of informed consent by originators of data or EURES data holders and to ensure uniform terms and conditions for access to the data.
DGT v2019

Da für den Zugriff auf im System gespeicherte Daten einheitliche, unmittelbar anwendbare Vorschriften gelten müssen, ist die Verordnung hier das geeignete Rechtsinstrument.
The Regulation instrument is warranted in view of the need to apply uniform and directly applicable rules, in particular in relation to the access to data in the system.
TildeMODEL v2018

Dazu werden einheitliche Daten und Indikatoren benötigt, vor allem in Bezug auf Staus und das Verkehrsaufkommen.
Common data and indicators are needed, starting by those on traffic and congestion.
TildeMODEL v2018

Auch sollten, mit Unterstützung der Kommission, angemessene Leitfäden entwickelt werden, um insbesondere Qualität sicherzustellen und die Vollständigkeit der Daten und eine schlüssige und einheitliche Zusammenführung von Daten in Datenbanken zu erleichtern.
Moreover, with the support of the Commission, adequate guidance material should be developed, notably to ensure the quality and to facilitate the completeness of data as well as the consistent and uniform integration of data into databases.
DGT v2019

Auf internationaler Ebene wurde der Legal Entity Identifier vom Rat für Finanzstabilität (FSB) vorgeschlagen und von den G20-Staaten anerkannt, um einheitliche und vergleichbare Daten zu gewährleisten.
On international level the Legal Entity Identifier has been proposed by the Financial Stability Board (FSB) and endorsed by the G20, to ensure consistent and comparable data.
TildeMODEL v2018

Die Ausschüsse der Stufe 3 sollten nun daran gehen, vereinfachte einheitliche Daten- und Berichtsformate auszuarbeiten, die durch einen echten Informationsaustausch zwischen den nationalen Aufsichtsbehörden gestützt würden.
The level-3 committees should now begin work in earnest to devise simplified common data and reporting templates, underpinned by real information sharing between national supervisors.
TildeMODEL v2018