Translation of "Einhaltung von kosten" in English

Unser Vertriebsmitarbeiter garantiert die Einhaltung von Qualität, Kosten und Lieferfristen.
He ensures the observance of Quality standards, Costs and Lead-times.
ParaCrawl v7.1

Wir stellen die Erfüllung des Projektauftrags unter Einhaltung von Qualitätssicherungsvorgaben, Kosten und Zeitplan sicher.
We ensure that the project order is fulfilled while adhering to quality assurance guidelines, costs, and the schedule.
ParaCrawl v7.1

Die Projektsteuerung dient der Einhaltung von Kosten- und Terminvorgaben und ist Kontrollinstrument des Projektverlaufs.
The project management serves the compliance of the cost- and scedual defaults and is the measuring instrument of the project flow.
ParaCrawl v7.1

Andere mit der Einhaltung von Rechtsvorschriften verbundene Kosten – wie etwa die Kosten für die Verwaltung von Geschäftsabläufen (z. B. Rücksendungen) – wären dadurch gestiegen, was dem Ziel der Vereinfachung zuwidergelaufen wäre und den Wettbewerb zwischen nur im Inland tätigen Unternehmen und solchen, die im In- und Ausland tätig sind, verzerrt hätte.
It would increase other compliance costs such as the costs of the management of business processes (e.g. returns), would go against the objective of simplification and would create distortions of competition between businesses trading only domestically and those trading both domestically and cross-border.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hofft auch, dass vom Europäischen Parlament und vom Rat starke Unterstützung für ihre Legislativvorschläge kommt, die auf eine maximale Reduzierung der mit der Einhaltung von Vorschriften verbundenen Kosten für KMU und insbesondere Kleinstunternehmen abzielen.
The Commission also hopes the European Parliament and the Council will give strong support to its legislative proposals seeking to keep regulatory costs for SMEs and especially micro companies to a minimum.
TildeMODEL v2018

Ich habe zum jetzigen Zeitpunkt Zweifel daran, dass die Investitionsbeihilfe mit den EU-Beihilfevorschriften vereinbar ist, da Malta auf diese Weise die mit der Einhaltung von Umweltnormen verbundenen Kosten, die andere Elektrizitätserzeuger in der EU allein tragen müssen, subventionieren würde.“
At this stage I have doubts the investment aid is compatible with our EU single market state aid rules as Malta would thus subsidise the environmental standard costs which other electricity producers in the EU must meet on their own".
TildeMODEL v2018

Keine dieser Kostenarten kann präzise geschätzt werden, da die Hersteller im Allgemeinen nicht zwischen Kosten der Einhaltung von Rechtsvorschriften und Kosten der regelmäßigen Modellpflege zur Anpassung an die Nachfrage nach besserer Leistung und an andere Kundenanforderungen unterscheiden.
Neither of these costs can be estimated with precision, since manufacturers do not generally distinguish between cost factors linked to compliance with legal requirements and cost factors linked to the regular updating of their designs to meet market demand for improved performance and other customer requirements.
TildeMODEL v2018

Außerdem bringt sie Bürgern und Unternehmen in der EU große Vorteile, sei es durch Verhinderung gefährlicher oder illegaler Einfuhren, durch Erleichterung des reibungslosen Handels, durch die Stärkung des Binnenmarkts oder durch die Senkung der durch die Einhaltung von Rechtsvorschriften entstehenden Kosten und die Verringerung des Verwaltungsaufwands für grenzübergreifend tätige Unternehmen.
In addition, these policies deliver considerable benefits to EU citizens and business, whether it is through blocking unsafe or illegal imports, facilitating smooth trade and a strong Internal Market, or cutting compliance costs and red tape for cross-border companies.
TildeMODEL v2018

Innovieren setzt auch die Fähigkeit der Abschätzung künftiger Bedürfnisse, Organisationstalent und die Fähigkeit zur Einhaltung von Fristen und Kosten voraus.
Being innovative also demands an ability to anticipate needs, rig­orous organisation and a capacity for meeting deadlines and con­trolling costs.
EUbookshop v2

Bei größeren Projekten wird der Aufwand zur Einhaltung von Qualität, Kosten, Terminen, sowie der Koordination von Fachplanern und Firmen sehr umfangreich.
Expenditure on compliance with quality, costs, schedules as well as co-ordination of specialised planners and companies can be a major issue for large projects.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Referenzobjekte dokumentieren das Verständnis der Gesellschaft für die Verknüpfung von ganzheitlicher Technikplanung sowie die Einhaltung von Kosten und Terminen.
Numerous references represent the understanding of the company for the connection of comprehensive technology planning as well as compliance with costs and deadlines.
CCAligned v1

Wir planen, steuern und koordinieren verantwortungsvoll und stellen die Einhaltung von Terminen, Kosten und Ergebnisqualität sicher.
We plan, steer and coordinate responsibly and secure the compliance with deadlines, costs and quality.
ParaCrawl v7.1

Als Construction Projekt Manager in der SES-Zentrale steuern Sie unsere Großbaustellen sowohl technisch als auch kaufmännisch und sorgen damit für die Einhaltung von Kosten, Terminen und Sicherheitsbestimmungen.
As a construction project manager, you manage our major construction sites, both technically and commercially, thus ensuring adherence to the budget, deadlines, and safety regulations.
ParaCrawl v7.1

Sonstige Aspekte, wie Einhaltung von Kosten- und Zeitplan, Umweltschutzaspekte, Zertifizierungen etc. fließen in die Bewertung der Jury mit ein.
Other aspects, such as compliance with the planned budget and timetable, environmental safety requirements, certifications, etc. will be integrated into the jury's assessment.
ParaCrawl v7.1

Bei der Produkt- und Prozessentwicklung werden die einzelnen Entwicklungsphasen jeweils hinsichtlich der Einhaltung von Qualität, Kosten und Termin bewertet und die Meilensteine projektbezogen überwacht.
Product and process development involves assessing each development stage with respect to quality criteria, cost, and completion deadlines, and monitoring each of the defined project milestones.
ParaCrawl v7.1

Dies erforderte eine komplexe architektonische und technische Planung, die dank der Erfahrungen von ATP health unter Einhaltung von Kosten und Terminen umgesetzt werden konnte.
This demanded complex architectural and technical design which, thanks to the experience of ATP health, was delivered on cost and on budget
ParaCrawl v7.1

Die frühzeitige Identifikation der richtigen Marktchance, die Einhaltung von Termin- und Kosten-Randbedingungen der Produktentwicklung, die Sicherstellung einer perfekten Funktionalität und Qualität sind erforderlich, um im globalisierten Wettbewerb erfolgreich zu sein.
An early identification of chances, compliance with deadlines and costs of product development, perfect functionality and quality are necessary to be successful in global competition.
ParaCrawl v7.1

Dedizierte Projektleiter, die für das Einhalten von Kosten- und Terminvorgaben verantwortlich sind, managen alle Aktivitäten und sind für die Implementierung der Logistiklösungen verantwortlich.
Dedicated project managers are responsible for enforcing cost, scheduling targets, managing all activities and implementing required logistics solutions.
ParaCrawl v7.1