Translation of "Einhaltung gesetzlicher bestimmungen" in English
Die
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen
und
getroffener
Vereinbarungen
wurde
eingefordert.
Compliance
with
legal
provisions
and
agreements
was
called
for.
ParaCrawl v7.1
Compliance
bedeutet
für
Jungheinrich
die
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen
und
unternehmensinterner
Richtlinien.
For
Jungheinrich,
compliance
means
observing
legal
provisions
and
company-internal
guidelines.
ParaCrawl v7.1
Dank
transparenter
Finanzdaten
in
Echtzeit
vereinfachen
Sie
die
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen.
With
real-time
transparency
into
your
financial
data,
you’ll
gain
improved
regulatory
compliance.
ParaCrawl v7.1
Peter
tritt
unserem
Beirat
als
ein
Experte
für
die
Aufzucht
und
die
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen
bei.
Peter
joins
our
advisory
board
as
an
expert
in
cultivation
and
regulatory
compliance.
ParaCrawl v7.1
Die
Systemkalibrierung
im
Verteilungskreislauf
ist
eine
effiziente
Methode,
um
die
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen
zu
gewährleisten.
The
system
calibration
in
the
distribution
loop
is
an
efficient
way
to
assure
regulatory
compliance.
ParaCrawl v7.1
Die
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen
und
interner
Regelungen
hat
in
den
letzten
Jahren
erheblich
an
Bedeutung
gewonnen.
The
topic
of
compliance
with
legal
requirements
and
internal
regulations
has
become
more
and
more
important
in
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Deutschen
Telekom
bedeutet
Compliance
die
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen,
unternehmensinterner
Richtlinien
und
ethischer
Grundsätze.
At
Deutsche
Telekom
compliance
means
to
adhering
legal
provisions,
the
Company's
internal
policies
and
ethical
principles.
ParaCrawl v7.1
Wir
gewähren
zwar
Unterstützung
für
Pilotprojekte
zur
Reduzierung
der
Nitratverschmutzung,
stellen
aber
keine
Mittel
für
die
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen
zur
Verfügung.
While
we
provide
funding
for
pilot
projects
for
reducing
nitrate
pollution,
we
do
not
provide
any
funding
for
compliance
with
mandatory
requirements.
Europarl v8
Die
Erfahrungen
mit
den
Ausländerbeauftragten
und
Datenschutzbeauftragten
zeigen,
daß,
selbst
wenn
man
die
unterschiedliche
Wirksamkeit
beider
Institutionen
berücksichtigt,
die
Ziele
dieser
Beauftragten,
auf
die
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen
zu
achten
und
ggf.
Korrekturen
zu
erzwingen,
nicht
erreicht
werden
können,
wenn
sie
nur
als
externe
Kontrolleure
handeln.
Experiences
with
both
Ombudsmen
for
Foreigners
and
Data-Protection
Commissioners
show
that,
even
allowing
for
differences
in
the
levels
of
effectiveness
of
the
two
institutions,
they
cannot
successfully
monitor
compliance
with
legal
provisions
and,
if
necessary,
enforce
changes
if
they
act
solely
as
external
monitoring
agents.
TildeMODEL v2018
Zu
große
Ungleichheiten
könnten
auch
den
unternehmerischen
Erfolg
behindern
(Konflikte,
Verwaltungsaufwand,
Qualität
der
Arbeit)
und
die
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen
zu
einer
Überforderung
und
zu
mehr
Missbrauch
führen.
Excessive
inequalities
could
also
hamper
business
success
(conflicts,
red-tape,
work
quality)
and
respecting
legal
provisions
could
lead
to
excessive
demands
and
more
abuse.
TildeMODEL v2018
Vollständige,
zentralisierte
Kontrolle
darüber,
welche
Kommunikation
aus
Gründen
der
Rechenschaftspflicht
und
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen
archiviert
werden.
Complete,
cerntralized
control
over
which
communications
are
archived
for
accountability
and
regulatory
compliance.
CCAligned v1
Sichern
Sie
geschäftskritische
Anwendungen
sowie
Infrastruktur
und
Daten,
um
Datenschutz
und
die
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen
zu
gewährleisten.
Strengthen
security
for
your
critical
applications,
infrastructure,
and
data
while
helping
to
ensure
data
privacy
and
regulatory
compliance.
ParaCrawl v7.1
Die
Angebote
umfassen
24h-Betreuung,
vorbeugende
Wartungsprogramme,
Fernüberwachung,
Überwachung
des
Energieverbrauchs
und
der
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen,
sowie
Nachrüstungs-
und
Modernisierungspakete
–
alle
mit
dem
Ziel,
über
den
gesamten
Lebenszyklus
hinweg
die
Kosten
zu
senken,
Energie
zu
sparen
und
die
Effizienz
zu
steigern.
These
include
24/7
assistance,
preventative
maintenance
programs,
remote
monitoring
services,
energy
control
services,
compliance
services,
upgrades
and
modernization
packages
to
reduce
costs
while
maximizing
energy
savings
and
operational
efficiency
for
the
entire
lifecycle.
ParaCrawl v7.1
Blockchain-Technik
hat
das
Potenzial,
die
gesamte
Finanzdienstleistungsbranche
in
mehrfacher
Hinsicht
zu
transformieren,
von
operativer
Effizienz
über
neue
Systeme
für
Bezahlvorgänge
und
den
Austausch
von
Daten
bis
hin
zur
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen.
Watch
now
Shaping
Blockchain
Technology
Blockchain
technology
has
the
potential
to
transform
the
Financial
Services
Industry
in
many
ways,
from
operational
efficiency,
new
payment,
and
exchange
systems
to
addressing
regulatory
compliance.
ParaCrawl v7.1
Ständige
Updates:
Updates
sorgen
für
die
dauerhafte
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen
und
über
ein
integriertes
Portal
erhält
man
relevante
Nachrichten.
Constant
updates:
Updates
ensure
compliance
with
legal
requirements
and
an
integrated
portal
provides
relevant
news.
ParaCrawl v7.1
Dies
schließt
die
Zahlung
von
Nutzungsentgelten
sowie
die
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen,
die
Beachtung
von
Rechten
Dritter
und
dieser
Nutzungsbedingungen
ein.
This
includes
the
payment
of
charges
as
well
as
the
compliance
with
legal
regulations,
with
third
party
rights
and
these
General
Terms
&
Conditions.
ParaCrawl v7.1
Durch
seine
flammhemmenden
Eigenschaften
trägt
der
Ultem
von
GE
zur
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen
bei,
ohne
dass
auf
Additive
zurückgegriffen
werden
muss.
GE’s
Ultem
resin
supports
regulatory
compliance
by
providing
inherent
flame
retardance
without
the
need
for
additives.
ParaCrawl v7.1
Diese
Drittanbieter
sind,
im
Rahmen
der
den
Nutzern
angebotenen
Dienstleistungen,
allein
rechtlich
verantwortlich
für
die
Einhaltung
sämtlicher
gesetzlicher
Bestimmungen,
und
insbesondere
für
die
Einhaltung
der
Gesetze
und
gesetzlichen
Bestimmungen
hinsichtlich:
des
Fernabsatzes,
des
Verbraucherschutzes,
unlauterer
oder
irreführender
Werbung,
der
Preise,
der
Produktkonformität.
Such
merchants
are
solely
responsible
for
compliance
with
all
laws
and
regulations
applying
to
the
products
and/or
services
they
offer
to
users
of
the
Services,
including,
but
not
limited
to,
laws
and
regulations
on
distance
selling;
consumer
protection;
false
or
misleading
advertising;
pricing;
and
product
conformity.
ParaCrawl v7.1
Sie
berichten
über
die
Umweltpolitik,
die
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen
und
enthalten
Informationen
zu
den
Aspekten
Energie,
Abfall,
Wasser,
Papierverbrauch
und
Emissionen.
They
include
reports
on
environmental
policy
and
compliance
with
legal
requirements,
as
well
as
information
on
energy,
waste,
water,
paper
consumption
and
emissions.
ParaCrawl v7.1
Die
Nutzung
unserer
Ressourcen
und
eine
nachhaltige
Schonung
der
Umwelt
haben
für
uns
einen
besonderen
Stellenwert
ebenso
wie
die
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen
und
darüber
hinaus
Richtlinien
unserer
Biozertifikate.
We
give
special
significance
to
the
resources
and
sustainable
protection
of
the
environment,
as
well
as
meeting
organic
standards
well
beyond
regulatory
compliance
and
our
certification
guidelines.
ParaCrawl v7.1
Sie
greift
hierfür
zurück
auf
die
über
dreißigjährige
Teamerfahrung
als
Betreiber
und
Berater
im
Veranstaltungs-
und
Facility
Management
im
Umgang
mit
Kommunen
im
Spannungsfeld
kultur-
und
sportpolitischer
Notwendigkeiten,
wirtschaftlicher,
funktionaler
und
betriebstechnischer
Erfordernisse
und
der
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen.
It
falls
back
on
a
total
of
thirty
years
of
team
experience
as
an
operator
and
consultant
in
event
and
facility
management
in
dealing
with
communities
in
the
conflict
area
of
cultural
and
sportpolitical
needs,
economic,
functional
and
operational
requirements
and
regulatory
compliance.
ParaCrawl v7.1
Der
Schutz
personenbezogener
Daten
ist
für
uns,
die
LS
telcom
AG,
weit
mehr
als
die
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen.
For
us,
LS
telcom
AG,
the
protection
of
personal
data
is
much
more
than
compliance
with
legal
regulations.
ParaCrawl v7.1
Lernen
Sie
unsere
vollständige
Linie
an
vorkonfigurierten
Lösungen
kennen,
die
Ihnen
dabei
helfen
können,
die
Serialisierung
fristgerecht
für
die
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen
umzusetzen.
See
our
complete
line
of
preconfigured
solutions
that
can
help
you
achieve
serialization
in-time
for
the
regulation
deadline.
CCAligned v1
Zum
anderen
garantiert
eine
regelmäßige
Fremdkontrolle
und
Bewertung
durch
amtlich
anerkannte
Prüfinstitute
die
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen
und
Normen.
Secondly,
regularly
scheduled
supervision
and
assessment
operations
that
are
carried
out
by
recognised
testing
institutes
ensure
that
the
legal
regulations
and
standards
are
adhered
to.
CCAligned v1
Tracey
Weston,
die
Verantwortliche
der
Stadtverwaltung
für
die
Einhaltung
gesetzlicher
Bestimmungen,
teilte
mit,
dass
Mitarbeiter
regelmäßige
Kontrollen
durchführen
werden,
um
sicherzustellen,
dass
die
Camper
die
neuen
Regelungen
respektieren.
Tracey
Weston,
the
Council's
Head
of
Regulatory
Compliance,
said
that
staff
will
be
regularly
checking
up
to
make
sure
that
campers
are
respecting
the
new
rules.
ParaCrawl v7.1