Translation of "Eingetragenes mitglied" in English

Ich bin ein eingetragenes Mitglied, ihr Pisser!
I'm a card-carrying member, you fucks!
OpenSubtitles v2018

Ich bin eingetragenes Mitglied im Klub "Knolle des Monats".
See, I'm a charter member of the tuber-of-the-month club.
OpenSubtitles v2018

Werhand war seit 1970 eingetragenes Mitglied im Berufsverband Bildender Künstler Rheinland-Pfalz.
Werhand was a registered Member of the Professional Association of Visual Artists in Rhineland-Palatinate (Berufsverband Bildender Künstler Rheinland Pfalz) from 1970 until his death.
WikiMatrix v1

Bist du eingetragenes Mitglied bei uns?
Are you registered Member?
ParaCrawl v7.1

Marisol Rivas Vélazquez ist jetzt als Architektin eingetragenes Mitglied der Architektenkammer.
Marisol Rivas Vélazquez is now registered as architect and member of the Chamber of Architects.
ParaCrawl v7.1

Wir sind ein eingetragenes Mitglied der Association of Exhibition Organisers.
We are registered members of the Association of Exhibition Organisers.
CCAligned v1

Kalfany Süße Werbung GmbH ist eingetragenes Mitglied in verschiedenen Vereinen und Organisationen.
Kalfany Süße Werbung GmbH is a registered member of various associations and organisations.
CCAligned v1

Jan Przerwa ist eingetragenes Mitglied der Berliner Architektenkammer.
Jan Przerwa is a registered member of the Berlin Chamber of Architects.
CCAligned v1

Lars Fischer ist eingetragenes Mitglied der Architektenkammer Sachsen.
Lars Fischer is a registered member of the Saxony Chamber of Architects.
CCAligned v1

Sie sind nicht als eingetragenes Mitglied eingeloggt!
You are not logged in as a member.
ParaCrawl v7.1

Ich bin eingetragenes Mitglied im Rosen Institut, dem internationalen Dachverband der Rosen-Methode.
I am a registered member of the Rosen Institute, the international holding organization of Rosen Method.
ParaCrawl v7.1

Klaus Kada ist eingetragenes Mitglied der Kammer für Ziviltechniker der Steiermark und Kärnten.
Klaus Kada is a registered member of the Chamber of Civil Engineers of Styria and Carinthia.
ParaCrawl v7.1

Architektenkammer Baden-Württemberg Marisol Rivas Vélazquez ist jetzt als Stadtplanerin eingetragenes Mitglied der Architektenkammer.
Marisol Rivas Vélazquez is now registered as urban planner and member of the Chamber of Architects.
ParaCrawl v7.1

Frank Dittel ist eingetragenes Mitglied der Architektenkammer Baden-Württemberg, Danneckerstraße 54, D-70182 Stuttgart.
Frank Dittel is a registered member of the Architektenkammer Baden-Württemberg [Baden-Württemberg Association of Architects], Danneckerstraße 54, D-70182 Stuttgart.
ParaCrawl v7.1

Er ist ein eingetragenes und aktives Mitglied der Hellenic Sailing Federation und der Hellenic Swimming Federation.
It is a registered and active member of the Hellenic Sailing Federation and the Hellenic Swimming Federation.
ParaCrawl v7.1

Der Wirtschaftsprüfer muss eingetragenes Mitglied des Institut des Réviseurs d'Entreprises (IRE) sein.
Company auditors must be registered with the IRE (Institute of Registered Auditors).
ParaCrawl v7.1

Wenn man kein eingetragenes Mitglied der ZANU-PF ist, dann ist man Schikanen, Diskriminierung, Angriffen, selektiver Aushungerungspolitik und Mord ausgesetzt.
If you are not a card-carrying Zanu-PF member then you are subject to harassment, discrimination, assault, selective starvation policies and murder.
Europarl v8

Das Bildungsministerium (bzw. das Amt für Evaluierung und Analyse im Ministerium) ist kein eingetragenes Mitglied in der Europäischen Vereinigung für Qualitätssicherung in der Hochschulbildung (ENQA), nimmt aber als„stiller Partner“ an den ENQA-Sitzungen teil.
The Ministry of Education (or the Office of Evaluation and Analysis within the ministry) is not a registered member of the European Association for Quality Assurance in Higher Education (ENQA), but participates as a ‘silent partner’ by attending ENQA meetings.
EUbookshop v2

Die Kunkel Consulting International GmbH ist eingetragenes Mitglied der Liste der Architekten und beratenden Ingenieure der Deutschen Theatertechnischen Gesellschaft e.V. (DTHG).
Kunkel Consulting International GmbH is an officially registered member of the German Theatre Technical Society (DTHG) – the professional association for stage technology.
ParaCrawl v7.1

Deshalb sind wir bereits seit Januar 2013 eingetragenes Mitglied des Responsible Jewellery Council und unterstützen dessen Grundsätze.
Since January 2013 we have been a registered member of the Responsible Jewellery Council. Enthusiastically we support its principles.
CCAligned v1

Carl E. Brechtel, (Nevada PE 008744 und eingetragenes Mitglied 353000 von SME), hat als qualifizierter Sachverständiger gemäß der Vorschrift NI 43-101 die Umsetzung der in dieser Pressemeldung beschriebenen Arbeiten koordiniert und deren Veröffentlichung genehmigt.
Carl E. Brechtel, (Nevada PE 008744 and Registered Member 353000 of SME), a qualified person as defined by NI 43-101, has coordinated execution of the work outlined in this news release and has approved the disclosure herein.
ParaCrawl v7.1

Die J. Wagner GmbH ist eingetragenes Mitglied der GDD (Deutsche Gesellschaft für Datenschutz und Datensicherheit).
J. Wagner GmbH is a registered member of the GDD (German association for data protection and data security).
CCAligned v1

Paul W. Kuhn, President und CEO von Avrupa Minerals, ein lizenzierter Fachgeologe und eingetragenes Mitglied der Society of Mining Engineers, ist als qualifizierter Sachverständiger gemäß der Vorschrift National Instrument 43-101 der Canadian Securities Administrators verantwortlich und hat den fachlichen Inhalt dieser Pressemitteilung geprüft.
Paul W. Kuhn, President and CEO of Avrupa Minerals, a Licensed Professional Geologist and a Registered Member of the Society of Mining Engineers, is a Qualified Person as defined by National Instrument 43-101 of the Canadian Securities Administrators. He has reviewed the technical disclosure in this release.
ParaCrawl v7.1

Mit den Abschlüssen in der Landschafsarchitektur, den Bildenden Künsten und einer Ausbildung als Garten- und Landschaftsgärtner ist Jörg Michel Mitglied im Bund Deutscher Landschaftsarchitekten (BDLA), der International Federation of Landscape Architects (IFLA) und eingetragenes Mitglied der Architektenkammer Berlin.
He holds professional degrees in Landscape Architecture, Fine Arts and Landscape Gardening and is a registered member of the Federation of German Landscape Architects (BDLA - Bund Deutscher Landschaftsarchitekten), the International Federation of Landscape Architects (IFLA), and the Chamber of Architects Berlin (Architektenkammer Berlin).
ParaCrawl v7.1

Er ist ein eingetragenes, verbandskonformes Mitglied der Society for Mining, Metallurgy and Exploration (SME, Mitglied s- Nr. 4145342RM) und bestätigt, dass er aufgrund seiner Ausbildung, seiner Mitgliedschaft in einem Berufsverband (im Sinne des NI 43-101) sowie aufgrund seiner bisherigen einschlägigen Berufserfahrung die Anforderungen erfüllt, um als qualifizierter Sachverständiger (" qualified person ") im Sinne des NI 43-101 zu fungieren.
He is a Registered Member in good standing of the Society for Mining, Metallurgy and Exploration (SME, #4145342RM) and certifies that by reason of his education, affiliation with a professional association (as defined in NI 43-101) and past relevant work experience, he fulfills the requirements to be a "qualified person" for the purposes of NI 43-101. D r.
ParaCrawl v7.1