Translation of "Eingeschrieben für" in English
Sozial-
und
Erziehungswissenschaften
eingeschrieben,
wobei
auch
für
diese
Bereiche
ein
Beschäftigungswachstum
erwartet
wird.
However,evidence
suggests
that
once
young
people
enterthe
labour
market
and
begin
work,
a
significantproportion
no
longer
take
part
in
education
andtraining.
EUbookshop v2
Unter
Input
wird
die
nächste
Dialognummer
eingeschrieben
für
diejenige
Entity
die
ihr
daneben
einschreibt.
The
next
dialog
number
is
entered
in
the
input
field.
Besides
this
the
entity
number
is
entered.
ParaCrawl v7.1
In
den
Ausgabe-Teilspeicher
D2
werden
also
immer
nur
solche
Informationen
eingeschrieben,
die
für
dezentrale
Steuereinrichtungen
bestimmt
sind,
die
der
Puffereinrichtung
MB2
zugeordnet
sind.
Therefore,
only
such
information
are
always
written
into
the
output
sub-memory
D2
as
are
intended
for
the
decentralized
control
devices
which
are
assigned
to
the
buffer
MB2.
EuroPat v2
Irland:
Es
gibt
zum
Teil
steuerliche
Vergünstigungen
für
Studierende,
die
an
privaten
Hochschulen
eingeschrieben
sind,
sowie
für
Teilzeitstudierende,
es
handelt
sich
jedoch
um
eine
Minderheit.
Ireland:
Tax
relief
exists
for
some
students
enrolled
in
private
institutions
and
for
parttime
students,
but
they
are
a
minority.
EUbookshop v2
Die
in
die
Steuerspeicher
für
den
Aufbau
einer
neuen
Verbindung
einzuschreibende
Information
kann
durch
entsprechende
Adressenumschaltung
in
alle
Steuerspeicher
gleichzeitig
eingeschrieben
werden,
oder
sie
wird
allen
Steuerspeichern
zugeführt
und
erst
dann
darin
eingeschrieben,
wenn
die
für
den
jeweiligen
Steuerspeicher
gültige
Adresse
gerade
erzeugt
wird,
wobei
für
jeden
Steuerspeicher
ein
Adressenvergleicher
erforderlich
ist.
The
information
to
be
entered
into
the
control
store
for
setting-up
a
new
connection
can
simultaneously
be
entered
into
all
the
control
stores
by
a
corresponding
address
switch,
or
the
information
is
applied
to
all
the
control
stores
and
is
not
entered
therein
until
the
addresses
valid
for
each
control
store
have
just
been
generated,
an
address
comparator
then
being
required
for
each
control
store.
EuroPat v2
In
die
darauffolgende
Zelle
wird
der
gleiche
Wert
E
eingeschrieben,
damit
für
den
weiteren
Betrieb
die
Folge
von
jeweils
zweimaligem
Einschreiben
desgleichen
Wertes
erhalten
bleibt.
The
same
value
E
is
then
entered
into
the
following
cell
at
53
so
that
the
sequence
of,
in
each
case,
two
entries
of
the
same
value
is
retained
for
the
further
operation.
EuroPat v2
Bei
negativem
Ergebnis
erzeugt
die
Fehlererkennungsschaltung
11
ein
Signal
für
die
Steuerschaltung
4,
die
das
Register
7
(R
1)
freigibt,
so
dass
über
das
geöffnete
Tor
6
die
aktuellen
Daten
der
dritten
Einleseperiode
aus
dem
Register
3
(R
o)
eingeschrieben
werden,
die
für
einen
nachfolgenden
Vergleich
aus
der
vierten
Einleseperiode
in
der
Vergleichsstufe
10
zur
Verfügung
stehen.
In
case
of
a
negative
result,
the
error
detection
circuit
11
generates
a
signal
for
the
control
circuit
4
which
releases
the
register
7
(R1)
such
that
the
actual
present
data
of
the
third
read
in
period
from
the
register
3
(R0)
are
entered
via
the
open
gate
6.
The
actual
data
of
the
third
read
in
period
are
available
for
a
successive
comparison
from
the
fourth
read
in
period
in
the
comparison
stage
10.
EuroPat v2
Ist
dies
der
Fall,
so
können
die
Navigations-Parameter
aus
dem
zweiten
nichtflüchtigen
Speicher
ausgelesen,
in
den
Parameter-Speicher
eingeschrieben
und
für
den
nachfolgenden
Abspielvorgang
der
Informationsplatte
genutzt
werden.
If
this
is
the
case,
the
navigation
parameters
can
be
read
from
the
second
non-volatile
memory,
written
into
the
parameter
memory,
and
used
for
the
subsequent
playback
process
of
the
record
carrier.
EuroPat v2
Wenn
Sie
sich
noch
nicht
eingeschrieben
haben
für
unser
Preisausschreiben
um
zwei
Gutscheine
für
diese
Tour
zu
gewinnen,
tun
Sie
es
heute
noch!
If
you
haven't
already
entered
our
contest
to
win
2
certificates
for
this
tour,
do
it
today!
ParaCrawl v7.1
Jugendliche
und
Studierende,
die
nicht
an
der
Universität
Luxemburg
eingeschrieben
sind,
können
für
das
Streckennetz
des
öffentlichen
Verkehrs
die
„Jumbokaart“
erwerben,
wenn
sie
das
20.
Lebensjahr
noch
nicht
erreicht
haben
oder
aber
das
27.
Lebensjahr
noch
nicht
erreicht
haben
und
Kindergeld
beziehen.
Young
people
and
students
who
are
not
enrolled
at
the
University
of
Luxembourg
can
purchase
the
"Jumbokaart"
for
the
network
of
public
transport,
provided
they
are
either
under
20
or
under
27
and
still
receive
child
benefits.
ParaCrawl v7.1
Die
TeilnehmerInnen
werden
erst
nach
der
Anmeldung
zum
Sprachkurs
als
Studierende
der
Universität
Bielefeld
eingeschrieben,
und
zwar
für
die
Dauer
eines
Semesters.
Participants
will
be
enrolled
as
students
at
Bielefeld
University
only
after
registering
for
the
language
course.
This
will
grant
them
the
status
of
enrolled
students
for
one
semester.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
kamen
30
Austauschstudierende
(in
der
Regel
bleiben
Austauschstudierende
an
ihrer
Heimathochschule
eingeschrieben
und
studieren
für
ein
bis
zwei
Semester
an
einer
anderen
Hochschule)
an
unsere
Fakultät.
In
addition,
30
exchange
students
(usually
students
enrolled
at
their
home
University
and
studying
for
one
to
two
semesters
as
exchange
at
another
University)
came
to
our
Faculty.
ParaCrawl v7.1
Es
versteht
sich,
dass
die
Adresse
bei
der
der
Rücksprungbefehl
eingeschrieben
wird
für
den
Programmkode
der
zweiten
Funktion
ausgeblendet
und
nicht
mit
Programmkode
der
zweiten
Funktion
beschrieben
wird.
It
is
clear
that
the
address
where
the
return
command
is
written
is
hidden
for
the
program
code
of
the
second
function
and
is
not
described
with
the
program
code
of
the
second
function.
EuroPat v2
Hierbei
werden
in
einen
Lichtwellenleiter
14
sogenannte
Bragg-Gitter
eingeschrieben,
welche
jeweils
für
festgelegte
Wellenlängen
reflektierend
wirken,
wenn
Licht
durch
den
Lichtwellenleiter
14
übertragen
wird.
Here,
what
are
known
as
Bragg
gratings
are
inscribed
in
an
optical
waveguide
14,
each
acting
in
a
reflecting
manner
for
defined
wavelengths
when
light
is
transmitted
through
the
optical
waveguide
14
.
EuroPat v2
Die
Zugriffsregel
bestimmt
hierzu,
dass
von
jeder
der
redundanten
LSL-Moduleinheiten
10
aus
nur
die
Teile
des
jeweils
berechneten
sicherheitsgerichteten
Protokolls
für
das
Bilden
der
LSL
in
die
entsprechenden
Speicherstellen
des
Zwischenspeichers
200
eingeschrieben
werden
können,
für
die
die
jeweilige
LSL-Moduleinheiten
10
eine
jeweilige
Schreibberechtigung
hat.
In
this
context,
the
access
rule
stipulates
that,
from
each
of
the
redundant
LSL
module
units
10,
only
the
parts
of
the
respectively
calculated
safety-based
protocol
for
the
formation
of
the
LSL
can
be
written
to
the
corresponding
memory
locations
in
the
buffer
store
200
for
which
the
respective
LSL
module
units
10
in
each
case
have
writing
authorization.
EuroPat v2
Die
Zugriffsregel
bestimmt
hierzu,
dass
von
jedem
Verarbeitungskanal
1
und
2
aus
nur
die
Teile
des
jeweils
berechneten
sicherheitsgerichteten
Protokolls
für
das
Bilden
des
gemeinsamen
sicherheitsgerichteten
Protokolls
in
die
entsprechenden
Speicherstellen
des
Zwischenspeichers
30
eingeschrieben
werden
kann,
für
die
der
jeweilige
Mikro-Controller
11
oder
21
eine
jeweilige
Schreibberechtigung
hat.
The
access
rule
in
this
case
states
the
only
parts
of
the
respectively
calculated
safety-based
protocol
from
each
processing
channel
1
and
2
which
can
be
written
to
the
appropriate
memory
locations
in
the
buffer
store
30
for
the
formation
of
the
joint
safety-based
protocol
are
those
for
which
a
respective
microcontroller
11
or
21
has
a
respective
write
authorization.
EuroPat v2
Mein
erstes
Hauptforschungsgebiet
war
–
auch
aufgrund
früher
Vaterschaft
–,
dass
ich
mich
eingeschrieben
habe
für
Sozialpädagogik
mit
dem
Schwerpunkt
Medientheorie
bzw.
Medienpädagogik,
fokussiert
auf
die
kindliche
Entwicklung
in
den
ersten
drei
Lebensjahren.
My
first
main
field
of
research
was
–
also
because
of
early
fatherhood
–
that
I
enrolled
for
social
pedagogy
emphasising
on
media
theory
and
media
education,
focussing
on
child
development
in
the
first
three
years
of
age.
ParaCrawl v7.1
Medicare
Teil
D
ist
ein
Bundesregierung
Programm,
das
in
Medicare
eingeschrieben,
die
Kosten
für
Rezepte
Medikamente
für
Menschen
subventioniert.
Medicare
Part
D
is
a
federal
government
program
which
subsidizes
the
costs
of
prescriptions
drugs
for
people
enrolled
in
Medicare.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
dann
für
die
gestufte
VIP
Punkte
Promotion
mit
Cashpreisen
eingeschrieben,
die
Sie
für
das
erreichen
bestimmer
monatlicher
VIP
Punkte-Ziele
erreichen.
They
will
then
be
entered
into
the
tiered
VIP
Point
promotion
with
cash
prizes
for
reaching
monthly
VIP
point
targets.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
werden
im
Wintersemester
voraussichtlich
mehr
als
23.500
Studierende
am
KIT
eingeschrieben
sein
(Stichtag
für
die
Studierendenstatistik
ist
Ende
November).
Pre-sumably,
more
than
23,500
students
will
enroll
with
KIT
for
the
com-ing
winter
semester
(the
deadline
for
the
students'
statistics
expires
at
the
end
of
November).
ParaCrawl v7.1
Seien
Sie
mutig
und
gehen
lassen,
was
veraltet
ist,
was
es
nicht
geht,
die
Bedürfnisse
des
Herzens
zu
erfüllen,
da,
wo
unsere
Wünsche
sind
eingeschrieben,
diejenigen,
für
die,
Sie
halten
vorbei
neue
Züge
täglich.
Be
bold
and
let
go
of
what
is
outdated,
what
it
does
not
work
to
meet
the
needs
of
your
heart,
there
where
our
desires
are
inscribed,
those
for
whom,
They
keep
passing
new
trains
every
day.
ParaCrawl v7.1
Die
Haftpflichtversicherung
ist
gültig
für
eingeschrieben
Studierende
einschließlich
Diplomanden
und
Doktoranden
sowie
Gasthörer
der
Hochschulen
und
Berufsakademien
im
Aufgabenbereich
des
Studentenwerkes
Thüringen.
The
liability
insurance
offered
by
the
Studentenwerk
is
valid
for
all
enrolled
students
including
soon
to
be
graduates
and
postgraduates
as
well
as
guest
visitors
of
the
universities
and
universities
of
applied
sciences.
ParaCrawl v7.1
Student
eingeschrieben
für
mehr
als
3
Monate,
werden
jedes
mal
bewertet,
wenn
sie
aufsteigen
ein
Niveau
im
europäischen
Rahmen.
Students
enrolled
for
more
than
3
months
will
be
assessed
every
time
they
ascend
a
level
within
the
European
Framework.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
können
nicht
alle
von
euch
an
diesen
nach
vorne
gerichteten
Bewegungen
teilnehmen—die
meisten
von
euch
haben
sich
einfach
nicht
dafür
eingeschrieben—doch
für
diese
Erfolge
dankbar
zu
sein,
sich
dafür
zu
begeistern
und
über
die
Zukunft
der
Erde
optimistisch
zu
sein,
sendet
einen
Schwall
an
Licht
aus.
Of
course
not
all
of
you
can
actively
take
part
in
those
kinds
of
forward-moving
endeavors—most
of
you
didn't
sign
up
to
do
that
anyway—but
feeling
grateful
for
these
successes,
excited
about
them
and
optimistic
about
Earth's
future
sends
forth
a
profusion
of
light.
ParaCrawl v7.1
Das
ERASMUS-Programm
steht
allen
Studierenden
offen,
die
an
einer
Hochschule
in
einem
Teilnehmerland
studieren,
eingeschrieben
sind
für
einen
Studiengang
mit
höherem
Bildungsabschluss
und
sich
mindestens
im
2.
Studienjahr
an
ihrer
Heimathochschule
befinden.
ERASMUS
student
mobility
is
open
to
all
students
studying
in
a
participating
country,
enrolled
in
a
formal
programme
of
study
at
higher
education
level
leading
to
a
degree
and
who
are
at
least
in
the
second
year
of
studies
at
their
home
institution.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
an
der
Universität
eingeschrieben,
studierte
für
eine
sehr
kurze
Zeit
und
kam
in
unerwartete
Schwierigkeiten,
selbst
an
einer
Fakultät
die
Schachspieler
generell
gut
behandelte...
I
enrolled
in
university,
studied
there
for
an
extremely
short
time
and
came
up
against
unpleasant
difficulties
connected
to
the
fact
that
even
at
a
faculty
that
historically
treated
chess
players
kindly…
ParaCrawl v7.1