Translation of "Eingeschränkter bestätigungsvermerk" in English

Im jährlichen Tätigkeitsbericht der Generaldirektion für 2010 wurde für ein Vorhaben im Verkehrssektor in Bulgarien, das von der nationalen Agentur für Straßeninfrastruktur verwaltet wird, aufgrund von sich erheblich auswirkenden Mängeln (Verstoß gegen die Regeln im Bereich des öffentlichen Auftragswesens und sonstige Mängel, die von der Kommission und dem Europäischen Rechnungshof festgestellt wurden) ein eingeschränkter Bestätigungsvermerk erteilt, was zur Formulierung eines Vorbehalts führte.
In the 2010 Annual Activity Report of the Directorate-General, for one transport sector project in Bulgaria managed by the National Roads Infrastructure Agency, a qualified opinion with significant impact was given, due to breaches of public procurement rules and other weaknesses identified by the Commission and the European Court of Auditors, resulting in a reservation.
TildeMODEL v2018

Die zuletzt genannten Finanzausweise wurden mit einem eingeschränkten Bestätigungsvermerk versehen, da die Rechnungsprüfer für die Jahre 2003 und 2005 Vorbehalte gegen die Bewertung der Aktiva durch das Unternehmen äußerten.
This second set of accounts received a qualified opinion from the auditors, who expressed reservations on the valuation of the assets by the company in 2003 and 2005.
DGT v2019

Noch 34 Minuten vor der Bilanzverwaltungsratssitzung und der avisierten Übergabe des Testats übermitteln die verantwortlichen Abschlussprüfer persönlich die Vollständigkeitserklärung an die Gesellschaft und wiegen die Gesellschaft auch damit in Sicherheit, den vorbesprochenen eingeschränkten Bestätigungsvermerk zu erhalten.
Just 34 minutes before the balance sheet meeting of the Board of Directors and the announced handover of the auditor's report, the responsible auditors personally submit the declaration of completeness to the company and thus also weigh the company in the certainty that they will receive the previously discussed limited audit opinion.
ParaCrawl v7.1

Nichtsdestoweniger möchte ich daran erinnern, dass der Präsident des Rechnungshofes bei der Vorstellung des Jahresberichts 2004 erklärte, dass der eingeschränkte Bestätigungsvermerk des Rechnungshofes weder dahingehend ausgelegt werden dürfe, dass alle Vorgänge im Rahmen der Haushaltsmittel für Zahlungen 2004 mit Mängeln behaftet seien, noch dahingehend, dass dies auf Betrug schließen lasse.
Nevertheless, I would like to recall that, during the presentation of the 2004 Annual Report, the President of the Court of Auditors stated that the Court's qualified opinion cannot be interpreted as meaning that all transactions of the 2004 payment budget are affected by error, nor can it be interpreted as an indication of fraud.
ParaCrawl v7.1