Translation of "Eingeschränkte vergleichbarkeit" in English

Eine eingeschränkte Verfügbarkeit und Vergleichbarkeit touristischer Daten ist aber auch städteplanerisch ein Problem.
However, the limited availability and comparability of tourism data is also a problem from the point of view of town planning.
Europarl v8

Der Einfluss eines Ausschlusses auf die Endergebnisse, insbesondere unter dem Gesichtspunkt der eingeschränkten Vergleichbarkeit mit anderen OEF-Studien, muss in der Auswertungsphase gemeldet und erörtert werden.
The influence of any exclusion on the final results, especially related to limitations in terms of comparability to other OEF studies, shall be reported and discussed in the interpretation phase.
TildeMODEL v2018

Selbst bei eingeschränkter Vergleichbarkeit insbesondere der Ge­winnangaben kann doch aus Tabelle 15 eine deutlich günstigere Ertragssituation bei IBM gegenüber ICL konstatiert werden.
Despite limited comparability, particularly as regards the figures for profits, it is evident from Table 15 that IBM is distinctly more profitable than ICL.
EUbookshop v2

Die vorgesehene Mischung aus unterschiedlichen Bewertungsprinzipien und zahlreichen Wahlrechten führt dazu, dass dieses komplexe Regelungswerk zu einer eingeschränkten Vergleichbarkeit und Transparenz der Abschlüsse führt.
The planned mix of different valuation principles and a large number of voting rights results in the fact that these complex regulations lead to a limited comparability and transparency of business transactions.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der eventuell eingeschränkten Vergleichbarkeit im Zuge des ostdeutschen Transformationsprozesses sind diese Angaben jedoch mit besonderer Vorsicht zu behandeln.
Given the potentially limited comparability due to the East German transformation process, this data should be handled with particular care.
ParaCrawl v7.1