Translation of "Eingehende beratung" in English

Der Rat führte eine eingehende Beratung und hob dabei Folgendes hervor:
The Council held a thorough discussion in which the following elements were highlighted:
TildeMODEL v2018

Eingehende Beratung Marlis u. Franz Schinnerl 2004 wurde die mf-objekt immobilien GmbH von...
Detailed Advice Marlis u. Franz Schinnerl In 2004, the MF-Object-Immobilien GmbH was...
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören natürlich auch eine eingehende Beratung und Vorführung.
This of course also includes in-depth consultation and demonstrations.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie gerne Kontakt mit uns auf für eine eingehende Beratung.
Please do not hesitate to contact us for a detailed consultation.
CCAligned v1

Alle Angaben dienen nur der unverbindlichen allgemeinen Information und ersetzen keine eingehende Beratung.
All of the information is intended only as non-binding general information and does not replace detailed consultation.
ParaCrawl v7.1

Danach übernehmen die RK-Spezialisten seine eingehende Beratung und die intensive Betreuung des Projekts.
Then the RK specialists provide in-depth advice and closely oversee the project.
ParaCrawl v7.1

Unsere Mitarbeiter kümmern sich um eine eingehende, individuelle Beratung!
Our staff will ensure that you receive an individual, in-depth consultation!
ParaCrawl v7.1

Auf Wunsch erhalten Sie zudem eine eingehende individuelle Beratung.
You can receive in-depth individual consultation upon request.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Arbeitspapier wird eine eingehende Beratung mit den Mitgliedstaaten und den Beteiligten stattfinden.
An in-depth Member State and stakeholder consultation will take place on the working document.
TildeMODEL v2018

Es wurde vereinbart, ihre eingehende Beratung für die Tagung des Interimsausschusses im April 1986 vorzusehen.
It was agreed to postpone fuller discussion of these reports till the April 1986 meeting of the Interim Committee.
EUbookshop v2

Die Angaben dienen dennoch nur der unverbindlichen allgemeinen Information und ersetzen nicht eine eingehende individuelle Beratung.
Nevertheless, the information provided is only indicative general information and does not replace detailed individual advice.
ParaCrawl v7.1

Auch deshalb sind das persönliche Gespräch und die eingehende Beratung die wichtigsten Teile der Behandlung.
Therefore, a personal meeting and detailed consultation are the most important parts of the treatment.
CCAligned v1

Die bereitgestellten Informationen und Daten ersetzen keinesfalls die eingehende individuelle Beratung für eine Kaufentscheidung.
Under no circumstances do the information and data provided serve as a substitute for detailed individual consultation in making a purchasing decision.
ParaCrawl v7.1

Eine eingehende Beratung und detaillierte Projektierung mit innovativen Lösungen sichert Ihnen immer einen Vorsprung zum Mitbewerber.
In-depth consultation and project development together with our innovative solutions will always provide You a head-start over your competitors.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherheitstechnik umfasst ATEX-konforme Anlagenkonstruktionen, der eine professionelle und eingehende Beratung durch unsere Experten vorausgeht.
The safety engineering includes ATEX-compliant plant design backed by professional and detailed advice from our experts.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten eingehende Beratung und Schulungsmaßnahmen sowie fachkundige Services wie Lieferantenmanagement oder der Datensammlung und -verarbeitung.
We offer in-depth consulting and training as well as expert services like supplier management or data aggregation and processing.
ParaCrawl v7.1

Eine eingehende Beratung führt in der Regel dazu, dass der Antrag zügiger bearbeitet werden kann.
A detailed consultation usually results in a faster processing of the request.
ParaCrawl v7.1

Die Angaben dienen nur der unverbindlichen allgemeinen Information und ersetzen nicht eine eingehende individuelle Beratung.
The information serves only as non-binding, general information and does not replace a detailed individual consultation.
ParaCrawl v7.1

Es findet eine eingehende Beratung über dieses Thema statt, an der sich die Herren Vogler, Andrade, Hernández Bataller, Donovan und Gruselin beteiligen.
There was a lengthy discussion on the issue, in which Mr Vogler, Mr Andrade, Mr Hernández Bataller, Mr Donovan and Mr Gruselin all spoke.
TildeMODEL v2018

Die Budgetgruppe empfehle dem Präsidium die Genehmigung des Entwurfs des Voranschlags der Einnahmen und Ausgaben für 2008, trotz der Abwesenheit der Mitglieder der Gruppe I, die der Budgetgruppe angehören und die der Ansicht seien, dass die Zeit für eine eingehende Beratung des Haushaltsentwurfs nicht ausgereicht habe.
Despite the fact that the Group I members of the budget group had abstained, feeling that they had not had sufficient time for a detailed examination of the draft budget, the budget group had advised the Bureau to adopt the draft estimates of revenue and expenditure for 2008.
TildeMODEL v2018

Der Rat sieht der zügigen Vorlage eines Entwurfs für die neue APS-Regelung, auf dessen Grundlage eine eingehende Beratung im Rat stattfinden kann, einer konstruktiven Anhörung des Europäischen Parlaments sowie Stellungnahmen von Betroffenen erwartungsvoll entgegen.
The Council looks forward to a timely presentation of the draft GSP Regulation in order to allow for a thorough discussion at the Council, to a meaningful consultation with the European Parliament and to receiving the views of interested stakeholders.
TildeMODEL v2018

Hierfür benötigen die politischen Entscheidungsträger eine unabhängige, sachdienliche, auf die Politik eingehende Beratung auf der Grundlage wissenschaftlicher Informationen und Erfahrungen, gemeinsamen Zielsetzungen und Anliegen, die keinen privaten oder nationalen Interessen unterliegt.
To address this challenge, our decision-makers need unbiased, policy-relevant, pol­icy-sensitive advice, based on scientific knowledge and experience, shared objectives and concerns, and which is independent of private or national interests.
EUbookshop v2