Translation of "Einfluss besitzen" in English

Wie viel Einfluss besitzen die Top 10 Firmen der Fortune 500 Liste?
How much Twitter influence do the top 10 companies in the Fortune 500 hold?
ParaCrawl v7.1

Wenn sie Einfluss besitzen, sehen sie vielleicht einige Möglichkeiten für eine bessere Welt.
If you have influence you might see some interesting possibilities for a better world.
ParaCrawl v7.1

Die religiösen Führer haben eine besondere Verantwortung, da sie einen enormen Einfluss besitzen und ihre Stimme entscheidend ist für eine Beendigung der Verstümmelungspraktiken.
Religious leaders have a particular responsibility. Their influence is enormous and their voices crucial to putting an end to circumcision.
Europarl v8

Da die benachteiligten Gruppen innerhalb der Türkei keinen solchen Einfluss besitzen, sollte sich dieses Hohe Haus ihre Probleme und Belange besonders angelegen sein lassen.
The disadvantaged groups within Turkey do not have such influence. That is why this House should especially take their problems and interests to heart.
Europarl v8

Das ist eine zwingende Aufgabe, die die Völkergemeinschaft konsequent erfüllen muss, denn nur auf diesem Wege werden wir - wenn auch in anderen Situationen - den nötigen Einfluss besitzen, um die Diktatur in Pjöngjang zur Einhaltung dieser Verhaltensgrundssätze zu zwingen.
This is an obligatory task that the international community must carry out consistently, since only thus - although in another situation - shall we have the necessary clout to impose respect for this line of conduct upon the Pyongyang dictatorship.
Europarl v8

Als säkulare Demokratie ist Indien gegenüber Pakistan, wo religiöse Fanatiker und das Militär seit jeher einen viel zu großen Einfluss besitzen, erheblich im Vorteil.
India, being a secular democracy, has considerable advantages over Pakistan, where religious fanatics and the military have always had far too much influence.
Europarl v8

Schließlich rufe ich alle auf, die in Birma Einfluss besitzen, also die Nachbarn und EU-Partner - Indien, China und die ASEAN-Staaten -, die Junta zu drängen, Hilfe von außen anzunehmen.
Finally, I call on those who have influence with Burma, namely the neighbours and EU partners - India, China and the ASEAN countries - to encourage the junta to accept relief from others.
Europarl v8

Während ein Krieg ihr Land entzweit und sie Umstände erdulden müssen, auf die sie keinen Einfluss besitzen, leiden die Jemeniten gezwungenermaßen als Flüchtlinge unter Elend und Demütigung.
With a war tearing their country apart and conditions imposed on them beyond their power, Yemenis are forced to face hardship and humiliation as refugees.
GlobalVoices v2018q4

Sie haben bisher alle WeIten, KoIonien und Außenposten zerstört, auf denen Ihre Partner einfluss besitzen.
They have been wiping out any colony, world or outpost where your associates have influence.
OpenSubtitles v2018

Da während dieser verbrauchsarmen Zeiten die gemessene Durchflusseigenschaft statistisch sehr konstant und ohne starke Schwankungen ist und die verwendeten Messgeräte nur während dieser Kurzzeitmessung betrieben werden, können vergleichsweise kleine Lecks erfasst werden, die zwar auf den Pegel der Durchflusseigenschaftwährend der Hauptverbrauchsstunden praktisch keinen Einfluss besitzen, die jedoch bei dem vergleichsweise niedrigen Pegel während der Kurzzeitmessung erfassbar sind.
Since during these low-consumption periods the measured flow characteristic is very constant and without strong fluctuations, and the measuring devices employed are operated only during this short-term measurement, comparatively small leaks can be identified which, though exerting practically no influence on the level of the flow pattern during the main consumption hours, can be detected at the comparatively low level during the short-term measurement.
EuroPat v2

Die Form der Beziehung zwischen nationalen und regionalen Vorausschauen wird teilweise auch durch die Schwerpunkte der Vorausschau-Aktivitäten und ihre Relevanz für die Regionen bestimmt unbedingt ausschlaggebenden) Einfluss besitzen.
However, there will often be methodologies for eliciting and combining expert resistance to such "political" population of the opinion (most notably, Delphi).
EUbookshop v2

Ausserordentlich überraschend war auch, dass die für die Fällung verwendeten kationischen Tenside, speziell die Alkylpyridiniumsalze, eine sehr hohe Stabilität gegenüber dem Einfluss radioaktiver Strahlung besitzen..
It was furthermore surprising that the cationic compounds used for precipitation, particularly the alkylpyridinium salts, exhibit a high stability under the influence of radioactive radiation.
EuroPat v2

Eine der basalen Erkenntnisse, die zum Begriff von STRING geführt haben, besteht gerade darin, daß es zur Zeit niemand, keine Institution, keine Person gibt, die genügend Einfluss oder Macht besitzen würde, grundsätzlich und d.h. die gesamte Weltsituation verändernd einzugreifen.
One of the fundamental realisations which led to the concept of STRING, consists in the fact that at the moment there is nobody, no institution, no person who has sufficient influence or power to intervene fundamentally, i.e. so as to alter the entire world situation.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin ist es von übergeordneter Bedeutung die Personen innerhalb des Unternehmens zu identifizieren und anzusprechen, die über die notwendige Entscheidungskompetenz verfügen, bzw. Einfluss und Autorität besitzen um andere Kollegen intern zu überzeugen.
However there are certain ways to help in these situations. It is of utmost importance to identify and approach the right people within an enterprise, who have the necessary authority to make a purchase or have the necessary influence to internally convince those, who do.
ParaCrawl v7.1

Bei den zu wählenden Wirkstoffen stehen solche im Fokus, die einen Einfluss besitzen auf Hautfeuchte und TEWL, die Hautbarriere und das Sebum, Verhornungsstörungen, Hautrötungen, Entzündungen, Mikroorganismen, Blutgefäße und Bindegewebe, Juckreiz sowie freie Radikale.
Regarding the selected active agents, the focus is on such substances which influence skin hydration and TEWL, skin barrier and sebum, cornification disorders, erythema, irritations, microorganisms, blood vessels and connective tissue, itching as well as free radicals.
ParaCrawl v7.1

Kunst ist eine intellektuelle Produktion exquisite, wobei Emotionen werden im Rahmen der Schöpfung eingebettet, aber in der Kunstgeschichte, wir sehen, dass viele Künstler aus anderen abgeleitet, Folgende technische und künstlerische Bewegungen durch die Zeit, Sie irgendein Modell oder Einfluss von Künstler besitzen?
Art is an intellectual production exquisite, where emotions are embedded in the context of creation, but in art history, we see that many artists are derived from other, following technical and artistic movements through time, you own any model or influence of any artist? Who would be?
ParaCrawl v7.1

Der Islam ist von unserem Schöpfer als vollkommene Lebensweise geschaffen worden, so dass manchmal die kleinsten Dinge einen großen Einfluss besitzen.
Islam was designed by the Creator to be the perfect way of life for humankind thus sometimes the smallest of things can have a big impact.
ParaCrawl v7.1

Hiermit distanzieren wir uns ausdrücklich von Inhalt, Tags, Links, Grafiken oder sonstigen Elementen der betreffenden Seiten, auf deren Gestaltung wir weder Einfluss haben, Rechte besitzen, noch deren geistiger Urheber wir sind.
We declare that we consequenty dissociate from content, tags, links or other elements of the linked page in the www, of which we have no influence on design or content. We also have no rights reserved at this pages or have the authorship to these.
ParaCrawl v7.1

Die Fotografie ist eine intellektuelle Produktion exquisite, wobei Emotionen werden im Rahmen der Schöpfung eingebettet, aber in der Kunstgeschichte, wir sehen, dass viele Künstler aus anderen abgeleitet, Folgende technische und künstlerische Bewegungen durch die Zeit, Sie irgendein Modell oder Einfluss von Künstler besitzen?
The photograph is an intellectual production exquisite, where emotions are embedded in the context of creation, but in art history, we see that many artists are derived from other, following technical and artistic movements through time, you own any model or influence of any artist?
ParaCrawl v7.1

Die Drehzahlen der Rotationsschmelzformen sind niedrig, so dass Fliehkräfte im Vergleich zur Schwerkraft einen geringen Einfluss besitzen.
The rotational speeds of the rotational melt molds are slow so that centrifugal forces have little effect as compared to the force of gravity.
EuroPat v2

Die zeitweise Aktivierung eines Gebläses innerhalb der Werkzeugmaschine kann andererseits einen indirekten thermischen Einfluss besitzen, indem es eine gleichmässige Temperaturverteilung der angeblasenen Maschinenbauteile bewirkt.
The intermittent activation of a fan inside the machine tool may, on the other hand, have an indirect thermal influence by inducing a uniform temperature distribution of the fanned machine parts.
EuroPat v2

Dadurch ergibt sich eine stabile axiale Führung innerhalb der Hülse, so dass auch ungleiche Betätigungsrichtungen auf die Betätigungskraft der Pumpeinheiten keinen Einfluss besitzen.
This results in a stable axial guide within the sleeve, so that even unequal actuating directions do not have an influence to the operating force of the pump units.
EuroPat v2

Wehe einer Nation, wenn nur jene, die Geld und Einfluss besitzen, auf prompte Rechtsprechung vor ihren Gerichten zählen können!
Woe upon any nation when only those who possess money and influence can secure ready justice before its courts!
ParaCrawl v7.1

Am stärksten ausgeprägt war die Überzeugung, dass „Juden in den internationalen Finanzmärkten zu viel Einfluss besitzen", eine antisemitische Falschmeldung, der 70 % der westeuropäischen Muslime zustimmten.
Most prevalent was the belief that "Jews have too much power in international financial markets" – an anti-Jewish canard affirmed by 70 percent of Western European Muslims.
ParaCrawl v7.1

Allerdings lebt ein großer Teil der Weltbevölkerung in entsetzlicher Armut.12Wie viele andere Menschen, sowohl aus den weniger wie aus den stärker entwickelten Teilen der Welt, glauben auch wir, dass diese Armut teilweise aufgrund der Politik der reichen Länder weiterbesteht, aufgrund von privaten Unternehmen, die ihren Sitz in diesen Ländern haben, und aufgrund von internationalen Organisationen, in denen diese Länder und Unternehmen einen überproportionalen Einfluss besitzen.
Still, a huge portion of the world’s population lives in horrible poverty.12 We believe, as do many others in both the less developed and the more developed parts of the world, that this poverty persists at least partly because of policies of the rich states, private corporations based in those countries, and international organisations in which those states and corporations have disproportionate power.
ParaCrawl v7.1

Auch Meisenmast und Waldameisenhege in den Biotopinseln dürften einen - wenn auch verglichen mit dem Biotopverlust geringeren - Einfluss besitzen.
Also feeding of birds and care of wood ants in the habitat islands should have a smaller influence compared to the general habitat loss.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen leistungsfaehige Millennials haben, die Einfluss besitzen, die herausstehen wollen und die etwas kaufen koennen.
You want powerful Millennials who have influence, are looking to stand out, and can buy.
ParaCrawl v7.1