Translation of "Einfach nur glücklich" in English

Lass uns einfach nur glücklich sein.
In the meantime, let's just be happy.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte einfach nur glücklich sein, mit dir.
I just wanna be happy with you.
OpenSubtitles v2018

Uh, ich bin einfach nur glücklich, hier zu sein.
Uh, I'm just happy to be here.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte einfach nur Mr Wickers glücklich machen.
I just wanted to make Mr Wickers happy.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen Dave einfach nur glücklich sehen.
But we just want...
OpenSubtitles v2018

Ich möchte einfach nur, dass du glücklich und gesund bist.
I just want you to be happy and healthy.
OpenSubtitles v2018

Ich will dich einfach nur glücklich sehen.
I want nothing more than to see you happy.
OpenSubtitles v2018

Ich denke sie möchte einfach nur glücklich sein.
I think she just wants to be happy.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht bist du einfach nur glücklich am Leben zu sein.
Maybe you're just happy to be alive.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich war einfach nur glücklich auf dem Rücksitz.
No, I was just happy to be in the back seat.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mich einfach nur glücklich schätzen.
I just happened to be lucky.
OpenSubtitles v2018

Sie will einfach nur, dass ich glücklich bin, weißt du?
She just wants me to be happy, you know?
OpenSubtitles v2018

Ich bin einfach nur glücklich meinen Teil dazu beitragen zu können.
I'm just happy to do my part.
OpenSubtitles v2018

Sie sind einfach nur glücklich, dass sie heil zurück sind.
Everybody's just happy to be in one piece.
OpenSubtitles v2018

Ich bin einfach nur glücklich wieder im Job zu sein.
I'm just happy to be back on the job.
OpenSubtitles v2018

Ich bin einfach nur sehr glücklich, dass du deine Mailbox abgehört hast.
I'm just glad you check your voice mail.
OpenSubtitles v2018

Ich will einfach nur, dass du glücklich bist.
I justneed you to be happy.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte einfach nur glücklich sein, tun, was andere tun.
I just wanna be happy. Doing what others do.
OpenSubtitles v2018

Im Zoo war er einfach nur glücklich.
At the zoo he was just happy.
ParaCrawl v7.1

Ich war einfach nur glücklich, dass wir dort wegkamen.
I was just happy we got out of there.
ParaCrawl v7.1

Sind sie einfach nur glücklich darüber in die Posteingänge der Menschen zu gelangen?
Are you just happy going to people's inboxes?
ParaCrawl v7.1

Sie war einfach nur glücklich bei ihm zu sein.
She was just so very happy to be with him.
ParaCrawl v7.1

Jetzt sind wir einfach nur glücklich“, freut sich der Brite.
We are now simply very happy”, added Robinson.
ParaCrawl v7.1

Da war ich einfach nur glücklich über das tolle Konzert.
Instead, I was just happy because of the great concert.
ParaCrawl v7.1

Oder sind Sie einfach nur glücklich zu sehen, Android take off?
Or are you just happy to see Android take off?
ParaCrawl v7.1