Translation of "Einfach haben" in English

Das größte Hindernis besteht darin, dass wir einfach keine Vision haben.
The biggest obstacle is that we simply do not have a vision.
Europarl v8

Wir haben einfach den Eindruck, dass der Fonds besser genutzt werden kann.
We simply feel that better use can be made of it.
Europarl v8

Es war sicherlich nicht einfach, aber wir haben gute Kompromisse.
I am sure it was not easy, but we have achieved good compromises.
Europarl v8

Es war nicht einfach, aber Sie haben es hingekriegt!
It was not easy, but you have succeeded!
Europarl v8

Dies sollte ganz einfach ein Ende haben.
That simply should stop.
Europarl v8

Gewiss muss ein Land mit so einer Jugend einfach eine Zukunft haben.
Surely, a country with young people like that must have a future.
Europarl v8

Aber wir haben einfach ein Zeitproblem.
However, we have a problem with the timing.
Europarl v8

Man muss als Berichterstatter einfach den Mut haben, standhaft zu bleiben.
Rapporteurs simply need to have the courage to stand their ground.
Europarl v8

Wir haben einfach keine Mittel, um in diesem Bereich zu investieren.
We simply do not have the resources to invest in this area.
Europarl v8

Wir haben Sie ja gewarnt, aber Sie haben einfach nicht hingehört.
So we did warn you and you would not listen.
Europarl v8

Europas Bemühungen um eine stillschweigende Diplomatie haben einfach zu nichts geführt.
Europe's efforts at quiet diplomacy just have negative results.
Europarl v8

Sie sind nicht schädlich, sie haben einfach den Muskel repariert.
It's not harmful; it has just repaired the muscle.
TED2013 v1.1

Sie haben einfach keine konventionelle militärische Option.
They simply don't have a conventional military option.
TED2013 v1.1

Wir haben einfach noch nicht mit der Realität aufgeholt.
We just haven't caught up with the actual realities of this.
TED2013 v1.1

Nun, in einem Ballon ist es einfach, wir haben Ballast.
Well, in a balloon it's easy, we have ballast.
TED2013 v1.1

Wir müssen einfach genug Mut haben, uns darum zu kümmern.
We just have to be brave enough to care.
TED2020 v1

Es lässt etwas so attraktiv erscheinen, dass man es einfach haben muss.
It makes something look so attractive that you just have to go after it.
TED2020 v1

Tom will einfach nur Spaß haben.
Tom just wants to have fun.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn Sie meinen, das sei einfach, haben Sie das Problem missverstanden.
If you think it's simple, then you have misunderstood the problem.
Tatoeba v2021-03-10

Die ausführenden Hersteller in Taiwan haben einfach mehr Fertigungsanlagen errichtet als die Gemeinschaftshersteller.
Taiwanese exporting producers on average have simply installed more production lines than Community producers.
JRC-Acquis v3.0

Jeder, der den Markt schlägt, muss einfach Glück haben.
Anyone who beats the market must simply be lucky.
News-Commentary v14

Viele Entwicklungsländer haben einfach nicht das Geld für derartige Vorab-Investitionen.
Many developing countries simply do not have the money for such up-front investment.
News-Commentary v14