Translation of "Einfach wasser" in English

Nämlich: Man gießt einfach kein Wasser in einen löchrigen Eimer.
And that is, you don't put water into a leaky bucket.
TED2020 v1

Man füllt das Wasser einfach hinein.
You just scoop the water up.
TED2013 v1.1

Ihr könnt uns hier nicht einfach ohne Wasser und Verpflegung unserem Schicksal überlassen.
You can't just leave us here with no food and water.
Tatoeba v2021-03-10

Löse die Tablette einfach in Wasser auf und trinke!
Simply dissolve the pill in water and drink.
Tatoeba v2021-03-10

Vielleicht solltet ihr einfach lernen, Wasser effizienter zu nutzen?
Perhaps you should simply learn to use water more efficiently?
GlobalVoices v2018q4

Wir spülen einfach das ganze Wasser die Toiletten hinunter, es ist schrecklich.
We just flush all this water down the lavatory, it's terrible.
TED2020 v1

Vielleicht tut man einfach Wasser dazu.
Maybe you just add water.
OpenSubtitles v2018

Hast du einfach heißes Wasser aus dem Hahn genommen?
You just have hot water Taken out of the tap?
OpenSubtitles v2018

Na klar, Sie könnten das Wasser einfach in Wein verwandeln.
Sure, you could jut change this water into wine.
OpenSubtitles v2018

Kannst du ihn bitte einfach ins Wasser schubsen.
Please, will you just kick that into the water.
OpenSubtitles v2018

Oder ihr könntet ihr einfach Wasser mit Bittersalz geben.
Or you can just give it water with Epsom salt.
OpenSubtitles v2018

Du kannst nicht einfach so mein Wasser trinken.
That's my personal water. Why you drinking my water up like that?
OpenSubtitles v2018

Wir müssen einfach lernen, das Wasser zwischen uns zu steuern.
We just need to learn to navigate the waters between us.
OpenSubtitles v2018

Man kann nicht einfach Wasser darüber kippen und abwarten.
It's not like a couch. You can't just throw soda water on it and make it go away.
OpenSubtitles v2018

Das Wasser in dieser Grube ist nicht einfach nur Wasser.
So, I just performed a litmus test on the water that they brought in from the fracking pit. The water in that pit isn't just water.
OpenSubtitles v2018

Ich muss einfach mehr Wasser trinken.
I-I just need to drink more water.
OpenSubtitles v2018

Verfrachte es einfach ins Wasser, ich kümmere mich um den Rest.
Just get it in the water. I'll take care of the rest.
OpenSubtitles v2018

Geh einfach ins Wasser, hab etwas Spaß und denk daran...
Just get out there, have some fun,
OpenSubtitles v2018

Verdammt noch mal, ich will einfach etwas Wasser.
God damn it, I just want some fucking water.
OpenSubtitles v2018

Ich hole Ihnen einfach etwas Wasser.
I'm just going to get you some water.
OpenSubtitles v2018

Sie nahmen unser Pferd, unser ganzes Wasser, einfach alles.
They took our horse, all our water, everything.
OpenSubtitles v2018

Das scheint einfach als im Wasser.
Somehow it seems eier than doing it on the water.
OpenSubtitles v2018

Es ist einfach leichtsinnig, Wasser aus dem Fluss zu trinken.
It's just careless, drinking river water.
OpenSubtitles v2018

Würdest du bitte einfach das Wasser ausmachen und mir raus helfen?
Will you just turn the water off and help me up?
OpenSubtitles v2018

Das funkelnde Kleingeld war einfach das jungfräuliche Wasser hingegen schwieriger.
The shiny dimes were easy but the virgin water was a trick or two.
OpenSubtitles v2018

Mal ist er einfach wie Wasser.
Sometimes he's practically water
OpenSubtitles v2018