Translation of "Einer vorzeitigen" in English
Hauptindikator
der
Wirksamkeit
war
die
Verhinderung
einer
vorzeitigen
LH-Produktion.
The
main
measure
of
effectiveness
was
the
prevention
of
premature
LH
production.
EMEA v3
Der
Hauptindikator
für
die
Wirksamkeit
war
die
Verhinderung
einer
vorzeitigen
LH-Produktion.
The
main
measure
of
effectiveness
was
the
prevention
of
premature
LH
production.
TildeMODEL v2018
Mr.
Barksdale
hat
in
28
Monaten
eine
Anhörung
bezüglich
einer
vorzeitigen
Haftentlassung.
Mr.
Barksdale
is
due
for
a
first
parole
hearing
at
28
months.
OpenSubtitles v2018
Langfristig
kann
es
sogar
zu
einer
vorzeitigen
Alterung
der
Lungen
kommen.
In
the
long
term,
this
can
even
cause
premature
ageing
of
lungs.
Europarl v8
Gleichzeitig
steigt
dieWahrscheinlich-keit
einer
vorzeitigen
Kündigung
durch
den
Kontrahenten.
At
the
same
time
it
increases
the
probability
of
their
early
termination
by
the
counterparty.
EUbookshop v2
Der
wichtigste
ist
das
Ver
meiden
einer
vorzeitigen
Erstarrung
z.B.
in
der
Pfanne.
The
most
important
of
these
is
the
avoidance
of
premature
solid
ification
in
the
ladle.
EUbookshop v2
Dies
aber
führt
wiederum
zu
einer
vorzeitigen
Schädigung
der
Werkzeugaufnahme.
Again
this
leads,
however,
to
premature
damage
to
the
tool
bit
chuck.
EuroPat v2
Durch
diese
Maßnahme
wird
einer
vorzeitigen
Materialermüdung
der
mindestens
einen
Leitung
3
vorgebeugt.
This
measure
prevents
a
premature
material
fatigue
of
the
at
least
one
line
3.
EuroPat v2
Dies
kann
zu
einer
vorzeitigen
Ermüdung
des
Benutzers
führen.
This
can
lead
to
premature
fatigue
of
the
user.
EuroPat v2
Durch
die
niedrige
Mischtemperatur
besteht
keine
Gefahr
einer
vorzeitigen
Härtung
im
Mischer.
Because
of
the
low
mixing
temperature,
the
danger
of
premature
curing
in
the
mixer
did
not
exist.
EuroPat v2
Es
besteht
sonst
die
Gefahr
einer
vorzeitigen
Gelierung.
Otherwise
the
danger
of
premature
gelling
exists.
EuroPat v2
Es
ist
besonders
im
Falle
einer
frühen
oder
vorzeitigen
Ejakulation
zu
empfehlen.
It
is
especially
recommended
in
cases
of
premature
ejaculation.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
vorzeitigen
Abreise
berechnet
das
Hotel
3
Nächte.
In
the
case
of
early
departure,
the
Hotel
will
charge
3
nights.
CCAligned v1
Im
Falle
einer
vorzeitigen
Beendigung
des
Kaufvorgangs
werden
die
gespeicherten
Daten
gelöscht.
In
case
of
a
premature
termination
of
the
purchase
process,
the
stored
data
will
be
deleted.
ParaCrawl v7.1
Letzteres
gilt
auch
bei
einer
vorzeitigen
Abreise.
The
same
also
applies
for
early
departures.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
vorzeitigen
Abreise
wird
das
Hotel
80
%
des
ausstehenden
Betrags
berechnen.
The
hotel
will
charge
80%
of
the
outstanding
amount
in
case
of
early
departure.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
vorzeitigen
Abreise
werden
die
Kosten
für
alle
verbleibenden
Nächte
berechnet.
In
case
of
early
departure,
the
full
cost
of
all
remaining
nights
will
be
charged.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
vorzeitigen
Abreise
wird
der
Gesamtbetrag
des
ursprünglich
gebuchten
Aufenthalts
berechnet.
The
entire
amount
of
the
original
booked
stay
will
be
charged
in
the
event
of
early
departure.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
bei
einer
vorzeitigen
Abreise
der
gesamte
Buchungsbetrag
anfällt.
Please
note,
in
case
of
early
departure
the
total
amount
of
the
booking
will
be
charged.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
vorzeitigen
Abreise
werden
Sie
für
Ihre
Mindestguthaben
5
Nächte
gefragt.
In
case
of
early
departure
you
will
be
asked
for
your
minimum
balance
5
nights.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
vorzeitigen
Abreise
berechnet
die
Unterkunft
den
vollen
Buchungsbetrag.
In
case
of
early
departure
the
property
will
charge
the
full
reservation
amount.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
vorzeitigen
Abreise
muss
der
Betrag
des
gesamten
Aufenthaltes
bezahlt
werden.
The
whole
duration
of
the
stay
has
to
be
paid
even
in
the
case
of
an
anticipated
departure.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
vorzeitigen
Abreise
wird
Ihnen
der
Gesamtbetrag
des
gebuchten
Aufenthalts
berechnet.
In
case
of
early
departure
you
will
be
charged
the
entire
amount
of
the
booked
stay.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
vorzeitigen
Abreise
wird
der
Gesamtpreis
für
die
erste
Übernachtung
berechnet.
In
the
event
of
early
departure,
100
percent
of
the
first
night
will
be
charged.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
vorzeitigen
Lieferung
stellt
der
Analyzer
die
Lieferterminabweichung
als
negativen
Wert
dar.
In
case
of
an
early
shipment,
the
Analyzer
displays
the
delivery
date
variance
as
a
negative
value.
ParaCrawl v7.1
Im
Fall
einer
vorzeitigen
Abreise
muss
der
gebuchte
Aufenthalt
jedenfalls
bezahlt
werden.
In
case
of
advanced
leaving
the
stay
must
be
paied
according
to
the
period
booked.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
vorzeitigen
Abreise
bieten
wir
Ihnen
ein
gemütliches
Picknickfrühstück.
In
case
of
early
departures
we
offer
a
comfortable
picnic
breakfast.
CCAligned v1
Einer
vorzeitigen
Alterung
oder
gar
Ausfall
des
elektrischen
Energiespeichers
wird
damit
entgegengewirkt.
Premature
aging
or
even
failure
of
the
electric
energy
store
is
thus
counteracted.
EuroPat v2