Translation of "Einer verbesserten" in English
Diese
kompensatorischen
Maßnahmen
können
unter
anderem
in
einer
verbesserten
Zusammenarbeit
der
Polizei
bestehen.
Such
compensatory
measures
can,
for
example,
include
increased
police
co-operation.
Europarl v8
Ohne
eine
repräsentative
Messung
kann
von
einer
verbesserten
Luftqualität
noch
keine
Rede
sein.
Representative
measurement
is
necessary
here,
otherwise
air
quality
will
not
improve.
Europarl v8
Anfangs
lag
das
Hauptaugenmerk
der
Finanziellen
Vorausschau
auf
einer
verbesserten
Wettbewerbsfähigkeit.
Initially
the
emphasis
in
the
financial
frameworks
was
on
improved
competitiveness.
Europarl v8
Die
Kosten
verringern
sich
und
die
Bemühungen
führen
zu
einer
verbesserten
wirtschaftlichen
Situation.
In
the
long
run,
efforts
in
favour
of
a
sound
environment
and
better
health
are
a
good
investment,
leading
to
reduced
costs
and
a
better
economic
position.
Europarl v8
Die
Arbeit
an
Standards
dürfte
von
einer
verbesserten
und
anerkannten
Struktur
besonders
profitieren
.
Work
on
standards
should
benefit
in
particular
from
an
enhanced
and
accepted
structure
.
ECB v1
Ab
1983
begann
die
Entwicklung
der
Kormoran-2,
einer
verbesserten
Version
der
Kormoran.
The
AS.34
Kormoran
2
is
an
improved
version
of
the
AS.34
Kormoran
1.
Wikipedia v1.0
Infolge
einer
verbesserten
Stoffwechsellage
kann
die
Insulinempfindlichkeit
zu-
und
der
Insulinbedarf
abnehmen.
Improved
metabolic
control
may
result
in
increased
insulin
sensitivity,
leading
to
a
reduced
insulin
requirement.
EMEA v3
Die
Behandlung
mit
Candesartancilexetil
führte
zu
einer
verbesserten
NYHA-Funktionsklasse
(p=0,008).
Treatment
with
candesartan
cilexetil
resulted
in
improved
NYHA
functional
class
(p=0.008).
ELRC_2682 v1
Daher
sind
die
langfristigen
Vorteile
einer
verbesserten
Blutzuckerkontrolle
nicht
belegt.
An
outcome
study
has
not
been
completed
with
rosiglitazone,
therefore
the
long-term
benefits
associated
with
improved
glycaemic
control
have
not
been
demonstrated.
EMEA v3
Die
Behandlung
mit
Candesartancilexetil
führte
zu
einer
verbesserten
NYHA-Funktionsklasse
(p=0,020).
Treatment
with
candesartan
cilexetil
resulted
in
improved
NYHA
functional
class
(p=0.020).
ELRC_2682 v1
Diese
Wirkungen
wiederum
führen
zu
einer
verbesserten
Blutzirkulation
und
Oxygenierung
im
Lungenkreislauf.
These
effects
in
turn
lead
to
improved
blood
circulation
and
oxygenation
in
the
pulmonary
circulation.
ELRC_2682 v1
Mit
einer
verbesserten
landwirtschaftlichen
Produktivität
muss
auch
verbessertes
Wassermanagement
einhergehen.
If
increased
agricultural
productivity
is
necessary,
so,
too,
is
improved
water
management.
News-Commentary v14
Dank
umfangreicher
Konsolidierungsmaßnahmen
und
einer
verbesserten
Steuererhebung
ist
das
Haushaltsdefizit
stark
zurückgegangen.
Thanks
to
significant
consolidation
measures
and
better
tax
collection,
the
budget
deficit
has
fallen
sharply.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
schlägt
die
zu
einer
verbesserten
Anwendung
gegebenenfalls
erforderlichen
Änderungen
vor.
The
Commission
shall
propose
any
changes
required
to
improve
its
implementation.
TildeMODEL v2018
Die
Strategie
dürfte
zu
einer
verbesserten
Bewirtschaftung
der
küstennahen
Gebiete
führen.
The
Strategy
should
lead
to
improved
management
of
coastal
zones.
TildeMODEL v2018
Dieses
Ziel
lässt
sich
durch
die
Annahme
einer
detaillierteren,
verbesserten
Richtlinie
erreichen.
Adopting
a
more
detailed,
enforced
directive
will
help
to
achieve
this
objective.
TildeMODEL v2018
Eine
gut
ausgestaltete
Sozialpolitik
kann
auch
direkt
zu
einer
verbesserten
wirtschaftlichen
Leistungsfähigkeit
beitragen.
Well-designed
social
policy
can
also
contribute
directly
to
better
economic
performance.
TildeMODEL v2018
Eine
bessere
Governance
des
Binnenmarkts
mittels
einer
verbesserten
Verwaltungszusammenarbeit
benötigt
einen
systematischeren
Ansatz.
A
more
systematic
approach
is
needed
for
better
governance
of
the
Internal
Market
via
improved
administrative
cooperation.
TildeMODEL v2018
Die
Einführung
einer
verbesserten
Investitionsschutzregelung
wäre
ein
starkes
Signal
an
Investoren
und
Händler.
A
powerful
signal
for
investors
and
traders
would
also
be
an
enhanced
investment
protection
scheme.
TildeMODEL v2018
In
einer
Zeit
der
verbesserten
Wirtschaftsaussichten
ist
das
Klima
äußerst
günstig
für
Reformen.
At
a
time
when
the
economic
prospects
seem
to
be
brightening,
the
climate
is
all
the
more
favourable
for
reform.
TildeMODEL v2018
Damit
ebnet
die
EU
den
Weg
zu
einer
verbesserten
Lebensmittelsicherheit.
Thus,
the
EU
is
paving
the
way
forward
to
improved
public
health
protection."
TildeMODEL v2018