Translation of "Einer spitze" in English
Schweden
wird
an
der
Spitze
einer
neuen
Ära
der
europäischen
Gemeinsamkeit
stehen.
Sweden
will
lead
us
into
a
new
era
of
European
integration.
Europarl v8
Diese
Verknüpfung
zeigt
auf
eine
Startseite
oder
die
Spitze
einer
Hierarchie.
This
link
references
a
home
page
or
the
top
of
some
hierarchy.
KDE4 v2
Der
Schwanz
ist
eher
kurz
und
schlank
mit
einer
abgerundeten
Spitze.
The
tail
is
slender,
slightly
shorter
than
the
length
of
the
body
and
has
a
blunt
tip.
Wikipedia v1.0
Der
Schnabel
ist
gelb
mit
einer
schwarzen
Spitze.
The
hook-shaped
beak,
ideal
for
a
carnivorous
lifestyle,
is
yellow
with
a
black
tip.
Wikipedia v1.0
Die
Blütenhüllblätter
sind
entweder
komplett
gelb
gefärbt
oder
gelb
mit
einer
weißen
Spitze.
The
yellow
flowers
have
white
tips,
anthers
and
stamen
are
yellow.
Wikipedia v1.0
An
der
Spitze
einer
Mairie
stand
der
Bürgermeister.
At
the
head
of
a
mairie
was
the
mayor
or
"Bürgermeister".
Wikipedia v1.0
Der
Unterschnabel
ist
überwiegend
erbsengrün
mit
einer
kleinen,
violettbraunen
Spitze.
The
bill
is
mainly
green
with
a
red
tip
and
orange
sides.
Wikipedia v1.0
Der
Schnabel
ist
rosa
mit
einer
helleren
Spitze.
The
Tristan
albatross
is
and
has
a
wingspan
of
up
to
.
Wikipedia v1.0
Sie
war
vorne
mit
einer
Spitze
und
einem
Haken
aus
Eisen
versehen.
It
was
fitted
with
an
iron
spike
and
hook
at
the
end.
Wikipedia v1.0
Der
sehr
kräftige
Schnabel
ist
hellgrau,
mit
einer
gelben
Spitze.
Its
bill
is
grey-yellow
with
a
prominent
yellow
culmen
and
yellow
tip.
Wikipedia v1.0
Die
Schwanzunterseite
ist
gelblich
orange
und
endet
mit
einer
breit
orangeroten
Spitze.
The
tail
is
edged
with
yellowish-orange
above,
and
is
more
orange
tipped
with
yellow
underneath.
Wikipedia v1.0
Ich
zauber
ihn
auf
die
Spitze
einer
Pyramide.
I
will
blink
him
to
the
top
of
a
pyramid.
OpenSubtitles v2018
Setzt
euch
an
die
Spitze
einer
dieser
Banden
und
verdient
euch
ihren
Respekt.
Become
the
leader
of
one
of
those
bands
and
earn
their
respect.
OpenSubtitles v2018
Halten
Sie
mit
den
Fingern
einer
Hand
die
Spitze
Ihres
Penis.
With
one
hand,
hold
the
tip
of
your
penis
with
your
fingers.
TildeMODEL v2018
Er
ist
irgendwo
da
draußen
an
der
Spitze
einer
Armada.
He's
out
there
somewhere
at
the
head
of
an
armada.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
wir
haben,
ist
ein
Nagel
mit
einer
geschwärzten
Spitze.
All
we
have
is
a
nail
with
a
blackened
tip.
OpenSubtitles v2018
Er
würde
an
der
Spitze
einer
strahlenden
Säule
des
Lichts
stehen.
He'd
be
standing
atop
a
shining
pillar
of
light.
OpenSubtitles v2018
Schön,
ihr
sucht
ein
Instrument
mit
einer
scharfen
Spitze.
Well,
you
are
looking
for
something
with
a
sharp
tip.
OpenSubtitles v2018
Meine
Partnerin
fand
die
Spitze
einer
Art
Haifischzahn,
tief
im
Knochen.
My
partner
was
able
to
find
something
that
was
previously
undetected.
It
was
the
tip
of
what
could
only
be
described...
as
a
tiny
shark's
tooth
embedded
deep
in
the
bone.
OpenSubtitles v2018
Der
Schwanz
ist
mit
einigen
Ringen
gekennzeichnet
und
endet
in
einer
dunklen
Spitze.
The
ears
and
tail
have
black
tips,
and
there
are
also
a
few
dark
bands
on
the
tail.
Wikipedia v1.0
Sie
war
die
erste
Frau
an
der
Spitze
einer
tunesischen
Partei.
She
has
been
the
first
woman
to
lead
a
political
party
in
Tunisia.
WikiMatrix v1
Die
TEM-Zelle
weitet
sich
von
einer
Spitze
her
pyramidenförmig
auf.
The
TEM
cell
expands
in
the
form
of
a
pyramid
from
a
point.
EuroPat v2
Der
TEM-Wellenleiter
weitet
sich
von
einer
Spitze
her
pyramidenförmig
auf.
The
TEM
waveguide
expands
pyramidally
from
a
point.
EuroPat v2
Das
gegenüberliegende
Ende
des
Kernträgers
2
ist
in
einer
mitlaufenden
Spitze
6
abgestützt.
The
opposite
end
of
the
core
carrier
2
is
supported
in
a
revolving
tip
6.
EuroPat v2
Der
Fangbolzen
41
ist
mit
einer
konisch
zulaufenden
Spitze
versehen.
The
catch
pin
41
is
provided
with
a
conically
extending
tip.
EuroPat v2
Das
geschlossene
Ende
20
des
Stößels
13
ist
mit
einer
Spitze
21
versehen.
The
closed
end
20
of
the
ram
13
is
provided
with
a
tip
21.
EuroPat v2