Translation of "Einer operation unterziehen" in English

Er mußte sich leider einer Operation unterziehen und kann heute nicht da sein.
Unfortunately he has had to undergo an operation and cannot be here today.
Europarl v8

Unser Kollege, Herr Brok, musste sich einer Operation unterziehen.
Our colleague, Mr Brok, has undergone an operation.
Europarl v8

Und dann mit 18 können sie sich einer Operation unterziehen,
And then at 18, they're eligible for surgery.
TED2020 v1

Dezember 2012 beim Skilanglauf in Caux und musste sich einer Operation unterziehen.
On 24 December 2012, he had an accident while Nordic skiing in Switzerland and fell into a coma.
Wikipedia v1.0

Sie beschloss, sich einer Operation zu unterziehen.
She decided to have surgery.
Tatoeba v2021-03-10

Er beschloss, sich einer Operation zu unterziehen.
He decided to have surgery.
Tatoeba v2021-03-10

Er muss sich nächste Woche einer Operation unterziehen.
He has to have an operation next week.
Tatoeba v2021-03-10

Er musste sich gleich nach seinem Sturz einer Operation unterziehen.
He had to undergo an operation immediately after his fall.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn Sie sich einer Operation unterziehen müssen:
If you need to have an operation:
ELRC_2682 v1

B. nach einem schweren Unfall oder wenn Sie sich einer Operation unterziehen).
Side effects may also occur if you get an infection or at times of extreme stress (such as after a serious accident or if you have surgery).
EMEA v3

Im März 2009 erlitt Blanco einen Herzinfarkt und musste sich einer Operation unterziehen.
In March 2009 he suffered a heart attack but recovered after surgery.
Wikipedia v1.0

Ich werde mich einer Operation unterziehen müssen.
I must have corrective surgery.
OpenSubtitles v2018

Sie wird sich einer kleinen Operation unterziehen.
She said she's having some minor surgery.
OpenSubtitles v2018

Ich musste mich nach dem letzten Mal einer kleinen Operation unterziehen.
I actually might need a little surgery after last time.
OpenSubtitles v2018

Ich müsste mich im Krankenhaus unter Vollnarkose einer Operation unterziehen.
Look, if I do this, I have to check into the hospital, go under general anesthetic and have surgery.
OpenSubtitles v2018

Im selben Jahr verlor er seine Stimme und musste sich einer Operation unterziehen.
At the same time he lost his voice, and went through an operation.
Wikipedia v1.0

Ich muss mich einer riskanten Operation unterziehen.
I must still undergo a dangerous operation.
OpenSubtitles v2018

Er wird sich einer Operation unterziehen müssen.
He'll need surgery.
OpenSubtitles v2018

Luo musste sich einer zweiten Operation unterziehen, die ebenfalls scheiterte.
Luo had the second surgery, which also was a failure.
ParaCrawl v7.1

Drei Monate später musste er sich einer weiteren Operation unterziehen.
Three months later, he received another operation.
ParaCrawl v7.1

Seine starb während einer Operation unterziehen, um ein Schrittmacher zu seinem Herzen.
His died while undergoing an operation to fit a pacemaker to his heart.
ParaCrawl v7.1

Ihr wurde vorgeschlagen sich einer Operation zu unterziehen.
An operation was scheduled for her to have her heel removed.
ParaCrawl v7.1

Vorsicht ist auch geboten bei Patienten, die einer Operation unterziehen müssen.
Caution is also advised in patients who must undergo surgery.
ParaCrawl v7.1

Es kann auch Patienten verabreicht werden, die sich einer Operation unterziehen.
It may also be given to patients who are about to undergo surgery to prevent infection.
ParaCrawl v7.1

Die Patienten müssen sich einer Operation unterziehen (Tumor-Entfernung während Zystoskopie).
Patients are required to undergo an operation (removal of the tumour by means of a cystoscopic intervention).
ParaCrawl v7.1

Ich wurde sehr krank und musste mich einer großen Operation unterziehen.
She was very ill, and doing the best she could.
ParaCrawl v7.1