Translation of "Einer herrlichen" in English

Im ersten Stock eröffnet sich Ihnen der Thronsaal mit einer herrlichen Deckenmalerei.
On the first floor, you will then discover the throne hall with its beautiful ceiling paintings.
TildeMODEL v2018

Alles einsteigen zu einer herrlichen, sorglosen Fahrt.
All aboard for a glorious, carefree, happy cruise.
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es da mit einem Bad in einer herrlichen Sprudelwanne?
How about soaking in a glorious bubbly pool for one?
OpenSubtitles v2018

Ja! Gestern haben wir in einer herrlichen Bayerischen Lokal echte Rippchen gegessen.
Yesterday she took me to eat at a very delicious rib joint.
OpenSubtitles v2018

Du wirst Dich wenige Kilometer entfernt von Lucca in einer herrlichen Gegend befinden.
Be a few kilometers from Lucca in a wonderful region.
ParaCrawl v7.1

Das Erdgeschoss hat Zugang zu einer herrlichen Terrasse.
The main floor has access to a magnificent terrace.
ParaCrawl v7.1

Rustikales Chalet, alles ausgestattet, mit einer herrlichen Landschaft.
Rustic chalet full equiped, with a magnificient landscape.
CCAligned v1

Verpassen Sie nicht diese wunderbare Neubauvilla in einer herrlichen Umgebung!
Do not miss this wonderful newly built villa located in a magnificent environment!
CCAligned v1

Entdecken Sie die Welt des Mushing in einer herrlichen Winterlandschaft.
Discover the world of mushing in a magnificent winter landscape.
CCAligned v1

Möchtest du Deinen Tag mit einer herrlichen Aussicht beginnen ?
Do you want to start your day with a magnificent panorama ?
CCAligned v1

Unser Haus liegt direkt an einer Bergwiese, umgeben von einer herrlichen Waldlandschaft.
Our House is situated directly on a mountain meadow, surrounded by a beautiful forest landscape.
CCAligned v1

Kommen Sie ruhig vorbei und genießen Sie einer herrlichen Massage in Weert.
Just visit us and enjoy a delightful massage in Weert.
CCAligned v1

Umrahmt von einer herrlichen Meer von klarem Wasser und Sandstränden voller Dünen.
Framed by a splendid sea from clear water and sandy beaches full of dunes.
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie ein köstliches Essen in einer herrlichen Umgebung genießen.
Here you can enjoy a delicious meal in a magnificent environment.
ParaCrawl v7.1

Das familiengeführte Hotel an der Weser ist von einer herrlichen Landschaft umgeben.
This family-run hotel is set along the River Weser, surrounded by beautiful countryside.
ParaCrawl v7.1

Das Village Montana befindet sich in einer herrlichen Lage im nahmhaften Killy Skigebiet.
The Village Montana rises in a beautiful location in the prestigious Killy ski area.
ParaCrawl v7.1

Wir Erwachsenen sind von einer herrlichen Landschaft in Richtung Allerona beeindruckt.
We adults have been impressed from a splendid landscape towards Allerona.
ParaCrawl v7.1

Es wird von einer herrlichen Landschaft umgeben des Riesengebirges.
It is surrounded by beautiful countryside Giant Mountains.
ParaCrawl v7.1

Hier starten Sie die heutige Radtour mit einer herrlichen Abfahrt.
Here we start the cycling journey with a wonderful downhill.
ParaCrawl v7.1

Um Mitternacht erleuchtet der Eiffelturm mit einer herrlichen Lichtershow den Himmel.
At midnight, the Eiffel Tower lights up the sky with a beautiful display.
ParaCrawl v7.1

Das Finale wartet mit einer herrlichen Länge auf.
The finish offers a wonderful length.
ParaCrawl v7.1

Die Meisterschaft konnte bei Sonnenschein im Freien vor einer herrlichen Rasen-Tribüne stattfinden.
The competition took place outdoors at sunshine in a really nice atmosphere.
ParaCrawl v7.1