Translation of "Einer harmonisierung" in English
Hier
stößt
man
an
die
Grenzen
einer
rein
technischen
Harmonisierung.
Here
we
are
attaining
the
limits
of
a
purely
technical
harmonization.
Europarl v8
Ich
rede
dabei
nicht
von
einer
vollständigen
Harmonisierung.
I
am
not
talking
about
complete
harmonization.
Europarl v8
Ich
bin
entschieden
gegen
alle
Vorschläge
einer
solchen
Harmonisierung.
We
are
totally
opposed
to
all
proposals
for
such
harmonisation.
Europarl v8
Außerdem
müssen
wir
zu
einer
weiteren
Harmonisierung
der
Tabaksteuern
gelangen.
There
should
also
be
moves
towards
the
upwards
harmonization
of
the
taxes
on
tobacco
consumption.
Europarl v8
Bei
einer
Harmonisierung
wird
das
nämlich
eintreten.
That
is
what
is
at
stake
when
harmonisation
is
under
discussion.
Europarl v8
Der
Bericht
lässt
an
keiner
Stelle
die
Möglichkeit
einer
Harmonisierung
anklingen.
At
no
point
does
the
report
suggest
potential
harmonisation.
Europarl v8
Von
einer
Harmonisierung
nach
EU-Manier
halten
wir
gar
nichts!
We
do
not
believe
in
EU
style
harmonisation!
Europarl v8
Wir
sollten
über
Möglichkeiten
einer
Harmonisierung
der
Informationen
nachdenken.
We
should
think
of
ways
of
harmonising
information.
Europarl v8
Von
einer
Harmonisierung
der
Fahrzeiten
ist
also
keine
Rede.
This
is
therefore
not
about
harmonising
driving
times.
Europarl v8
Das
Ziel
bestand
in
einer
Harmonisierung
nach
oben.
It
was
a
question
of
upwards
harmonisation.
Europarl v8
Abgesehen
davon
fordere
ich
eine
Mindestharmonisierung
anstelle
einer
möglichst
vollständigen
Harmonisierung.
Besides,
I
want
minimum
harmonisation,
not
maximum
harmonisation.
Europarl v8
Zweitens,
wir
werden
in
Europa
nie
zu
einer
Harmonisierung
der
Feiertage
kommen.
Secondly,
we
will
never
manage
to
harmonise
Europe's
public
holidays.
Europarl v8
Vielleicht,
weil
wir
gegen
die
Notwendigkeit
einer
EU-weiten
Harmonisierung
wären?
Because
we
do
not
believe
in
the
need
for
European
harmonisation,
perhaps?
Europarl v8
Wir
geben
einer
weniger
liberalisierungsträchtigen
Harmonisierung
den
Vorzug.
We
would
prefer
harmonisation
to
be
less
of
a
herald
of
liberalisation.
Europarl v8
Würde
eine
Harmonisierung
der
Grundlage
nicht
zu
einer
Harmonisierung
der
Sätze
führen?
Would
the
harmonisation
of
the
base
not
lead
to
a
harmonisation
of
the
rate?
Europarl v8
Die
Möglichkeit
einer
Harmonisierung
nach
oben
ist
nicht
vorgesehen
worden.
The
possibility
for
upward
harmonisation
has
not
been
included.
Europarl v8
Zahlreiche
strafrechtliche
Bestimmungen
der
Mitgliedstaaten
befinden
sich
noch
immer
am
Anfang
einer
Harmonisierung.
A
number
of
the
criminal
law
provisions
of
Member
States
are
still
at
an
initial
stage
of
harmonisation.
Europarl v8
Es
würde
nicht
darum
gehen,
die
Zielsetzungen
einer
obligatorischen
Harmonisierung
festzulegen.
It
would
not
be
a
question
of
setting
targets
with
a
view
to
obligatory
harmonisation.
Europarl v8
Die
Zielsetzung
besteht
nicht
in
einer
Harmonisierung
der
Sozialversicherungssysteme.
My
report
deals
with
this
regulation
and,
as
has
been
said,
it
concerns
a
key
mechanism
in
the
implementation
of
the
European
Union's
goal
of
free
movement
of
people
in
that
it
coordinates
social
security
systems.
Europarl v8
Auch
in
diesem
Bereich
bedarf
es
einer
Harmonisierung.
Harmonisation
is
needed
in
this
area
too.
Europarl v8
Diesen
Wunsch
nach
einer
Harmonisierung
teile
ich
nicht.
I
do
not
share
this
wish
for
harmonisation.
Europarl v8
Dieser
Vorschlag
hat
nichts
mit
einer
Harmonisierung
der
Steuersätze
zu
tun.
This
proposal
has
nothing
to
do
with
harmonising
tax
rates.
Europarl v8
Ein
anderes
wesentliches
Ziel
ist
daher
der
Versuch
einer
Harmonisierung
der
Bestimmungen.
Another
essential
objective
is
therefore
to
try
to
harmonise
the
rules.
Europarl v8
Die
Befassung
führt
zu
einer
vollständigen
Harmonisierung
der
Produktinformationen.
The
referral
leads
to
full
harmonisation
of
the
product
information.
ELRC_2682 v1
Die
Befassung
führt
zu
einer
vollständigen
Harmonisierung
der
Produktinformation.
The
referral
leads
to
full
harmonisation
of
the
product
information.
ELRC_2682 v1
Erreicht
werden
kann
dies
nur
mit
Hilfe
einer
Harmonisierung
des
Folgerechts.
This
objective
cannot
be
attained
without
harmonisation
in
the
field
of
the
resale
right.
JRC-Acquis v3.0
Der
Plan
einer
Harmonisierung
ist
daraufhin
fallen
gelassen
worden.
The
move
towards
harmonization
was
subsequently
abandoned.
TildeMODEL v2018
Der
Vorschlag
basiert
auf
einer
vollständigen
Harmonisierung
des
Verbrauchervertragsrechts
der
Gemeinschaft.
The
proposal
is
based
on
full
harmonisation
of
Community
consumer
contract
law.
TildeMODEL v2018