Translation of "Einer geringeren" in English
Auf
diese
Weise
haben
wir
jeglichen
Ängsten
bezüglich
einer
geringeren
Sicherheit
entgegengewirkt.
In
this
way,
we
have
responded
to
any
fears
of
decreased
security.
Europarl v8
Wir
haben
eine
schwierige
Woche
mit
einer
geringeren
Anwesenheit
im
Plenum.
It
is
a
difficult
week
with
lower
attendance
in
the
plenary.
Europarl v8
Auch
ich
gehöre
zu
den
Kritikern
einer
geringeren
Mittelausstattung
in
diesem
Bereich.
I
also
want
to
add
my
voice
to
those
who
deplore
the
reduced
funding
for
the
area
concerned.
Europarl v8
Dies
führt
zu
einer
geringeren
Anfälligkeit
der
Nepalesen
gegenüber
den
maoistischen
Rebellen.
This
is
conducive
to
reducing
the
vulnerability
of
the
Nepalese
to
the
Maoist
rebels.
Europarl v8
Es
führt
zu
einer
geringeren
Produktion
neuer
Gehirnzellen
im
Hippocampus.
It
also
leads
to
fewer
new
brain
cells
being
made
in
the
hippocampus.
TED2020 v1
Dadurch
kann
mit
einer
geringeren
Dosis
von
Atazanavir
dieselbe
antivirale
Wirkung
erzielt
werden.
This
allows
a
lower
dose
of
atazanavir
to
be
used
for
the
same
antiviral
effect.
ELRC_2682 v1
Alle
Mechanismen
führen
zu
einer
geringeren
Empfindlichkeit
der
Bakterien
gegen
Fluorchinolone.
All
mechanisms
lead
to
a
reduced
susceptibility
of
the
bacteria
to
fluoroquinolones.
ELRC_2682 v1
Caprelsa
abzusetzen
oder
Caprelsa
in
einer
geringeren
Dosis
zu
nehmen.
Your
doctor
may
tell
you
to
stop
taking
Caprelsa
or
take
Caprelsa
at
a
lower
dose.
ELRC_2682 v1
Dies
führt
zu
einer
geringeren
Krankheitsaktivität
bei
Morbus
Paget.
This
leads
to
less
disease
activity
in
Paget's
disease.
ELRC_2682 v1
In
dieser
Studie
wurde
ein
geändertes
Zevalin-Regime
mit
einer
geringeren
[
In
this
study,
a
modification
of
the
Zevalin
therapeutic
regimen
with
a
lower
[
ELRC_2682 v1
Dadurch
kann
mit
einer
geringeren
Dosis
von
Saquinavir
dieselbe
antivirale
Wirkung
erzielt
werden.
Invirase,
taken
in
combination
with
other
antiviral
medicines,
reduces
the
amount
of
HIV
in
the
blood
and
keeps
it
at
a
low
level.
EMEA v3
Eventuell
kann
die
Behandlung
mit
einer
geringeren
Dosis
wieder
aufgenommen
werden.
He
or
she
might
then
decide
to
restart
you
on
a
lower
dose.
EMEA v3
Dadurch
kann
mit
einer
geringeren
Dosis
von
Darunavir
dieselbe
antivirale
Wirkung
erzielt
werden.
This
allows
a
lower
dose
of
darunavir
to
be
used
for
the
same
antiviral
effect.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
kann
Ihnen
dann
eine
Tablette
mit
einer
geringeren
Wirkstärke
verschreiben.
The
doctor
may
then
prescribe
you
a
lower
single-tablet
strength.
ELRC_2682 v1
Es
sollten
alternative
Behandlungen
mit
einer
geringeren
CYP3A-Induktion
in
Betracht
gezogen
werden.
Alternative
treatments
with
less
CYP3A
induction
should
be
considered.
ELRC_2682 v1
Eine
alternde
US-Bevölkerung
führt
einer
geringeren
Teilnahme
an
den
Marktaktivitäten.
An
aging
US
population
implies
lower
participation
in
market
activity.
News-Commentary v14
Außerdem
führen
diese
Faktoren
zu
einer
geringeren
Auswahl
und
höheren
Verbraucherpreisen.
They
also
imply
less
choice
and
higher
prices
for
consumers.
TildeMODEL v2018
Das
BIP-Wachstum
wird
2009
aufgrund
einer
geringeren
Export-
und
Investitionsdynamik
weiter
schrumpfen.
GDP
growth
will
slow
further
in
2009
on
the
back
of
lower
export
and
investment
dynamics.
TildeMODEL v2018
Demgegenüber
kann
der
grenzüberschreitende
Verlustausgleich
zu
einer
geringeren
Steuerbelastung
führen.
On
the
other
hand,
cross-border
offsetting
of
losses
may
lead
to
a
lower
tax
burden.
TildeMODEL v2018
Demgegenüber
kann
der
grenzüberschreitende
Verlustausgleich
zu
einer
geringeren
Steuerbelastung
führen.
On
the
other
hand,
cross-border
offsetting
of
losses
may
lead
to
a
lower
tax
burden.
TildeMODEL v2018
Aus
diesem
Modell
ließen
sich
ferner
die
potenziellen
Vorteile
einer
geringeren
Luftverschmutzung
ableiten.
This
modelling
also
indicated
the
potential
benefits
of
reduced
air
pollution.
TildeMODEL v2018
Bei
verderblichen
Lebensmitteln
mit
einer
geringeren
Verhandlungsmarge
nehmen
die
Ungleichgewichte
noch
weiter
zu.
Such
imbalances
are
spreading
rapidly
in
the
case
of
perishable
goods,
where
there
is
less
room
for
negotiation.
TildeMODEL v2018
Bei
verderblichen
Lebensmitteln
mit
einer
geringeren
Verhandlungsmarge
nehmen
die
Ungleichgewichte
noch
weiter
zu.
Such
imbalances
are
spreading
rapidly
in
the
case
of
perishable
goods,
where
there
is
less
room
for
negotiation.
TildeMODEL v2018
Deshalb
wird
Online-Glücksspielanbieter
ein
Vorteil
in
Form
einer
geringeren
Steuerbelastung
zuteil.
Therefore,
online
gambling
undertakings
benefit
from
an
advantage
in
the
shape
of
a
lower
tax
burden.
DGT v2019
Unter
bestimmten
Bedingungen
kann
die
Verwendung
einer
geringeren
Anzahl
von
Tieren
gerechtfertigt
sein.
The
use
of
fewer
animals
may
be
justified
in
individual
circumstances.
DGT v2019
Schließlich
unterliege
die
Begründung
einer
Genehmigungsentscheidung
keinen
geringeren
Anforderungen
als
die
einer
Untersagungsentscheidung.
The
statement
of
reasons
for
a
clearance
decision
is
not
subject
to
a
lesser
standard
than
for
a
prohibition
decision.
TildeMODEL v2018