Translation of "Einen monat lang" in English
Jemanden
treten
–
einen
Monat
lang
keinen
Nachtisch.
Kick
someone,
lose
desserts
for
a
month.
TED2020 v1
Ich
arbeitete
einen
Monat
lang
an
einer
riesigen
Tabelle
dafür.
So
I
spent
a
full
month
putting
together
a
giant
spreadsheet
for
this.
TED2020 v1
Am
nächsten
Montag
wird
sie
einen
Monat
lang
im
Krankenhaus
gewesen
sein.
Next
Monday,
she'll
have
been
in
the
hospital
for
a
month.
Tatoeba v2021-03-10
Frauen
sollten
auch
einen
Monat
lang
nach
Beendigung
der
Behandlung
nicht
schwanger
werden.
Women
should
also
not
become
pregnant
for
one
month
after
stopping
treatment.
ELRC_2682 v1
Diese
Proben
sind
nach
der
Verbrennung
des
Abfalls
mindestens
einen
Monat
lang
aufzubewahren.
These
samples
shall
be
kept
for
at
least
one
month
after
the
incineration.
JRC-Acquis v3.0
Es
macht
mich
traurig,
sie
einen
ganzen
Monat
lang
nicht
zu
sehen.
Not
seeing
them
for
a
whole
month
makes
me
sad.
Tatoeba v2021-03-10
Rund
einen
Monat
lang
schwebte
Tom
zwischen
Leben
und
Tod.
For
nearly
a
month,
Tom
hovered
between
life
and
death.
Tatoeba v2021-03-10
Es
funktioniert
nur
einen
Monat
lang.
It
will
operate
for
less
than
a
month.
Wikipedia v1.0
Diese
Proben
sind
mindestens
einen
Monat
lang
aufzubewahren.
These
samples
shall
be
kept
at
least
one
month;
JRC-Acquis v3.0
Anfang
2007
wurde
er
einen
Monat
lang
an
Wigan
Athletic
ausgeliehen.
Wigan
signed
him
permanently
for
a
fee
of
£300,000
on
27
June
2007.
Wikipedia v1.0
Aber
ich
kann
auch
mehr
als
einen
Monat
lang
ohne
leben.
But
go
without
for
more
than
a
month.
TED2013 v1.1
Ich
entschied
mich,
das
einen
Monat
lang
zu
versuchen.
So,
I
decided
I
would
try
this
for
a
month.
TED2013 v1.1
Die
Soldaten
waren
dort
einen
Monat
lang.
The
guys
were
up
there
for
a
month
at
a
time.
TED2020 v1
Laut
den
Einträgen
wird
es
etwa
einen
Monat
lang
nicht
akut.
The
notes
would
indicate
that
it
doesn't
become
acute
for
a
month
or
so.
OpenSubtitles v2018
Davon
könnte
sich
'ne
Adlerfamilie
einen
Monat
lang
ernähren.
Yeah,
that
crumb
would
feed
a
family
of
eagles
for
a
bloody
month.
OpenSubtitles v2018
Und
einen
Monat
lang
so
zu
leiden,
bis
er
endlich
sterben
kann
...
He'll
suffer
a
month
and
still
die.
OpenSubtitles v2018
Benjamin
ging
einen
Monat
lang
vor
seinem
Tod
nicht
mehr
in
den
Laden.
Benjamin
didn't
go
near
that
shop
for
more
than
a
month
before
he
died.
OpenSubtitles v2018
Einen
Monat
lang
war
Algier
im
Belagerungszustand.
We
had
a
feverish
month.
Algiers
was
under
siege.
OpenSubtitles v2018
Wegen
mir
sind
Sie
einen
Monat
lang
in
den
Gummizellen.
You've
spent
a
month
in
the
padded
cell
because
I
gave
the
order.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
einen
Monat
lang
schlafen!
He'II
sleep
for
a
month.
OpenSubtitles v2018
Ein
bisschen
davon
täglich
in
den
Arm
gespritzt,
einen
Monat
lang.
A
little
of
this
injected
under
the
skin
of
the
arm
every
day
for
a
month.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
davon
einen
Monat
lang
leben.
We
could
live
on
that
for
a
month.
OpenSubtitles v2018
Oh,
sie
gehört
einen
ganzen
Monat
lang
mir.
Oh,
for
one
whole
month
she's
mine.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie
einen
Monat
lang
jeden
Sonntag
in
Gottes
Haus.
Come
to
God's
House
every
Sunday
for
a
month.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
bemerkt,
dass
wir
uns
schon
einen
ganzen
Monat
lang
kennen?
Did
you
know
that
we
have
known
each
other
for
a
whole
month?
(
chuckles
):
OpenSubtitles v2018