Translation of "Einen herrlichen" in English

Von hier hat man einen herrlichen Blick auf das Lübbecker Land.
From here there is a splendid view over the "Lübbecker Land".
Wikipedia v1.0

Vom nahe gelegenen Rathausturm hat man einen herrlichen Blick auf die Säule.
You can gain a panoramic view of the column from the nearby Town Hall Tower.
TildeMODEL v2018

Ich habe auch einen herrlichen Hunger.
Now it will be a lovely lunch.
OpenSubtitles v2018

Hast du je einen so herrlichen Tag erlebt?
You ever see such a glorious day?
OpenSubtitles v2018

Aus 3.000 Metern Höhe hat man einen herrlichen Blick auf das Meer.
There's a helluva view of the lake from 10,000 feet.
OpenSubtitles v2018

Man hat einen herrlichen Blick auf die Berge und das Meer.
We have a lovely view of the mountains and the sea below.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir einen herrlichen Wohnwagen haben, warum?
When we have a perfectly good trailer, why--
OpenSubtitles v2018

Du hast einen herrlichen Traum beschrieben, mich aber in einen Alptraum gesteckt.
You painted a beautiful dream and shoved me into a nightmare.
OpenSubtitles v2018

Marion, ich habe einen herrlichen Einfall.
Marion, I just had a wonderful idea.
OpenSubtitles v2018

Dieser Ort strahlt so einen herrlichen Müßiggang aus.
There's such a magnificent laziness about the place.
OpenSubtitles v2018

Tja, deine Mutter hatte einen herrlichen Sinn für Humor.
Well... your mother had a wonderful sense of humor.
OpenSubtitles v2018

Wir haben einen herrlichen sudanesischen Wodka.
We have a lovely Sudanese vodka.
OpenSubtitles v2018

Der Komplex bietet auf 8500 Quadratmetern einen herrlichen Thermalwasserbereich.
00,000 square feet dedicated to the power of thermal water.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte einen herrlichen Traum, und ihr kamt und störtet ihn.
You interrupted a magnificent dream.
OpenSubtitles v2018

Also hat er einen herrlichen englischen Akzent.
So he has a delightful English accent. CHUCK Josie.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen herrlichen Ort gefunden.
I found a great spot over the ocean.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte einen herrlichen Schwarzwedelhirsch verfolgt.
I tracked this beautiful blacktail deer pretty far in,
OpenSubtitles v2018

Sie hat einen herrlichen Körper, viel schöner als der ihrer Mutter.
She has a lovely body, much nicer than her mother's.
OpenSubtitles v2018

Und du hast wirklich einen herrlichen Hintern.
And you do have a genuinely gorgeous bottom.
OpenSubtitles v2018

Ich hab einen herrlichen Blick auf die Berge von meiner Terrasse.
I have a beautiful view of the mountains from my terrace.
OpenSubtitles v2018

Ich backe dir einen herrlichen Kuchen.
Hush. I'll bake you a lovely cake...
OpenSubtitles v2018

Sie hat eine süße kleine Stupsnase, weiche Lippen, einen herrlichen Adamsapfel...
The cutest little upturned nose, the softest lips, the sweetest Adam's apple...
OpenSubtitles v2018

Und alles zusammengenommen... ergibt das einen herrlichen Sound.
Put them all together. It's got a pretty glorious sound.
OpenSubtitles v2018

Von hier oben muss man einen herrlichen Blick haben.
There must be a marvellous view from up here.
OpenSubtitles v2018