Translation of "Einen blick hineinwerfen" in English
Lassen
Sie
uns
einen
Blick
hineinwerfen.
Let's
take
a
look.
TED2013 v1.1
Konnten
Sie
diesmal
einen
Blick
hineinwerfen?
Did
you
get
a
look
inside
this
time?
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
gerne
einen
Blick
hineinwerfen?
Would
you
like
to
take
a
look
at
it?
ParaCrawl v7.1
Sie
würde
nur
einen
Blick
hineinwerfen,
dann
wäre
ihre
Neugier
ein
für
alle
Mal
befriedigt.
She’d
take
one
glance
inside,
then
be
able
to
rid
her
mind
of
it
forever...
TED2020 v1
Unsere
100
%
Xklusiv
Show
findet
nur
für
eine
einzige
Person
statt
(kein
anderer
Kunde
kann
die
Show
sehen
oder
einen
Blick
hineinwerfen)
A
100%
Xclusive
Show
is
held
for
just
one
person
(no
other
clients
can
watch
the
show
or
take
a
peek)
ParaCrawl v7.1
Unsere
originale
Jugendstilvilla
ist
für
viele
noch
sehr
interessant,
vor
allem
für
die
Menschen,
die
in
und
um
Immenstadt
leben
und
schon
immer
mal
einen
Blick
hineinwerfen
wollten.
Our
original
art
nouveau
villa
is
still
very
interesting
for
many,
especially
for
the
people
who
live
in
and
around
Immenstadt
and
always
wanted
to
have
the
opportunity
to
have
a
look
inside.
ParaCrawl v7.1
Er
kam
am
andern
Ende
an,
und
die
Zollbehörde
wollte
einen
Blick
hineinwerfen
-
aber,
oh,
wie
war
dieser
Mann
in
Sorge,
wie
war
er
auf
der
Hut,
ständig
beobachtend,
ob
irgend
jemand
hinsah.
He
arrived
at
the
other
end,
and
the
customs
wanted
to
have
a
look
—
but
oh,
the
concern
of
this
man,
all
the
time
watching,
alert,
to
see
if
anybody
else
was
looking.
ParaCrawl v7.1
Ich
bemerkte,
daß
eine
der
Türen
ein
wenig
offen
war
und
ich
so
einen
Blick
hineinwerfen
konnte.
I
noticed
that
one
of
the
doors
was
opened
a
little,
which
allowed
me
to
look
in.
ParaCrawl v7.1
Würden
Sie
eine
Blick
hineinwerfen,
solange
Sie
festgehalten
sind?
Am
I
to
be
spared
nothing?
Would
it
be
too
much
to
ask
you
to
glance
over
it
while
you're
here?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nur
ein
paar
kurze
Blicke
hineinwerfen
können,
aber
ich
habe
darin
unter
anderem
gelesen,
daß
die
Europäische
Kommission
ein
entschiedener
Befürwor
ter
eines
europäischen
Fernsehprogramms
über
Satellit
und
damit
gemeinschaftlicher
Programme
ist.
I
have
not
had
a
chance
to
study
it
at
length,
but
one
of
the
things
it
says
is
that
the
Commission
is
a
strong
advocate
of
European
programmes
relayed
by
satellite
and
of
joint
programmes.
EUbookshop v2