Translation of "Eine zusammenfassung" in English
Es
ist
Zeit
für
eine
Zusammenfassung
der
Aussprache.
It
is
time
to
make
a
summary
of
the
discussion.
Europarl v8
Die
gegebenen
Informationen
stellten
hauptsächlich
eine
Zusammenfassung
der
finanziellen
Schwierigkeiten
dar.
The
information
supplied
was
essentially
a
summary
of
the
financial
difficulties.
DGT v2019
Der
Berichterstatter
hat
mit
seinen
Vorschlägen
nun
eine
Zusammenfassung
vorgelegt.
The
rapporteur's
proposals
now
offer
a
cohesive
framework
for
achieving
all
this.
Europarl v8
Es
wird
eine
Zusammenfassung
der
geprüften
Rechnungslegung
und
Bilanz
veröffentlicht.
A
summary
of
the
audited
accounts
and
balance
sheet
shall
be
published.
DGT v2019
Eine
Zusammenfassung
dieser
Ergebnisse
wird
in
den
jährlichen
Zwischenbericht
gemäß
Artikel
82
aufgenommen.
A
summary
of
the
activities
shall
be
included
in
the
annual
progress
report
provided
for
in
Article
82.
DGT v2019
Die
folgenden
Absätze
beinhalten
eine
Zusammenfassung
ihrer
Kommentare.
An
overview
of
the
relevant
comments
from
these
parties
is
outlined
in
the
following
paragraphs.
DGT v2019
Das
ist
in
Kürze
eine
Zusammenfassung
dessen,
was
in
diesem
Bericht
steht.
That
was
a
brief
summary
of
the
substance
of
this
report.
Europarl v8
Rein
informationshalber
folgt
eine
kurze
Zusammenfassung
dieser
Kriterien:
Briefly,
and
for
ease
of
reference
only,
these
criteria
are
set
out
in
a
summarised
form
below:
DGT v2019
Wir
hätten
eine
stärkere
Zusammenfassung
und
eine
deutliche
Prioritätenliste
vorgezogen.
We
would
have
preferred
a
more
concentrated
approach
and
a
clear
list
of
priorities.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
werde
eine
Zusammenfassung
versuchen.
Mr President,
I
shall
attempt
to
sum
up.
Europarl v8
Eine
Zusammenfassung
der
Stellungnahme
der
Kommission
zu
den
Änderungsanträgen
wird
dem
Präsidenten
übergeben.
A
summary
of
the
Commission's
position
on
the
matter
of
the
amendments
is
being
presented
in
writing
to
the
President
Europarl v8
Wir
haben
über
den
Haushalt
gesprochen,
der
eine
Zusammenfassung
unserer
Politiken
ist.
We
have
talked
about
the
budget,
which
is
a
summary
of
our
policies.
Europarl v8
Die
Kommission
wird
dann
eine
Zusammenfassung
der
wichtigsten
Entwicklungen
in
den
Mitgliedstaaten
erstellen.
The
Commission
will
draw
up
a
summary
of
the
main
developments
in
the
Member
States.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
daher
eine
Zusammenfassung
geben.
Let
me,
then,
give
an
overall
view.
Europarl v8
Die
Mitteilung
der
Kommission
stellt
eine
ausgezeichnete
Zusammenfassung
der
gegenwärtigen
Situation
dar.
The
Commission
communication
is
an
excellent
resumé
of
the
current
situation.
Europarl v8
Die
Berichterstatterin
hat
uns
soeben
eine
ausgezeichnete
Zusammenfassung
gegeben.
The
summary
she
gave
us
a
moment
ago
is
excellent.
Europarl v8
Hier
ist
eine
Zusammenfassung
von
dem,
was
er
erfahren
hat:
Here
is
a
summary
of
his
findings:
GlobalVoices v2018q4
Bei
Blocky
gibt
es
eine
Zusammenfassung
der
„schlimmsten
Sätze“.
At
Blocky
,
they
made
a
summary
of
the
journey's
"most
shocking
phrases".
GlobalVoices v2018q4
Dies
ist
lediglich
eine
Zusammenfassung
einer
komplizierten
Debatte.
This
is
just
a
summary
of
a
complicated
debate.
GlobalVoices v2018q4
Hier
gibt
es
eine
Zusammenfassung
der
Reaktionen
von
syrischen
Netzbürgern
auf
Twitter:
Here's
a
round
up
of
reactions
from
Syrian
netizens
on
Twitter:
GlobalVoices v2018q4
Fügt
eine
Zusammenfassung
zum
Termin
hinzu
(bei
add
und
change).
Add
summary
to
event
(works
with
add
and
change).
KDE4 v2
Darüber
hinaus
enthält
der
Prospekt
eine
Zusammenfassung
der
Informationen
über
Emittent
und
Wertpapier
.
A
summary
of
the
information
concerning
the
issuer
and
the
securities
is
provided
in
an
ad
hoc
summary
note
.
ECB v1
Ein
Währungskorb
ist
eine
gewichtete
Zusammenfassung
verschiedener
Währungen
zu
einer
Einheit.
A
currency
basket
is
a
portfolio
of
selected
currencies
with
different
weightings.
Wikipedia v1.0
Es
folgt
eine
Zusammenfassung
der
Beobachtungen
die
in
diesem
Buch
dargestellt
wurden.
A
summary
of
the
observations
made
in
this
book
follows.
Wikipedia v1.0
Dies
ist
eine
Zusammenfassung
des
Europäischen
Öffentlichen
Beurteilungsberichts
(EPAR)
für
Iblias.
This
is
a
summary
of
the
European
public
assessment
report
(EPAR)
for
Iblias.
ELRC_2682 v1
Dies
ist
eine
Zusammenfassung
des
Europäischen
Öffentlichen
Beurteilungsberichts
(EPAR)
für
Quadrisol.
This
is
a
summary
of
the
European
public
assessment
report
(EPAR)
for
Quadrisol.
ELRC_2682 v1