Translation of "Eine reduktion um" in English

Wir Grünen wollen aber für den gesamten Verkehr eine Reduktion um 30 %.
However, we Greens also want to see a reduction of 30% in transport as a whole.
Europarl v8

Nach einem Behandlungsjahr wurde eine HbA1c-Reduktion um 1,12 % beobachtet.
After one year of treatment, a reduction of 1.12% in HbA1c was observed.
ELRC_2682 v1

Kein anderer Industriezweig hat je eine Reduktion um 25% akzeptiert.
No other industry has ever accepted a 25% reduction.
EUbookshop v2

Für 2003 wird eine Reduktion um 0,8% im Vergleich zu 2002 erwartet.
For 2003 it is expected to be 0.8% down on 2002.
EUbookshop v2

Trotzdem wird noch eine Reduktion des Hintergrundschleiers um 50 % erzielt.
Nevertheless, a reduction in the background stain of 50% is achieved.
EuroPat v2

Die Rechnung ergibt eine Reduktion der Lichtbogenenergie um rund 40%.
The calculation yields a reduction of around 40% in arc energy.
EuroPat v2

Es wird eine Reduktion des Triglyceridgehalts um 80 bis 95 % erreicht.
A reduction of the triglyceride content by 80% to 95% is achieved.
EuroPat v2

Das bedeutet eine Reduktion um eintausend Stunden – pro Jahr.
That is a reduction of one thousand hours – per year.
ParaCrawl v7.1

Aktuell haben wir bereits eine Reduktion um 17,3% erreicht.
At present we have already achieved a reduction of 17.3%.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von E-Selektin wurde eine Reduktion um mehr als 30 % beobachtet.
In the case of E-selectin, a reduction by more than 30% was observed.
EuroPat v2

Es wurde eine Reduktion der Bakterienzahl um ca. 80% beobachtet.
A reduction of the bacteria count by approximately 80% was observed.
EuroPat v2

Eine Reduktion der Zykluszeit um 10 - 20% ist möglich.
It is possible to reduce the cycle time by 10-20%.
EuroPat v2

Wir erreichten eine Reduktion der Programmierzeiten um 50%.
We have achieved a reduction of programming times of at least 50%.
CCAligned v1

In diesem Zusammenhang plant das Unternehmen eine Reduktion um circa 200 Vollzeitstellen.
In this context the company plans a reduction of around 200 full-time equivalents.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2006 haben wir bereits eine Reduktion um 13 % erreicht.
In 2006, we already reached a reduction of 13%.
ParaCrawl v7.1

Damit einher ging eine Reduktion der Zinsaufwendungen um insgesamt rund 25 Prozent.
This resulted in a decrease of interest expenses by a total of around 25%.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere Reduktion um 11 Prozent ergibt sich durch die Nutzung zur Kälteerzeugung.
A further reduction of 11 per cent is obtained by generating low temperatures for the cooling system.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist eine Reduktion des Frischwasserbedarfs um bis zu 50%.
The goal is to reduce fresh water consumption by up to 50%.
ParaCrawl v7.1

Spätestens bis 2030 soll eine Reduktion um 50 % erfolgt sein.
A 50% reduction is targeted for 2030 at the latest.
ParaCrawl v7.1

In 2008 wurde bereits eine Reduktion um 18 % erreicht.
In 2008, a reduction by 18% was already achieved.
ParaCrawl v7.1

Mir ist durchaus bewusst, dass eine Reduktion um 30 % nicht einfach ist.
I am acutely aware of the fact that a 30% reduction is not straightforward.
Europarl v8

Diese Dämmleistung bedeuted eine Reduktion der Schallwahrnehmung um ungefähr 75% (Mehr...)!
Performance is about 75% reduction in noise perception (More...)!
ParaCrawl v7.1

Folglich wird bei diesem Beispiel eine Reduktion des Zwischenkreisstromes um etwa 65% erreicht.
Consequently, in this example a reduction in the DC link current by approximately 65% is achieved.
EuroPat v2

Eine Vorgeschichte von CHF bewirkt eine Reduktion der Anfangsdosis um bis zu 2,5 mg pro Tag.
A history of CHF causes the initial dose to be reduced to 2.5 mg per day.
ParaCrawl v7.1

Derzeit sprechen sich viele Politiker für eine kurzfristige CO2-Reduktion um weniger als 25 Prozent aus.
Presently, many politicians argue for a short-term CO2 reduction by less than 25%.
ParaCrawl v7.1

Der positive ökonomische Effekt ist eine Reduktion der Betriebskosten um 3,5 % für Bestandskunden.
The positive economic effect of this is a reduction of about 3,5% of operational cost for existing customers.
ParaCrawl v7.1