Translation of "Eine neue aufgabe übernehmen" in English

Die bisherige Leiterin, Susanne Höhenberger, wird innerhalb der airberlin group eine neue Aufgabe übernehmen.
The former Vice President Corporate Sales, Susanne Höhenberger, will be taking on new responsibilities within the airberlin group.
ParaCrawl v7.1

Onboardingbeschleunigt die Einarbeitung von neuen sowie bestehenden Mitarbeitern, die eine neue Aufgabe übernehmen.
Executive onboardingaccelerates the performance of both new recruits and existing personnel changing roles.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission ist der Auffassung, dass der Rat (Wettbewerb) eine neue Aufgabe übernehmen und die Fortschritte überwachen könnte, die die Mitgliedstaaten mit ihren Innovationsreformen als Bestandteil der gesamtwirtschaftlichen Koordinierung im Rahmen der Strategie Europa 2020 erzielen.
The Commission considers that the (Competitiveness) Council could play a new role in monitoring Member States progress on their innovation reforms as part of the overall economic co-ordination under the Europe 2020 Strategy ('European semester').
TildeMODEL v2018

Aber ich hoffe und bin überzeugt, daß jetzt, wo Sie Ihren 40. Geburtstag feiern, wir gemeinsam eine neue Aufgabe übernehmen.
Nor should we forget that more attention must be paid to the Mediterranean, to southern Europe, to the less favoured regions of the Community, which risk seeing an alliance form between the richer regions to the detriment of general growth.
EUbookshop v2

Voraussetzung für Karrieren im Mosaikstil ist zum einen eine Kultur, die Mitarbeitern Zeiten des Lernens und Fehlermachens zugesteht, wenn sie eine neue Aufgabe übernehmen.
The prerequisite for mosaic-style careers is, on the one hand, a culture that allows employees times of learning and making mistakes when they take on a new task.
ParaCrawl v7.1

Unser Bruder, der evangelisch-lutherische Pastor in Rom, verabschiedet sich nach 10 Jahren aus Rom, um in Hamburg eine neue Aufgabe zu übernehmen, und ich habe ihn gebeten zu kommen und uns allen seinen Segen zu geben.
Our brother, the Lutheran Pastor in Rome, will take leave after ten years to start another job in Hamburg, and I asked him to come and also to give us all his blessing.
ParaCrawl v7.1

Die häufigsten Entscheidungen sie vorhanden sind, ob eine neue Aufgabe zu übernehmen, ein Baby haben, verlassen eine Ehe, nehmen eine ethische Haltung gegen einige Fehlverhalten, einen medizinischen Eingriff unterziehen, oder eine Veränderung in Ihrem Leben machen, um mehr Zeit, um ihre spirituellen Reise zu widmen.
The most common decisions they present are about whether to take a new job, have a baby, leave a marriage, take an ethical stand against some wrongdoing, undergo a medical procedure, or make a life change in order to dedicate more time to their spiritual journey.
ParaCrawl v7.1

Er tritt damit die Nachfolge von Pascal Soriot an, der bei Roche ausscheidet und außerhalb des Konzerns eine neue Aufgabe übernehmen wird.
He will succeed Pascal Soriot, who will leave Roche and take on new responsibilities outside the Group.
ParaCrawl v7.1

Ron van het Hof, derzeit CEO der Allianz Niederlande, wird eine neue Aufgabe übernehmen, die zu gegebener Zeit bekannt gegeben wird.
Ron van het Hof, currently CEO of Allianz Netherlands, will assume a new responsibility, which will be announced in due course.
ParaCrawl v7.1

Im 2008 neu geschaffenen Retrainingcenter werden Mitarbeiter, die aufgrund von internen organisatorischen Veränderungen eine neue Aufgabe übernehmen sollen, umgeschult.
Employees who are set to take on new tasks as a result of internal organisational changes receive new training in the Retraining Centre, which was newly created in 2008.
ParaCrawl v7.1

Diesen Vorschlägen zufolge soll die Agentur eine Reihe neuer Aufgaben übernehmen, deren finanzielle und organisatorische Auswirkungen bereits untersucht werden.
A survey of companies who have used the
EMEA v3

Schließlich stellten die Mitgliedstaaten fest, daß Haushaltsmittel zur Verfügung stehen, die es der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen mit Sitz in Dublin ermöglichen, eine Reihe neuer Aufgaben zu übernehmen.
Finally, the Member States noted that budgetary resources are available to enable the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions in Dublin to perform a number of new tasks.
TildeMODEL v2018

Die Union darf nicht eine ganze Reihe neuer Aufgaben übernehmen, ohne über eine erfolgreiche europäische Wirtschaft als Grundvoraussetzung zu verfügen.
The Union must not take on a whole range of new tasks without the basic foundation for a successful European economy being in place.
Europarl v8