Translation of "Eine lösung vorschlagen" in English
Darf
ich
eine
andere
Lösung
vorschlagen?
May
I
suggest
another
solution?
Tatoeba v2021-03-10
Darf
ich
eine
konstruktivere
Lösung
vorschlagen?
May
I
suggest
a
more
constructive
way?
OpenSubtitles v2018
Sir,
ich
möchte
Ihnen
eine
friedliche
Lösung
vorschlagen.
Sir,
I'm
here
to
offer
you
a
peaceful
solution.
OpenSubtitles v2018
Melden
Sie
uns
Ihr
Problem
und
wir
werden
Ihnen
eine
optimale
Lösung
vorschlagen.
Just
tell
us
what
problem
you
want
to
solve
and
we
will
suggest
an
optimum
solution.
CCAligned v1
Hat
ROOT
erforderlich
&
Eine
Lösung
vorschlagen:
Does
ROOT
required
&
Suggest
a
Solution:
CCAligned v1
Niemand
wird
hoffentlich
eine
andere
Lösung
vorschlagen.
Nobody,
I
hope,
will
propose
any
other
solution.
ParaCrawl v7.1
Der
Arzt
wird
Ihr
Problem
beurteilen
und
eine
Lösung
vorschlagen.
The
doctor
will
assess
your
problem
and
propose
a
solution.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
uns
eine
Lösung
vorschlagen.
Let
us
suggest
a
solution.
ParaCrawl v7.1
Kann
mir
bitte
jemand
eine
Lösung
vorschlagen?
Please
can
anyone
suggest
me
with
a
solution
here?
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Art
der
Beschwerde
kann
Ihr
Lieferant
eine
Lösung
vorschlagen.
Depending
on
the
nature
of
the
complaint,
your
supplier
can
propose
a
solution.
CCAligned v1
Unser
Expertenteam
wird
Ihnen
eine
Lösung
vorschlagen.
Our
expert
team
will
get
back
to
you
with
a
solution.
CCAligned v1
Dieser
Arzt
kann
Ihnen
helfen,
immer
und
eine
Lösung
vorschlagen.
This
doctor
can
always
help
you
and
suggest
a
solution.
ParaCrawl v7.1
Für
jede
dieser
Fragen
wollen
wir
Ihnen
eine
passende
Lösung
vorschlagen.
We
aim
to
provide
you
with
an
appropriate
solution
to
each
of
these
questions.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
uns
umgehend
um
Ihre
Anfrage
kümmern
und
eine
Lösung
vorschlagen.
We
will
deal
with
your
request
immediately
and
suggest
how
to
proceed.
ParaCrawl v7.1
Kann
mir
jemand
eine
sofortige
Lösung
vorschlagen?
Can
someone
suggest
me
any
instant
solution?
ParaCrawl v7.1
Kann
jemand
eine
eventuelle
Lösung
vorschlagen?
Can
anyone
suggest
any
solution
please?
ParaCrawl v7.1
Bitte
kann
jemand
eine
Lösung
vorschlagen
retten
daten
von
tot
notebook?
Please
can
anyone
suggest
a
solution
to
retrieve
my
data?
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
dass
die
Kommission
diesen
Punkt
berücksichtigen
und
eine
Lösung
vorschlagen
wird.
I
hope
that
the
Commission
will
consider
this
issue
and
suggest
a
solution
to
it.
Europarl v8
Ich
möchte
vielleicht
eine
dritte
Lösung
vorschlagen,
nämlich
die
Handlung
der
Bürgerinnen
und
Bürger
selbst.
In
fact,
it
should
be
like
this
report:
long
on
content
but
short
on
words.
She
has
written
little
but
said
a
great
deal.
EUbookshop v2
Die
Kommission
wird
daher
eine
Lösung
vorschlagen,
die
der
neuen
Struktur
besser
entspricht.
I
believe
that
everyone
will
gain.
But,
obviously,
each
Member
State,
just
like
parliament,
has
the
right
to
make
its
own
assessments.
EUbookshop v2
Ich
möchte
Euch
eine
Lösung
vorschlagen,
für
die
Heilung
unserer
Heiligen
Mutter
Kirche.
I
am
here
to
propose
a
solution
to
the
sickness
in
our
Holy
Mother
Church.
OpenSubtitles v2018
Was
auch
immer
Ihre
Wünsche
sind,
unser
Team
wird
Ihnen
gerne
eine
angepasste
Lösung
vorschlagen.
Whatever
your
request,
our
team
will
be
happy
to
propose
you
an
adapted
solution.
CCAligned v1
Wir
können
Ihnen
für
–
fast
–
jeden
Event
eine
individuell
passende
Lösung
vorschlagen.
We
suggest
a
suitable
solution
for
almost
every
event.
CCAligned v1
Wenn
unsere
Servicetechniker
ein
weiteres
sich
entwickelndes
Problem
entdecken,
werden
Sie
eine
Lösung
vorschlagen.
Prevent
breakdown
If
our
technicians
spot
an
additional
developing
problem,
they
will
propose
a
solution
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
uns
Einzelheiten
über
Ihre
Anwendung
wissen
und
wir
werden
eine
Lösung
vorschlagen.
Tell
us
about
your
application
and
we
will
propose
a
possible
solution.
ParaCrawl v7.1