Translation of "Eine immer wichtigere rolle" in English

In der Tat spielen Dienstleistungen eine immer wichtigere Rolle im internationalen Handel.
Indeed, services are playing an increasingly important role in international trade.
Europarl v8

Die kulturellen Unterschiede werden eine immer wichtigere Rolle spielen.
Cultural differences will play an ever-increasing role.
Europarl v8

Mexiko spielt in der Weltwirtschaft eine immer wichtigere Rolle.
Mexico plays an increasingly important role in the world economy.
Europarl v8

Umwelt- und Tierschutz spielen beim Verbraucher in Europa eine immer wichtigere Rolle.
The European consumer is attaching increasing importance to the protection of the environment and animal life.
Europarl v8

Auch das spielt aus sicherheitstechnischen Gründen eine immer wichtigere Rolle.
That again is increasingly important for safety.
Europarl v8

Hochwertiges und gesundes Rebpflanzgut spielt heute eine immer größere und wichtigere Rolle.
High-quality and healthy vine propagating material is playing an increasingly important role these days.
Europarl v8

Wir freuen uns, dass die Afrikanische Union eine immer wichtigere Rolle übernimmt.
We are delighted that the African Union is playing an ever greater role.
Europarl v8

Die WTO-Verhandlungen spielen eine immer wichtigere Rolle und wirken normierend für unsere Arbeit.
The negotiations of the World Trade Organisation are becoming increasingly important and are setting the standard for what we do.
Europarl v8

Außerdem spielen die Zulieferer in der Wertschöpfungskette langfristig eine immer wichtigere Rolle.
Besides, suppliers play an increasing role in the value chain over time.
TildeMODEL v2018

Die audiovisuellen Instrumente werden offensichtlich eine immer wichtigere Rolle spielen.
Lastly, it is clear that the role of radio and television is set to increase.
TildeMODEL v2018

Die Beteiligung neuer Geberländer und die Süd-Süd-Zusammenarbeit spielen ebenfalls eine immer wichtigere Rolle.
Emerging donors and South-to-South cooperation are also playing an increasing role.
TildeMODEL v2018

Die organisierte Zivilgesellschaft spielt eine immer wichtigere und interessante Rolle.
Organised civil society plays an increasing and interesting role.
TildeMODEL v2018

Plattformen spielen eine immer wichtigere Rolle in unserem Leben.
Platforms play an increasingly important role in our lives.
TildeMODEL v2018

Moderne Kommunikationsmethoden wie Internet, Telefonumfragen und Videos spielen eine immer wichtigere Rolle.
Modern communication tools such as the Internet, telephone polls and videos play an increasingly important role.
TildeMODEL v2018

Private Wirtschaftsteilnehmer spielen bei solchen Investitionen eine immer wichtigere Rolle.
Private economic operators have now a more prominent role for investment in infrastructure.
TildeMODEL v2018

Die Kostenwirksamkeit spielt in diesem Zu­sammenhang eine immer wichtigere Rolle.
Increasing attention is being paid to cost-effectiveness.
EUbookshop v2

Staatlich kontrollierte Fondsgesellschaften spielen eine immer wichtigere Rolle für Handel und Investitionen weltweit.
Sovereign Wealth Funds are playing an increasingly important role in global trade and investment.
Europarl v8

Qualität spielt auch bei Eurostat eine immer wichtigere Rolle.
There is, of course, increas­ing emphasis on quality at Eurostat.
EUbookshop v2

Die Heimvideogeräte werden im Vertrieb der Fiktion eine immer wichtigere Rolle spielen.
Home-video cassette recorders (VCRs) will play an increasingly important role in fiction distribution.
EUbookshop v2

Dienstleistungen spielen eine immer wichtigere Rolle im Wirtschaftsleben.
Services form an increasingly important part of the economy and are an essential support for maintaining a strong manufacturing base.
EUbookshop v2

Ausländische Direktinvestitionen spielen eine immer wichtigere Rolle in der Weltwirtschaft.
Foreign direct investment is an increasingly important feature of the global economy and an area in which the Community has a strong interest.
EUbookshop v2

Das Parlament spielt im Entscheidungsprozeß der EU eine immer wichtigere Rolle.
Parliament is coming to play an increasingly important role in the Union's decision-making.
EUbookshop v2

Die EIB spielt ebenfalls eine immer wichtigere Rolle in der Region.
The EIB's role is also set to grow in the region.
EUbookshop v2

Wirtschaftszweig verstärkt globale Marktnischen in Zukunft eine immer wichtigere Rolle spielen.
This accentuates the view that this tant role in international competition.
EUbookshop v2

Die Europäische Gemeinschaft spielt in den internationalen Beziehungen eine immer wichtigere Rolle.
Legally, it is a separate entity with all the powers of a r sovereign State, within its files of competence.
EUbookshop v2

Bei der Verarbeitung von Daten spielt der Rechner eine immer wichtigere Rolle.
In processing statistics, the computer is playing an increasingly important role.
EUbookshop v2