Translation of "Eine halbe seite" in English

Ihr gesamter Beitrag ist circa eine halbe Seite?
Your total contribution is what, a little bit under half a page?
OpenSubtitles v2018

Manche Firmen schalten eine ganze, andere eine halbe Seite, und...
See, some companies take a full page and then some take a half page and--
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen eine halbe Seite Speck zehn Pfund Dörrfleisch und zwanzig Pfund Hafer.
We'll need half a side of bacon ten pounds of beef jerky, twenty pounds of horse grain.
OpenSubtitles v2018

Es war eine halbe Seite Werbung, aber eine volle wurde bezahlt.
It was a half-page ad in a full-page buy.
OpenSubtitles v2018

Damit... hätten wir noch eine halbe Seite frei.
Which, makes it a half a page left,
OpenSubtitles v2018

Eine halbe Seite hatten Sie im Lokalteil.
You had half a page in the local section.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt sollte das Ganze aber nicht länger als eine halbe Seite sein.
The letter should not be longer than half a page.
ParaCrawl v7.1

Wissenschaftlicher Abstract (in Deutsch und Englisch, max. je eine halbe Seite)
Scientific abstract (in German and English, max. half a page each)
ParaCrawl v7.1

Die Klasse sollte in einem Buch mit Kurzgeschichten eine halbe Seite lesen.
The class was to read half a page of a book with short stories.
ParaCrawl v7.1

In einer Illustrierten zum Beispiel kann eine halbe Seite als Werbeanzeige gebucht werden.
In a magazine, for example, half a page may be booked as an advertisement feature.
EuroPat v2

Du kannst um eine ganze oder eine halbe Seite vorwärts oder rückwärts blättern.
You may jump a whole page or the half of a page forward or backward.
ParaCrawl v7.1

F10: Sie dient dem Rückwärtsblättern im workfile um eine halbe Seite.
F10: It serves to jump backward in the workfile by half a page.
ParaCrawl v7.1

F11: Sie dient dem Vorwärtsblättern im workfile um eine halbe Seite.
F11: It serves to jump forward in the workfile by half a page.
ParaCrawl v7.1

Ihr Brief sollte am besten nicht länger als eine halbe Seite sein.
Your letter should preferably be 100 to 200 words long, not longer than half a page.
ParaCrawl v7.1

Ich krieg Sie da rein, aber Sie müssen mir mindestens eine halbe Seite versprechen.
Look, I can get you in, but you're gonna have to promise me at least half a page.
OpenSubtitles v2018

Aber, Wenn Sie eine halbe Seite kennen, in denen der Vater verweigert:
But it, if she knows one half page in which the father denies:
CCAligned v1

Der Hersteller gibt die Zutaten sowie eine halbe Seite vage Versprechungen und dann zum Erfolgsgeschichten.
Manufacturer gives the ingredients, as well as a half-page vague promises, and then moves on to success.
ParaCrawl v7.1

Wenn du daraus eine halbe Seite ziehen kannst, die für das Bulletin geeignet wäre...
Anyway, if you can get a suitable half page for the Bulletin out of this....
ParaCrawl v7.1

Und wenn nichts passiert, dann sind die Kapitel auch mal nur eine halbe Seite lang.
And if nothing happens the chapters sometimes are only half a page long.
ParaCrawl v7.1

Und das werden ein oder zwei Sätze sein, eine halbe Seite, das ist alles.
And it will be one sentence, two sentences, half a page, that's all.
ParaCrawl v7.1

Das in Unterabsatz 1 genannte Balkendiagramm muss eine leserliche Größe haben, darf aber unter keinen Umständen mehr als eine halbe Seite des Dokuments mit wesentlichen Informationen für den Anleger ausmachen.
The size of the bar chart referred to in the first subparagraph shall allow for legibility, but shall under no circumstances exceed half a page in the key investor information document.
DGT v2019

Ich meinte, ein viertelseitiges Inserat für 6 Ausgaben, aber eine halbe Seite für 6 Ausgaben tut's auch.
I was gonna say a quarter-page ad for six editions, but a half-page ad for six editions'll be just fine.
OpenSubtitles v2018

Aufgrund des hohen Bekanntheitsgrades der Einrichtung druckt die Zeitung Zweite Hand, ein dreimal wöchentlich erscheinendes Anzeigenblatt, eine halbe bis eine Seite mit Listen von Kursen, die in ungefähr einer Woche anlaufen.
Because of the high local profile, the newspaper Zweite Hand, a three-times-a-week paper containing solely classified advertising, prints half a page to a page of listings of those courses which are going to start in around a week's time.
EUbookshop v2

Ähnlich verhält es sich mit Verbraucherschutz und Vorbeugungsmaßnahmen im Gesundheitswesen, wo wir lediglich eine halbe Seite zu jedem der beiden Themen vorfinden.
For example, does your Commission intend to set up a directorate-general with full powers to deal with internal policy, a matter of such intense interest to our people?
EUbookshop v2

Ein bisschen mehr als eine halbe Seite und das meiste in Arabisch und ein wenig in Russisch.
About a page and a half mostly in Arabic some of it Russian.
OpenSubtitles v2018

Sanktionen gibt es laut EU-Kommission lediglich, wenn es zur Findung neuer Aufsichtsräte kein transparenteres Entscheidungsverfahren gab oder kein Bericht über Maßnahmen zur Erreichung der Quote erstellt wurde, wobei letzterer nur eine halbe bis eine Seite im Jahresbericht umfassen soll!
According to the EU Commission, sanctions will only be imposed if there has been no more transparent decision-making process concerning the appointment of new supervisory boards or if no report on measures to achieve the quota has been prepared, whereby the latter shall only take up half to maximum one page in the annual report!
ParaCrawl v7.1

Um Wertnoten zu erhalten, muss die Gangart mindesten eine lange Seite gezeigt werden, ausgenommen ist Schritt, welcher mindestens für eine halbe lange Seite gezeigt werden muss.
To have marks for any gait, the gait should be shown on at least one of the long sides, except for walk, which should be shown for at least one half long side.
ParaCrawl v7.1

Eine halbe Seite Beschreibung dessen,was OpenBSD ist, mit einem seltsamen Bild des Projektgründers Theo de Raadt (Wired liebt Photoshop).
A half-page description of what OpenBSD is, with a strange picture of project founder Theo de Raadt (Wired loves Photoshop).
ParaCrawl v7.1