Translation of "Eine entsprechende vereinbarung" in English
Eine
entsprechende
Vereinbarung
mit
Síminn
wurde
unter
anderem
von
der
Telekommunikationsgesellschaft
Tal
geschlossen.
Wi-Fi
refers
to
the
use
of
local
radio
links
for
the
transmission
of
voice
and
data
communications
to
individual
homes
or
business
premises.
DGT v2019
Eine
entsprechende
Vereinbarung
war
beiden
Briefwechseln
im
Anhang
beigefügt.
A
"Memorandum
of
Understanding"
(MoU)
was
attached
to
both
Exchanges
of
Letters.
TildeMODEL v2018
Eine
entsprechende
Vereinbarung
war
diesem
Briefwechsel
im
Anhang
beigefügt.
A
specific
document
called
the
Memorandum
of
Understanding
(MoU)
was
attached
to
the
Exchange
of
Letters.
TildeMODEL v2018
Eine
entsprechende
Vereinbarung
in
den
Kreditverträgen
ist
daher
wünschenswert.
On
the
other
hand,
it
should
be
observed
that
the
Commission
has
been
working
towards
the
solution
of
this
problem
since
the
end
of
1988.
EUbookshop v2
Eine
entsprechende
Vereinbarung
zwischen
beiden
Unternehmen
wurde
heute
unterzeichnet.
An
agreement
to
this
effect
was
signed
by
the
two
companies
today.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Vereinbarung
haben
die
beiden
Unternehmen
vor
wenigen
Tagen
unterzeichnet.
The
two
companies
signed
an
appropriate
contract
just
a
few
days
ago.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Vereinbarung
wurde
in
enger
Abstimmung
mit
dem
vorläufigen
Gläubigerausschuss
bereits
unterzeichnet.
An
agreement
to
this
effect
has
already
been
signed
in
close
consultation
with
the
provisional
creditors’
committee.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Vereinbarung
wurde
am
Dienstag,
23.
Januar,
in
Karlsruhe
unterzeichnet.
The
corresponding
agreement
was
signed
on
Tuesday,
January
23,
2018,
in
Karlsruhe.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Vereinbarung
zu
Zusammenarbeit
wurde
unterzeichnet.
An
agrrement
for
the
co-operation
was
signed.
CCAligned v1
Für
registrierte
Kunden
bei
denen
eine
entsprechende
Vereinbarung
mit
TÜCHLER
besteht:
For
registered
customers
with
whom
TÜCHLER
has
a
corresponding
agreement:
CCAligned v1
Wir
haben
mit
dem
Anbieter
eine
entsprechende
Vereinbarung
zur
Auftragsdatenverarbeitung
abgeschlossen.
We
have
entered
into
an
agreement
with
the
provider
on
order
data
processing.
CCAligned v1
Die
Auftragsvereinbarung
ist
durch
eine
entsprechende
Vereinbarung
mit
dem
Dienstleister
geregelt.
The
data
processing
is
governed
by
contracts
with
these
service
providers.Â
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Vereinbarung
ist
per
1.
Januar
2006
in
Kraft
getreten.
An
agreement
to
this
effect
entered
into
force
on
January
1,
2006.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Vereinbarung
haben
beide
Unternehmen
heute
in
St.
Petersburg
unterzeichnet.
The
two
companies
signed
an
agreement
today
in
St.
Petersburg.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Vereinbarung
hat
Sika
mit
der
französischen
Industriegruppe
Soprema
getroffen.
Sika
has
signed
an
agreement
to
this
effect
with
the
French
industrial
group
Soprema.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Vereinbarung
wurde
am
7.
Mai
2012
unterzeichnet.
An
agreement
to
this
effect
was
signed
on
May
7,
2012.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
mit
Cloudflare
eine
entsprechende
Vereinbarung
zur
Auftragsverarbeitung
abgeschlossen.
We
have
concluded
a
corresponding
agreement
with
Cloudflare
(DPA,
Data
Processing
Agreement).
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Vereinbarung
wurde
im
Februar
vermittelten
.
An
agreement
was
brokered
in
February.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Vereinbarung
wird
zurzeit
zwischen
den
Vorständen
beider
Hilfswerke
erarbeitet.
A
corresponding
agreement
is
currently
being
developed
by
the
management
of
both
aid
organisations.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Vereinbarung
wurde
heute
Nachmittag
in
Hamburg
unterzeichnet.
An
agreement
was
signed
in
Hamburg
this
afternoon.
ParaCrawl v7.1
Die
Parteien
trafen
am
27.
September
2017
eine
entsprechende
Vereinbarung.
The
parties
reached
a
respective
agreement
on
September
27,
2017.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Vereinbarung
haben
die
Partner
kürzlich
unterzeichnet.
The
partners
recently
signed
a
corresponding
agreement.
ParaCrawl v7.1
Eine
laufende
und
womöglich
umfangreiche
Geschäftsverbindung
braucht
eine
entsprechende
vertragliche
Vereinbarung.
A
regular
and,
possibly,
extensive
business
relationship
needs
an
appropriate
commercial
agreement.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Vereinbarung
haben
beide
Unternehmen
vorbehaltlich
der
Zustimmung
der
Kartellbehörden
miteinander
getroffen.
Both
companies
have
decided
upon
a
mutual
agreement,
subject
to
the
accordance
of
the
cartel
authorities.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Vereinbarung
wurde
am
20.
April
2006
in
Wien
unterzeichnet.
The
agreement
was
signed
on
20
April
in
Vienna.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Vereinbarung
ist
jetzt
von
den
Teilnehmern
des
Pilotprojektes
unterzeichnet
worden.
An
agreement
to
this
effect
has
now
been
signed
by
the
participants
in
this
pilot
project.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Vereinbarung
wurde
nun
in
Seattle
getroffen.
A
corresponding
agreement
was
now
made
in
Seattle.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Vereinbarung
haben
Dürr
und
Porsche
am
5.
Juli
2007
unterschrieben.
Dürr
and
Porsche
signed
a
corresponding
agreement
on
July
5,
2007.
ParaCrawl v7.1