Translation of "Eine dritte" in English

Lassen Sie mich eine dritte Bemerkung machen.
Allow me to make a third comment.
Europarl v8

Es wird zudem eine dritte Komponente hinzugefügt, nämlich die des territorialen Zusammenhalts.
It also adds a third component, namely that of territorial cohesion.
Europarl v8

Ich möchte eine dritte und letzte Bemerkung machen.
I would like to make a third and final comment.
Europarl v8

Eine dritte Bemerkung betrifft die Geschwindigkeitsreduzierung in städtischen Gebieten.
My third remark concerns the lowering of speed limits in towns.
Europarl v8

Gestatten Sie mir eine dritte Randbemerkung zu den Rechten von Staatsangehörigen dritter Länder.
My third observation concerns the rights of citizens from third countries.
Europarl v8

Wir treten jetzt in eine dritte Konsultationsrunde ein.
We are now entering a third consultation round.
Europarl v8

Es gibt eine dritte, hoffentlich letzte, Frage zur Geschäftsordnung.
There is a third point of order, and I hope it will be the last.
Europarl v8

Gestatten Sie mir eine dritte Bemerkung zu dem Haushaltsplan im Allgemeinen.
I would like to make a third remark with regard to the budget in general.
Europarl v8

Des Weiteren wurde ein Referendum über eine mögliche dritte Amtszeit des Präsidenten angekündigt.
A referendum has also been announced about a possible third term in office for the President.
Europarl v8

Darüber hinaus existiert eine dritte Gruppe: die der Minderheitensprachen.
There is also a third group, which is that of minority languages.
Europarl v8

Eine dritte Gefahr ist vielleicht der Mangel an Transparenz.
A third trap is perhaps lack of transparency.
Europarl v8

Eine dritte wichtige Frage ist die Integration.
A third important issue is integration.
Europarl v8

Immer dann ist die Zertifizierung durch eine dritte Stelle heute bereits zwingend vorgeschrieben.
Certification by a third body is now mandatory in all such cases.
Europarl v8

Du kannst dem Film eine dritte Dimension hinzufügen.
You can add a third dimensionality to the film.
TED2013 v1.1

Lassen Sie mich eine dritte Geschichte erzählen.
So I'll just share a third story.
TED2020 v1

Eine dritte Hürde ist die Entwicklung technologischer Zivilisation.
The development of technological civilization is a third barrier.
TED2020 v1

Es gibt eine dritte Möglichkeit, welche eine steigende Zahl an Syrern wählen.
So there's a third alternative, and it's one that increasing numbers of Syrians are taking.
TED2020 v1

Ich glaube nicht, dass es eine dritte Möglichkeit gibt.
I don't think there is a third option.
TED2020 v1

Die E-Mails hatten noch eine dritte Gemeinsamkeit:
So now those emails had a third commonality as well.
TED2020 v1

Und eine dritte Möglichkeit ist Atomenergie.
And a third option is nuclear power.
TED2020 v1

Ich muss gestehen, dass es noch eine dritte Motivation gibt.
I must confess, there's kind of a third motivation as well.
TED2020 v1

Aber uns fehlen die Wörter, also fügen wir eine dritte Technologie hinzu.
But we don't have the words yet, so we add a third technology.
TED2020 v1

Eine dritte Chance gibt es nicht.
There won't be a third chance.
TED2020 v1

Zugleich bewirkt der stetige Anstieg der US-Zinssätze eine dritte Erschütterung.
Meanwhile, the steady rise in US interest rates is creating a third shock.
News-Commentary v14

Eine dritte Stellung gegen die Finnen wurde in den nördlichen Vorstädten Leningrads gebaut.
In the north the defensive line against the Finns, the Karelian Fortified Region, had been maintained in the northern suburbs of Leningrad since the 1930s, and was now returned to service.
Wikipedia v1.0

Oktober 1928 nahm eine dritte Rolltreppe zur Bakerloo Line ihren Betrieb auf.
Then, on 2 October 1928, a third escalator leading to the Bakerloo platforms was opened.
Wikipedia v1.0

Außerdem wurde eine dritte Eishalle gebaut, die 1.000 Personen Platz bietet.
The capacity of the arena, which was opened in January 1995, is 7,000 people.
Wikipedia v1.0