Translation of "Eine billion euro" in English
Die
jährlichen
Logistikausgaben
in
Europa
belaufen
sich
auf
eine
Billion
Euro.
Annual
expenditure
on
logistics
in
Europe
is
about
€1
000
billion.
TildeMODEL v2018
Rund
eine
Billion
Euro
stehen
in
diesem
Zeitrahmen
zur
Verfügung.
Roughly
one
billion
euros
are
available
for
this
period.
ParaCrawl v7.1
Raffelhüschen:
Die
Größenordnung
ist
Barwert
circa
fast
eine
Billion
Euro.
Raffelhüschen:
"
The
order
of
magnitude
is
cash
value
almost
a
trillion
euros.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
fehlt
in
Europa
eine
Billion
Euro
wegen
Steuerhinterziehung,
Steuervermeidung
und
Steueroasen.
At
the
same
time
1
trillion
euro
in
Europe
is
missing
because
of
tax
evasion,
avoidance
and
havens.
ParaCrawl v7.1
Vermögensverwaltungs-
und
Fondsgesellschaften
im
Besitz
Münchner
Unternehmen
verwalten
heute
deutlich
über
eine
Billion
Euro.
Today,
asset
managers
owned
by
Munich-based
companies
administer
assets
worth
substantially
more
than
one
trillion
euros.
WikiMatrix v1
Alleine
in
der
Europäischen
Union
geht
jedes
Jahr
rund
eine
Billion
Euro
durch
Steuerhinterziehung
verloren.
In
the
European
Union
alone,
€1
trillion
is
lost
annually
due
to
tax
evasion.
ParaCrawl v7.1
Seit
der
weltweiten
Finanzkrise
wurde
jedes
Jahr
im
Durchschnitt
eine
Billion
Euro
auf
Bankkonten
angelegt.
On
average,
1
trillion
euros
has
been
deposited
into
bank
accounts
every
year
since
the
global
financial
crisis.
ParaCrawl v7.1
Allein
in
Deutschland
summieren
sich
die
Pensionskosten
bis
zum
Jahr
2050
auf
etwa
eine
Billion
Euro.
In
Germany
alone,
the
cost
of
pensions
will
reach
somewhere
in
the
region
of
EUR
1
trillion
by
2050.
ParaCrawl v7.1
Der
Wellenenergiemarkt
ist
noch
immer
recht
unerschlossen
und
beläuft
sich
auf
rund
eine
Billion
Euro.
The
wave
energy
market
potential
is
still
unexplored
and
estimated
at
over
1
000
billion
euros
CCAligned v1
Draghi
ist
endgültig
bereit
eine
weitere
Aufblähung
der
Bilanz
um
eine
Billion
Euro
vorzunehmen.
Draghi
is
finally
ready
to
make
a
further
inflation
of
the
balance
to
one
trillion
euros.
ParaCrawl v7.1
Ausgaben
für
hoch
verschuldete
Länder
der
Eurozone,
darunter
Griechenland,
erfolgten
ohne
großes
Zögern
und
belaufen
sich
über
drei
Jahre
auf
eine
Billion
Euro.
Spending
on
debt-ridden
eurozone
countries,
including
Greece,
was
pursued
with
little
hesitation
and
amounts
to
a
trillion
euros
over
three
years.
Europarl v8
Wie
die
Kommission
in
ihrer
Vorstellung
der
Energiestrategie
2020
bekannt
gegeben
hat,
wird
zum
Ausbau
des
veralteten
Stromnetzes
in
Europa
in
den
nächsten
Jahren
eine
Billion
Euro
an
Investitionen
benötigt.
As
the
Commission
explained
in
its
presentation
of
the
2020
energy
strategy,
an
investment
of
EUR
1
trillion
is
needed
to
develop
the
outdated
power
grid
in
Europe
over
the
next
few
years.
Europarl v8
Die
Europäische
Zentralbank
hat
es
durch
ihre
langfristige
Refinanzierungsoperation
(LTRO),
bei
der
den
Banken
der
Eurozone
mehr
als
eine
Billion
Euro
zu
einem
Prozent
Zinsen
zur
Verfügung
gestellt
wurden,
geschafft,
eine
sich
anbahnende
Kreditverknappung
abzuwenden.
The
European
Central
Bank
managed
to
relieve
an
incipient
credit
crunch
through
its
long-term
refinancing
operation
(LTRO),
which
lent
over
a
trillion
euros
to
eurozone
banks
at
one
percent.
News-Commentary v14
Finanzlösungen
müssen
gefunden
werden,
um
den
auf
etwa
eine
Billion
Euro
geschätzten
Investitionsbedarf
(davon
allein
die
Hälfte
für
die
Energienetze)
im
kommenden
Jahrzehnt
zu
decken.
Financial
solutions
must
be
found
to
meet
investment
needs–
estimated
at
about
one
trillion
euros
for
the
coming
decade
of
which
half
will
be
needed
for
energy
networks
alone.
TildeMODEL v2018
Laut
Vorhersagen
könnte
sein
Wert
jedoch
bis
2010
auf
Hunderte
von
Milliarden
Euro
anwachsen
und
später
eine
Billion
Euro
überschreiten.
However,
analysts
predict
it
could
be
worth
hundreds
of
billions
of
Euros
by
2010,
later
exceeding
€1
trillion.
TildeMODEL v2018
Freiheit
und
Sicherheit“
zuständige
Kommissionsmitglied,
bezifferte
die
Kosten
der
Korruption
auf
5%
des
weltweiten
BIP,
d.h.
auf
mehr
als
eine
Billion
Euro:
„
Freedom
and
Security,
stated:
"costs
of
corruption
represents
up
to
5%
of
the
world's
economy
which
corresponds
to
more
than
1
trillion
€.
TildeMODEL v2018
Der
Vorschlag
sieht
eine
Ausweitung
auf
mindestens
eine
halbe
Billion
Euro
an
Investitionen
bis
2020
vor,
also
bis
zum
Ende
des
aktuellen
mehrjährigen
Finanzrahmens.
This
proposal
foresees
the
extension
to
at
least
half
a
trillion
euro
investments
by
2020,
i.e.
until
the
end
of
the
current
Multiannual
Financial
Framework.
TildeMODEL v2018
Allein
bis
zum
Jahr
2020
müssen
mehr
als
eine
Billion
Euro
in
den
Energiesektor
der
EU
investiert
werden.
Over
€1
trillion
needs
to
be
invested
into
the
EU
energy
sector
by
2020
alone.
TildeMODEL v2018
Rund
eine
Billion
Euro
müssen
bis
2020
in
unser
Energiesystem
investiert
werden16,
um
energiepolitische
und
Klimaziele
zu
erreichen.
Around
one
trillion
euros
must
be
invested
in
our
energy
system
between
today
and
202016
in
order
to
meet
energy
policy
objectives
and
climate
goals.
TildeMODEL v2018
Die
riesige
Menge
fauler
Kredite
in
Europa,
die
wahrscheinlich
bereits
eine
Billion
Euro
überschreitet,
lastet
schwer
auf
dem
europäischen
Bankensektor.
The
huge
volume
of
bad
debt
in
Europe,
which
probably
already
exceeds
a
trillion
euros,
weighs
heavily
on
the
European
banking
sector.
ParaCrawl v7.1
Die
Sozialdemokratische
Fraktion
kämpft
in
vorderster
Front
gegen
Steuerhinterziehung,
und
wir
haben
eine
Studie
in
Auftrag
gegeben,
die
zeigt,
dass
jedes
Jahr
eine
Billion
Euro
aufgrund
von
Ineffizienz
und
Tatenlosigkeit
der
EU
und
der
nationalen
Regierungen
verloren
gehen.
"The
S
&
D
Group
is
at
the
forefront
in
the
fight
against
tax
evasion
and
we
have
commissioned
the
study
that
revealed
that
€1
trillion
is
lost
each
year
due
to
ineffectiveness
and
lack
of
action
from
the
EU
and
national
governments.
ParaCrawl v7.1
Verglichen
mit
dem
Zinsniveau
von
2007
haben
die
Euro-Länder
zusammengenommen
bereits
deutlich
über
eine
Billion
Euro
an
Zinsen
gespart.
Compared
with
the
interest
rate
level
back
in
2007,
euro
area
countries
have
collectively
already
saved
considerably
more
than
one
trillion
euro
in
interest
payments.
ParaCrawl v7.1
Die
Rettung
der
Banken
und
Investmentgesellschaften,
die
sich
auf
den
internationalen
Finanzmärkten
verspekulierten,
kostete
alleine
die
Staaten
der
EU
über
eine
Billion
Euro
und
trieb
die
Staatsverschuldung
deutlich
in
die
Höhe.
Saving
the
banks
and
investment
companies
that
lost
large
sums
of
money
through
speculation
on
international
financial
markets
cost
European
states
alone
around
one
trillion
euro;
this
significantly
increased
state
debt.
ParaCrawl v7.1
Dem
EU-Rettungsschirm
EFSF
wird
eine
höhere
Schlagkraft
von
über
eine
Billion
Euro
zuteil,
um
mögliche
Ansteckungsgefahren
innerhalb
der
EU-Länder
zu
verhindern.
With
its
funding
raised
to
more
than
1
trillion
euros,
the
EU
bailout
fund
EFSF
is
being
further
strengthened
in
order
to
avoid
possible
contagion
risks
within
the
EU
countries.
ParaCrawl v7.1
Seit
der
Einführung
des
Euro-Bargelds
hat
sich
der
Bargeldumlauf
auf
inzwischen
mehr
als
eine
Billion
Euro
mehr
als
vervierfacht.
Cash
in
circulation
has
more
than
quadrupled
since
euro
currency
was
introduced;
it
now
stands
at
more
than
€1
trillion.
ParaCrawl v7.1
Eine
Billion
Euro,
die
jedes
Jahr
durch
Steuerhinterziehung
und
Steuerbetrug
verloren
geht,
muss
den
Menschen
zurückgegeben
werden,
die
dieses
Geld
brauchen:
die
Bürgerinnen
und
Bürger,
und
vor
allem
die
jüngere
Generation.“
The
€1
trillion
lost
each
year
to
tax
evasion
and
fraud
must
be
given
back
to
the
people
who
need
it:
citizens
–
and
especially
the
younger
generation."
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
wir
zwar
jährlich
eine
Billion
Euro
durch
Steuerhinterziehung
verlieren,
aber
nur
sechs
Milliarden
Euro
haben,
um
in
den
nächsten
sieben
Jahren
für
den
Kampf
gegen
die
Jugendarbeitslosigkeit
zu
investieren.
"This
means
that
while
we
lose
€1
trillion
every
year
to
tax
evasion
we
only
have
€6
billion
to
invest
in
the
fight
against
youth
unemployment
over
seven
years.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2011
stieg
das
Bruttoinlandsprodukt
um
3
Prozent
gegenüber
dem
Vorjahr,
die
Industrieproduktion
um
7,9
Prozent,
die
Umsätze
wuchsen
um
9
Prozent,
die
Exporte
auf
das
Rekordniveau
von
erstmals
über
eine
Billion
Euro
sowie
die
offiziell
ausgewiesenen
Gewinne
auf
eine
neue
Rekordhöhe
von
104
Milliarden
Euro.
In
2011
the
GDP
(gross
domestic
product)
rose
by
3
percent
compared
to
the
previous
year,
industrial
production
by
7.9
percent,
sales
grew
by
9
percent,
the
exports
reached
a
record
level
of
more
than
1
trillion
euros
for
the
first
time
and
the
officially
recorded
profits
reached
a
new
record
level
of
104
billion
euros.
ParaCrawl v7.1
Alle
sind
sich
darin
einig,
dass
die
eine
Billion
Euro,
die
jedes
Jahr
verloren
geht,
in
Bereiche
investiert
werden
muss,
die
das
Wachstum
fördern.“
"Everyone
agrees
that
the
€1
trillion
lost
every
year
must
be
invested
in
relevant
fields
to
foster
growth."
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Studie
der
Boston
Consulting
Group
belief
er
sich
in
der
EU
im
Jahr
2011
auf
315
Milliarden
Euro
und
wird
bis
2020
auf
eine
Billion
Euro
steigen.
According
to
a
study
by
the
Boston
Consulting
Group,
it
amounted
to
2011
billion
euros
in
the
EU
in
the
year
315
and
will
rise
to
one
trillion
euros
until
2020.
ParaCrawl v7.1