Translation of "Einblick in das leben" in English
Ein
Heimatmuseum
gibt
Einblick
in
das
Leben
der
früheren
Generationen
im
oberen
Lechtal.
The
regional
museum
gives
an
impression
of
the
life
of
former
generations
in
the
upper
part
of
the
valley
Lechtal.
Wikipedia v1.0
Zahlreiche
Papyri
gewähren
einen
Einblick
in
das
Leben
der
Bewohner.
The
papyri
collected
are
now
part
of
the
University
of
Michigan
Papyrus
Collection.
Wikipedia v1.0
Solcher
Luxus
ist
ein
kleiner
Einblick
in
das
Leben,
das
Oliver
erwartet.
Such
luxury
is
a
small
glimpse
of
the
life
that
awaits
Oliver.
OpenSubtitles v2018
Du
bekämst
einen
Einblick
in
das
Leben
da
draußen.
It'll
give
you
a
taste
of
life
outside
Magic
School.
OpenSubtitles v2018
Alle
Schriften
geben
einen
guten
Einblick
in
das
Leben
im
19.
Jahrhundert.
Each
citizen
remained
on
night
watch
well
into
the
19th
century.
WikiMatrix v1
Es
wird
ein
Einblick
in
das
Leben
zwischen
den
physischen
Inkarnationen
gegeben.
We
are
given
an
insight
into
life
between
physical
incarnations.
ParaCrawl v7.1
Wollen
Sie
einen
tieferen
Einblick
in
das
Leben
mit
Huskys
gewinnen?
Do
you
want
to
get
a
deeper
peek
into
life
along
huskies?
ParaCrawl v7.1
Der
Film
gibt
einen
Einblick
in
das
Leben
eines
Individualisten.
This
film
provides
an
insight
into
the
life
of
a
real
individualist.
ParaCrawl v7.1
Sie
geben
Einblick
in
das
vielfältige
jüdische
Leben
in
Wien
heute.
They
provide
an
insight
into
the
diversity
of
Jewish
life
in
Vienna
today.
ParaCrawl v7.1
Bei
Ihrem
Besuch
erhalten
Sie
einen
Einblick
in
das
Leben
einer
mittelalterlichen
Stadt.
During
the
tour,
you
will
gain
an
insight
into
the
everyday
life
of
a
medieval
city.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Bilder
sind
interessant,
zeigen
einen
Einblick
in
das
Leben
im
Norden.
Her
images
are
interesting
and
provide
insights
into
the
life
in
the
north.
ParaCrawl v7.1
So
bekommt
der
Leser
einen
umfassenden
Einblick
in
das
Leben
eines
großen
Theaterbetriebs.
The
reader
gets
a
close
look
into
a
big
theatre
company.
ParaCrawl v7.1
Die
interessanten
Ausstellungen
geben
einen
Einblick
in
das
Leben
einer
Familie
von
damals.
The
interesting
exhibitions
give
visitors
an
insight
into
the
life
of
a
family
who
lived
at
the
time.
ParaCrawl v7.1
Das
Aquarium
bietet
einen
faszinierenden
Einblick
in
das
Leben
Unterwasser.
The
aquarium
provides
a
fascinating
insight
into
life
below
the
waves.
ParaCrawl v7.1
Gerne
gewähren
wir
Ihnen
Einblick
in
das
bäuerliche
Alm-Leben.
Gladly
we
can
deliver
an
insight
into
the
life
on
the
pasture.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
den
Besuchern
einen
bewegenden
Einblick
in
das
Leben
eines
Kindersoldaten
gegeben.
He
offered
visitors
an
insight
in
his
life
as
a
child
soldier.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
Ihren
Urlaub
in
gesunder
Natur
mit
Einblick
in
das
bäuerliche
Leben.
Enjoy
your
vacation
in
a
healthy
nature
with
insight
into
the
rural
life.
ParaCrawl v7.1
Erhalten
Sie
einen
Einblick
in
das
Leben
eines
Camgirls.
Get
an
insider"s
look
at
the
life
of
a
CAMGIRL.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
nur
sehrexemplarisch
einen
Einblick
in
das
militärische
Leben
der
Garnison
Augsburgvermitteln.
These
can
only
provide
a
very
exemplary
insight
into
the
military
routine.
ParaCrawl v7.1
Einblick
in
das
höfische
Leben
gewähren
das
Sisi-Museum
und
die
Kaiserappartements.
Visitors
can
learn
about
the
bread
and
butter
of
life
in
a
centuries-old
farmhouse.
ParaCrawl v7.1
Das
Lebende
Museum
bietet
Besuchern
einen
interessanten
Einblick
in
das
Leben
der
Mafwe.
The
Living
Museum
offers
visitors
an
interesting
insight
into
the
life
of
the
Mafwe.
ParaCrawl v7.1
Die
Publikation
gewährt
Einblick
in
das
private
Leben
mit
Kunst.
This
book
provides
insight
into
a
private
life
with
art.
ParaCrawl v7.1
Dies
war
jedoch
nur
ein
kleiner
Einblick
in
das
Leben
einer
ausgewählten
Gruppe
von
Iranern.
However,
this
was
only
a
glimpse
at
how
a
small
group
of
Iranians
live.
GlobalVoices v2018q4
Ihr
Bericht
gibt
einen
Einblick
in
das
Leben
der
Sexdienstleisterinnen
in
der
untersten
Schicht
in
China.
Her
account
illustrates
the
lives
of
the
lowest
strata
sex
workers
in
China.
GlobalVoices v2018q4
Diese
Wandmalerei
gewährt
uns
einen
kleinen
Einblick
in
das
Leben
der
Menschen
der
Urzeit.
We
can
get
a
glimpse
of
the
lifestyle
of
ancient
people
from
this
wall
painting.
Tatoeba v2021-03-10
Dort
erhalten
Sie
einen
eindrucksvollen
Einblick
in
das
Leben
der
Türken
vor
einigen
hundert
Jahren.
There
you
receive
an
impressive
insight
into
the
life
of
the
Turks
some
hundred
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Der
Lehrpfad
gewährt
einen
theoretischen
Einblick
in
das
geheimnisvolle
Leben
und
in
die
Volksgemeinschaft
der
Honigbienen.
The
trail
gives
a
theoretical
insight
into
the
mysterious
life
and
in
the
national
community
of
honey
bees.
ParaCrawl v7.1
Wir
dachten,
das
wäre
ein
guter
Einblick
in
das
Leben
hier
bei
Benchmark.
I
figured
it'd
be
a
nice
glimpse
into
life
here
at
Benchmark
.
ParaCrawl v7.1
Die
hervorragenden
Dauer-
und
Sonderausstellungen
liefern
einen
faszinierenden
Einblick
in
das
Leben
der
jüdischen
Gemeinde
Berlins.
The
excellent
permanent
and
temporary
exhibitions
give
a
fascinating
insight
into
Jewish
community
life
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1