Translation of "Einberufung der generalversammlung" in English

Die Publikation der Einberufung der Generalversammlung erfolgt im Schweizerischen Handelsamtsblatt.
The publication of the convening of the General Meeting is made in the Swiss Official Gazette of Commerce.
ParaCrawl v7.1

Die Einberufung der Generalversammlung und die Aufstellung ihrer Tagesordnung können von mindestens 5000 Mitgliedern der SCE oder von Mitgliedern, die mindestens zehn Prozent der Stimmrechte halten, verlangt werden.
Members of the SCE who together number more than 5000, or who have at least 10 % of the total number of the votes, may require the SCE to convene a general meeting and may draw up its agenda.
JRC-Acquis v3.0

Darüber hinaus geben die sehr kurzfristige Einberufung der Generalversammlung und die Weigerung, die Sitzung zu verschieben, Anlass zu ernsten Bedenken.
The Commission recalls that Article 194(2) of the constitution provides that the President and Vice-President of the Constitutional Tribunal are appointed by the President of the Republic ‘from amongst candidates proposed by the General Assembly of the Judges of the Constitutional Tribunal’.
DGT v2019

Darüber hinaus gaben die sehr kurzfristige Einberufung der Generalversammlung und die Weigerung, die Sitzung zu verschieben, Anlass zu ernsten Bedenken.
In addition to these actions, the Commission recommended that the Polish authorities:
DGT v2019

Nach diesen beiden Bestimmungen kann die Einberufung der Generalversammlung (Artikel 18) und die Aufnahme neuer Punkte in die Tagesordnung (Artikel 20) von mindestens 25 % der Mitglieder verlangt werden.
These two provisions refer to a minimum percentage of members, in this case 25%, for a) calling a general meeting (Article 18) and b) requesting the addition of new items to the agenda (Article 20).
TildeMODEL v2018

Auf Vorschlag des Vorstands beschließt das Zentralkomitee über die Planungen für eine solche internationale Intersteno-Tagung, einschließlich der finanziellen Planungen, der Frage der Durchführung internationaler Wettbewerbe und der Einberufung einer Sitzung der Generalversammlung.
The Central Committee decides, on the proposal of the Board, on the plan for such an international Intersteno-meeting, including the financial set-up, the question if international contests can be held during that meeting and if a meeting of the General Assembly can take place during that meeting.
ParaCrawl v7.1

Der palästinensische Außenminister rief zu einer dringenden Einberufung der Generalversammlung auf (al-Jazeera TV, 18. Dezember 2017).
The Palestinian foreign minister called for an emergency meeting of the General Assembly (al-Jazeera, December 18, 2017).
ParaCrawl v7.1

Der Generalsekretär des CELAM, Bischof Andres Stanovnik von Reconquista (Argentinien) erklärte die Gründe für die Einberufung der Generalversammlung des CELAM und wies auf die ständigen Veränderungen in der Gesellschaft hin, die es notwendig machen, dass die Kirche sich versammelt um sich ein Gesamtbild von der Entwicklung zu machen und durch die gemeinsame Analyse das Positive von den Gefahren zu unterschieden.
CELAM Secretary General CELAM, Bishop Andrés Stanovnik, Bishop of Reconquista, Argentina, explaining the reasons for the convocation of a new CELAM general assembly, said that continual changes in society make it necessary for the Church to come together, to discern, to see together what is happening, what is good and what could be a threat.
ParaCrawl v7.1

Die Einberufung der außerordentlichen Generalversammlung muss innerhalb von 14 Tagen nach Eingang des Antrages mit der oben genannten Frist wie für die ordentliche Generalversamm-lung erfolgen.
The convening of an extraordinary general meeting must be made within 14 days after the receipt of such a written demand and the time limit specified above for ordinary meetings applies.
ParaCrawl v7.1

Alle Einberufungen zu Sitzungen der Generalversammlung sind auf Papier oder in elektronischer Form zu übermitteln (gemäß Abschnitt 1168 des United Kingdom Companies Act 2006) und auf einer Website zu veröffentlichen.
Every notice convening a meeting of the General Assembly shall be given in hard copy form or electronic form (as defined in section 1168 of the United Kingdom Companies Act 2006) and by means of a website.
DGT v2019

Prof. Marco Durante (GSI) und Prof. Sydney Gales (IN2P3, Frankreich) sind für die Hadrontherapie-Kapitel einberufen, die der NuPECC Generalversammlung im Oktober 2013 vorgestellt werden.
Prof. Marco Durante (GSI) and Prof. Sydney Gales (IN2P3, France) are the conveners for the hadrontherapy chapters, which will be presented to the NuPECC general assembly in October 2013.
ParaCrawl v7.1