Translation of "Einarbeiten" in English

Als Magier interessiere ich mich für Vorstellungen, die Elemente der Illusion einarbeiten.
As a magician, I'm always interested in performances that incorporate elements of illusion.
TED2013 v1.1

Die Schlüsselwörter, die Sie in den Code einarbeiten müssen... Carter.
Now, the key words you've got to work into the code are... ( banging )
OpenSubtitles v2018

Vielleicht kann ich Sie ja einarbeiten.
I might can work you in. I'm not sure.
OpenSubtitles v2018

Ich will nur nicht einen neuen Assistent einarbeiten.
I just don't want to have to break in another new assistant.
OpenSubtitles v2018

Ich muss ihn einarbeiten und mich an sein Tempo gewöhnen.
It's tough breaking in a new partner.
OpenSubtitles v2018

Sämtliche Stabilisatoren verursachen keine Verfärbungen beim Einarbeiten ins Polyamid.
None of the stabilisers causes any discolouration on incorporation into the polyamide.
EuroPat v2

Ein derartiges Mikrogranulat lässt sich vorteilhaft in Saatfurchen einarbeiten.
A microgranulate of this type can advantageously be worked into seed furrows.
EuroPat v2

Dabei ließen sich maximal nur 40 Gewichtsprozent Pigment einarbeiten.
Only a maximum of 40% by weight pigment could be incorporated in this case.
EuroPat v2

Besonders günstig lassen sich auf diesem Wege PVC-Kugeln in den Lack einarbeiten.
PVC-beads may be incorporated in the lacquer particularly favorably in this way.
EuroPat v2

Die Indikatoren gemäss Formel I lassen sich in alle bekannten Nachweissysteme einarbeiten.
The indicators of general formula I can be incorporated into all known detection systems.
EuroPat v2

Die Nachteile beim Einarbeiten können die Folienqualität negativ beeinflussen.
The disadvantages upon incorporation can negatively influence the film quality.
EuroPat v2

Man kann aber auch Lösungen oder Suspensionen der Salze einarbeiten.
However, it is also possible to incorporate solutions or suspensions of the salts.
EuroPat v2

Selbstverständlich kann das Einarbeiten der Formulierungsbestandteile auch in getrennten Schritten durchgeführt werden.
Obviously, the incorporation of the constituents of the formulation can also be carried out in separate steps.
EuroPat v2

Das Einarbeiten der Komponenten kann auch in getrennten Schritten durchgeführt werden.
The incorporation of the components can also be carried out in separate steps.
EuroPat v2