Translation of "Sich einarbeiten" in English
Das
vollentsalzte
Wasser
ließ
sich
gut
einarbeiten.
The
fully
deionized
water
could
be
incorporated
well.
EuroPat v2
Es
läßt
sich
beim
Einarbeiten
leicht
verreiben
und
gleichmäßig
verteilen.
During
compounding
processes,
it
can
be
easily
ground
and
uniformly
distributed.
EuroPat v2
Zur
Anhebung
der
Zugfestigkeit
lassen
sich
faserförmige
Stoffe
einarbeiten.
In
order
to
increase
the
tensile
strength,
fibrous
substances
may
be
incorporated.
EuroPat v2
Vielmehr
sollten
sich
Bewerber
intensiv
einarbeiten
und
z.B.
die
Geschäftsberichte
des
Unternehmens
studieren.
Applicants
should
study
the
company
intensivelyÂ
by,
for
example,Â
reading
the
annual
reports.
ParaCrawl v7.1
Entsprechende
Pigmentpasten
sind
niedrigviskos
und
lassen
sich
vorzüglich
einarbeiten.
Corresponding
pigment
pastes
have
low
viscosities
and
can
be
incorporated
excellently.
EuroPat v2
Beide
in
Beispiel
3
aufgeführten
Konzentrate
ließen
sich
gut
einarbeiten.
Both
concentrates
mentioned
in
example
3
can
be
readily
incorporated.
EuroPat v2
Es
gibt
aber
andere
Ebenen,
in
die
man
sich
einarbeiten
muss.
But
there
are
other
levels
that
you
have
to
work
your
way
into.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Lager
und
Lagerschellen
sich
auf
einander
einarbeiten
und
dabei
verschleissen.
Since
the
bearings
and
bearing
clamps
incorporated
to
each
other
and
it
will
wear.
ParaCrawl v7.1
Jeder
von
ihnen
musste
sich
erst
auf
seine
neue
Aufgabe
vorbereiten
und
sich
einarbeiten.
Each
of
the
persons
involved
needed
time
to
prepare
and
get
up
to
speed.
Europarl v8
Geschossen
werden
dabei
nur
die
Perlen,
die
sich
fließend
einarbeiten
lassen
und
kein
Stilbruch
darstellen.
Only
those
pearls
are
shot
incorporated
fluently
without
being
a
crash
in
style.
ParaCrawl v7.1
Auch
sich
beim
Einarbeiten
der
Verbindungsmasse
eventuell
bildende
Lufteinschlüsse
werden
mit
Hilfe
des
Unterdrucks
wieder
aufgelöst.
Inclusions
of
air
possibly
formed
during
the
incorporation
of
the
bonding
compound
are
also
resolved
by
means
of
the
vacuum.
EuroPat v2
Nach
der
Entfernung
verbleibt
noch
einbisschen
Serum
auf
der
Haut,
welches
sich
leicht
einarbeiten
lässt.
After
removal,
a
little
bit
of
the
serum
remains
on
the
skin,
which
is
easy
to
incorporate
to
the
skin.
CCAligned v1
Kaum
hat
ein
Präsident
sich
Einblick
in
seine
Akten
und
eine
gewisse
Autorität
verschafft,
muß
er
Platz
für
seinen
Nachfolger
machen,
der
sich
wieder
neu
einarbeiten
muß.
A
President
barely
has
the
time
to
get
to
know
the
matters
in
hand
before
having
to
give
way
to
his
successor,
who
must
also
begin
the
learning
process
from
scratch.
Europarl v8
Heute,
da
Estland
kurz
vor
dem
Eintritt
in
das
fünfte
Jahr
seiner
Mitgliedschaft
in
der
Europäischen
Union
steht,
gehören
wir
nicht
mehr
zu
den
"neuen
Mitgliedern",
die
sich
einarbeiten.
Today,
as
Estonia
is
about
to
enter
its
fifth
year
as
a
member
of
the
European
Union,
we
are
no
longer
'new
members',
learning
the
ropes.
Europarl v8
Aluminiumhydroxid
und
borhaltige
Verbindungen
werden
für
diesen
Zweck
eingesetzt,
weil
sie
sich
in
Kunststoffe
einarbeiten
lassen.
Aluminium
hydroxide
and
boron-containing
compounds
are
employed
for
this
purpose
since
they
can
be
incorporated
in
plastics.
EuroPat v2
Überraschenderweise
hat
sich
gezeigt,
daß
sich
durch
Einarbeiten
eines
niedrigmolekularen
Harzes
mit
einem
Erweichungspunkt
von
>120
°C
(gemessen
nach
ASTM
E-28)
in
das
peroxidisch
abgebaute
Propylenhomopolymere
der
Basisschicht
die
Wasserdampf-
und
Sauerstoffbarriereeigenschaften
der
Folie
wesentlich
verbessern.
Surprisingly,
it
has
been
found
that
the
barrier
properties
of
the
film
toward
water
vapor
and
oxygen
can
be
essentially
improved
by
incorporating
a
low-molecular
weight
resin
having
a
softening
point
of
more
than
120°
C.
(determined
in
accordance
with
ASTM
E-28)
into
the
peroxidically
degraded
propylene
homopolymer
used
for
the
base
layer.
EuroPat v2
Höhere
Korngrößen
lassen
sich
zwar
problemlos
einarbeiten,
es
ist
aber
mit
einem
veränderten
Kaugefühl
zu
rechnen.
Although
higher
particle
sizes
can
be
incorporated
without
problems,
a
modified
chewing
sensation
is
to
be
expected.
EuroPat v2
Bei
der
Verwendung
von
organischen
mit
Wasser
nicht
mischbaren
Lösungsmitteln,
hat
sich
das
Einarbeiten
geringer
Wassermengen
in
feiner
Verteilung
in
das
organische
Lösungsmittel
bewährt.
When
water-miscible
organic
solvents
are
used,
it
has
proven
useful
to
incorporate
small
amounts
of
water
in
fine
dispersion
in
the
organic
solvent.
EuroPat v2
Wird
auch
der
zugegebene
Kohlenwasserstoff
nahezu
vollständig
wieder
entfernt,
so
liegt
der
Katalysator
in
einer
plastischen
oder
kristallinen,
hochkonzentrierten
Form
vor,
die
sich
beim
Einarbeiten
eines
Diens
wieder
verflüssigt.
If
the
added
hydrocarbon
is
also
almost
completely
removed
again,
then
the
catalyst
is
in
a
plastic
or
crystalline,
highly
concentrated
form
which
becomes
liquid
again
on
incorporation
of
a
diene.
EuroPat v2
Außerdem
kann
man
an
sich
bekannte
Lösungsvermittler
einarbeiten,
wozu
außer
den
wasserlöslichen
organischen
Lösungsmitteln
wie
insbesondere
niedermolekularen
aliphatischen
Alkoholen
mit
1
bis
4
Kohlenstoffatomen
auch
die
sogenannten
hydrotropen
Stoffe
vom
Typ
der
niederen
Arylsulfonate,
beispielsweise
Toluol-,
Xylol-
oder
Cum
D
lsulfcnat
gehören.
In
addition,
it
is
possible
to
incorporate
known
solution
promoters,
which
include
the
water-soluble
organic
solvents,
such
as
low
molecular
weight
aliphatic
alcohols
containing
from
1
to
4
carbon
atoms,
and
also
the
so-called
hydrotropic
substances
of
the
lower
aryl
sulfonate
type,
for
example
toluene,
xylene
or
cumene
sulfonate.
EuroPat v2
Die
so
hergestellten
Organopolysiloxane
lassen
sich
durch
Einarbeiten
von
Wasser,
unter
Umständen
in
Gegenwart
geeigneter
Emulgiermittel,
auch
in
erfindungsgemäße
wäßrige
Zubereitungen
überführen.
The
organosiloxanes
so
prepared,
may
be
converted
into
the
inventive
aqueous
preparations,
by
working-in
water,
if
necessary,
in
the
presence
of
suitable
emulsifiers.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
der
Reinigungsmittel
in
flüssiger
Form
kann
man
an
sich
bekannte
Lösungsvermittler
einarbeiten,
wozu
außer
den
wasserlöslichen
organischen
Lösungsmitteln
wie
insbesondere
niedermolekularen
aliphatischen
Alkoholen
mit
1
bis
4
Kohlenstoffatomen
auch
die
sogenannten
hydrotropen
Stoffe
vom
Typ
der
niederen
Alkylarylsulfonate
beispielsweise
Toluol-,
Xylol-
oder
Cumolsulfonat
gehören.
To
produce
the
cleaning
preparations
in
liquid
form,
it
is
possible
to
incorporate
known
solution
promoters
including
water-soluble
organic
solvents,
such
as
low
molecular
weight
aliphatic
alcohols
containing
from
1
to
4
carbon
atoms.
It
is
also
possible
to
use
hydrotropic
substances
of
the
lower
alkylaryl
sulfonate
type,
for
example
toluene,
xylene
or
cumene
sulfonates.
EuroPat v2