Translation of "Ein voller erfolg" in English
Erst
dann
wird
diese
Dienstleistungsrichtlinie
ein
voller
Erfolg
werden.
Only
then
will
we
be
able
to
count
this
Services
Directive
a
complete
success.
Europarl v8
Grundsätzlich
kann
man
sagen,
das
erste
Eisenbahnpaket
war
ein
voller
Erfolg.
Generally
speaking,
the
first
railway
package
can
be
described
as
a
complete
success.
Europarl v8
Die
erste
Aufforderung
war
ein
voller
Erfolg.
The
first
call
was
a
complete
success.
Europarl v8
Keine
dieser
wichtigsten
Theorien
war
ein
voller
Erfolg.
None
of
these
major
theories
have
been
completely
successful.
TED2020 v1
Mit
1,2
Millionen
Besuchern
aus
aller
Welt
war
die
Ausstellung
ein
voller
Erfolg.
With
1,200,000
visitors
from
all
over
the
world,
the
exhibition
was
an
out-and-out
success.
Wikipedia v1.0
Die
Serie
wurde
ein
voller
Erfolg,
Webbs
Popularität
wuchs
immer
mehr.
The
series
came
to
an
end
in
1977
but
spawned
a
series
of
telefilms
that
ran
until
1979.
Wikipedia v1.0
Die
Premiere
jedoch
wird
ein
voller
Erfolg
und
die
Kritik
ist
voller
Lob.
The
premiere
is
very
successful
and
the
critics
are
impressed.
Wikipedia v1.0
Die
Show
ist
ein
voller
Erfolg.
The
show
is
a
hit.
Wikipedia v1.0
Aus
Sicht
des
Veranstalters
MSN
war
die
Partie
ein
voller
Erfolg.
On
move
58,
however,
there
was
another
swirl
of
controversy.
Wikipedia v1.0
Mit
170
Teilnehmern
aus
rund
50
Ländern
war
der
Workshop
ein
voller
Erfolg.
The
workshop
was
successful
with
170
delegates
from
around
50
countries
attending.
ELRC_2682 v1
Die
Modeschau
war
ein
voller
Erfolg.
The
fashion
show
was
a
great
success.
Tatoeba v2021-03-10
Die
WWU
ist
ein
voller
Erfolg.
EMU
is
a
resounding
success.
TildeMODEL v2018
Die
ersten
beiden
Ausgaben
dieser
Woche
waren
ein
voller
Erfolg.
The
first
two
editions
were
successful.
TildeMODEL v2018
Für
die
PR
ist
diese
Party
ein
voller
Erfolg.
Public
relations-wise,
we
are
a
smash.
OpenSubtitles v2018
Oh,
dies
ist
ein
voller
Erfolg.
Oh,
but
it's
a
triumph.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Hors
d'œuvres
sind
ein
voller
Erfolg.
LeBeau,
your
hors
d'oeuvres
are
a
smash.
OpenSubtitles v2018
Meine
Methode
war
ein
voller
Erfolg.
My
method
of
approach
proved
an
instantaneous
success.
OpenSubtitles v2018
Nun...
wie
es
scheint,
war
meine
kleine
Demonstration
ein
voller
Erfolg.
Well.
It
seems
my
little
demonstration
was
quite
a
success.
OpenSubtitles v2018
Der
Euro
ist
ein
voller
Erfolg.
The
euro
is
a
resounding
success.
TildeMODEL v2018
Ein
voller
Erfolg,
wie
es
aussieht.
Total
success
by
the
looks
of
it.
OpenSubtitles v2018
Meine
Entschuldigung
war
ein
voller
Erfolg.
My
apology
was
an
unmitigated
success.
OpenSubtitles v2018
Das
Match
am
Freitag
war
ein
voller
Erfolg.
The
match
on
Friday
was
a
success.
OpenSubtitles v2018
Es
klingt
zwar
verrückt,
aber
es
war
ein
voller
Erfolg.
As
crazy
as
it
sounds,
it's
a
home
run
all
the
way.
OpenSubtitles v2018
So
gesehen
wird
der
Gleich
heit
der
Waffen
ein
voller
Erfolg
gesichert.
With
equal
arms,
total
success
would
be
assured.
EUbookshop v2
Die
Labyrinth-Versuche
waren
ein
voller
Erfolg.
I
think
it's
safe
to
say
the
Maze
Trials
were
a
complete
success.
OpenSubtitles v2018
Die
OP
war
ein
voller
Erfolg.
He
said
it
was
a
total
success.
OpenSubtitles v2018
Offenbar
waren
meine
Garnelen
im
Blätterteig
ein
voller
Erfolg.
Apparently,
my
shrimp
puffs
were
a
huge
hit.
OpenSubtitles v2018