Translation of "Ein paar tage urlaub" in English
Ich
glaube,
wir
können
Ihnen
ein
paar
Tage
Urlaub
geben.
Well,
i
think
we
can
give
you
two
days
on
parole.
Thank
you
very
much.
OpenSubtitles v2018
Aber,
er
wollte
doch
hier
bei
Ihnen
ein
paar
Tage
Urlaub
machen.
He
said
he
was
staying
several
days.
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
ihm
ein
paar
Tage
Urlaub
oder
'ne
ganze
Woche.
I'll
give
him
a
pass,
let
him
take
some
time
off.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagte,
sie
wollte
ein
paar
Tage
Urlaub
nehmen.
No.
She
said
she
was
taking
a
few
days'
leave.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
wärst
ein
paar
Tage
im
Urlaub.
I
thought
you
went
back
to
your
home
town.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
eigentlich
nur
ein
paar
Tage
Urlaub
machen,
weißt
du?
I
was
just
gonna
take
a
few
days
off.
you
know?
OpenSubtitles v2018
Keine
Sorge,
genieß
die
Zeit
und
mach
ein
paar
Tage
Urlaub.
Do
not
worry,
enjoy
the
time
and
do
a
few
days
of
vacation.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollten
Sie
ein
paar
Tage
Urlaub
nehmen
und
darüber
nachdenken.
Maybe
you
should
take
a
few
personal
days,
think
about
this.
OpenSubtitles v2018
Freddy,
ich
denke,
ich
brauche
ein
paar
Tage
Urlaub.
Freddy,
I
need
to
take
some
time
off
to
go
home.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
allen,
Sie
nehmen
ein
paar
Tage
Urlaub.
Just
tell
everyone
you're
taking
a
few
vacation
days.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
einfach
jedem,
dass
Sie
ein
paar
Tage
Urlaub
nehmen.
Just
tell
everyone
you're
taking
a
few
vacation
days.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wären
ein
paar
Tage
Urlaub
gar
nicht
übel.
Well,
Maybe
A
Couple
Days
Off
Wouldn't
Be
So
Bad.
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
sich
ein
paar
Tage
Urlaub
und
besuchen
Sie
sie.
Take
a
few
days'
leave.
Go
and
see
them.
OpenSubtitles v2018
Der
Captain
dachte,
ich
könnte
ein
paar
Tage
Urlaub
gebrauchen.
I'm
sorry,
sir.
The
Captain
thought
I
could
use
a
few
days'
leave
so
I
decided
to
take
him
up
on
it.
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
ein
paar
Tage
Urlaub
und
erholen
Sie
sich
von
dem
Vorfall!
If
you
still
have
some
ill
feelings
from
that
day
you
may
take
some
time
off.
But
you
may
not
resign.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
ein
paar
Tage
Urlaub
machen.
Yeah,
take
a
few
days'
vacation
out
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
dafür
ein
paar
Tage
von
meinem
Urlaub
opfern.
I'll
even
take
a
couple
of
days
off
and
do
it
on
my
own
time.
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
ein
paar
Tage
Urlaub.
Why
don't
you
take
a
few
days
off?
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
ein
paar
Tage
Urlaub
nehmen.
Take
some
time
off.
OpenSubtitles v2018
Die
Männer
können
endlich
etwas
ausruhen
und
mich
erwarten
ein
paar
Tage
Urlaub.
The
men
can
finally
get
some
rest,
and
I've
got
a
few
days
leave
coming
to
me.
OpenSubtitles v2018
Er
braucht
vielleicht
ein
paar
Tage
Urlaub.
He
might
need
a
few
days
off.
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
ein
paar
Tage
Urlaub.
Nanny,
I've
decided
to
take
a
few
days
off.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
noch
ein
paar
Tage
Urlaub?
Have
you
got
a
few
more
days
left?
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
ein
paar
Tage
Urlaub,...
Take
a
few
days'
holiday,
experience...
ParaCrawl v7.1
Anna,
Julia
und
Monika
hatten
sich
ein
paar
Tage
Urlaub
wirklich
verdient...
Anna,
Julia
and
Monika
really
deserved
a
few
days
of
vacation...
ParaCrawl v7.1
Eine
Gelegenheit,
um
ein
paar
Tage
Urlaub
in
Florenz
zu
verbringen?
Are
you
looking
for
an
occasion
for
having
a
holiday
in
Florence?
ParaCrawl v7.1
Anna,
Julia
und
Monika
hatten
sich
ein
paar
Tage
Urlaub
wirklich
verdient…
Anna,
Julia
and
Monika
really
deserved
a
few
days
of
vacation…
ParaCrawl v7.1
Elisa
will
ein
paar
Tage
Urlaub
in
London
zu
verbringen.
Elisa
wants
to
spend
few
vacation
days
in
London.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
Arbeitsaufenthalt
in
Sydney
macht
er
ein
paar
Tage
Urlaub
in
der...
He
took
a
few
days
off
to
relax
in
the
German
capital...
ParaCrawl v7.1